Читаем Отрыв полностью

Не могло такого быть. Бумаги задрожали, что было реально чудно. Но Лейн побеспокоится об этом через минуту. Нет. Не могло такого произойти. Не могло.

— Подождите. Хотите сказать, меня обменяли в… — Он старался, но не смог выдавить из себя ни слова. Поэтому просто издал какой — то непонятный звук и потряс бумагами.

— В «Мейпл Лифс», — улыбнувшись, отозвался Джош Кук. — Здорово сообщать парням, что они будут играть за родную команду. Ты же не один из фанатов «Уингз», которые периодически появляются в Онтарио?

Лейн покачал головой. Он не мог говорить. Он таращился на бумаги и видел свое имя, логотип «Лифс» и «От имени организации Мейпл Лифс мы хотели бы пригласить Вас в этом году присоединиться к тренировочному лагерю…».

— С уверенностью в девяносто девять процентов могу заверить, что ты начнешь сезон с «Марлис». Но, прочитав контракт, ты увидишь, что он двухсторонний. Мне говорили, что вполне нормально сообщить тебе, Лейн, что в этом сезоне ты наверняка получить игровое время в паре матчей.

— С… — Он опять затряс бумаги.

– «Мейпл Лифс», — ухмыльнувшись, ответил Кук. — Люблю эту часть своей работы.

Вот почему я приехал сюда лично. Хотя мне и кажется, что я умру от жары. Почему так жарко?

— О, это же Флорида. Может, она ближе к солнцу? Не знаю. С географией у меня было не очень. — Лейн до сих пор пребывал в шоке. Он отправится домой, в Канаду, что, если задуматься о зимнем времени года, немного удручало. Но абсолютно радовало в плане игры за команду, за которую он болел с детства.

— Это не география. Это естествознание, — поправил его Спэнсер, но тоже ухмылялся. Даже Кертис засмеялся. Но да ладно.

Все, что ему было нужно, — поехать домой и сказать Джареду: «Мы переезжаем в Торонто». Если по пути домой попрактиковаться, то к моменту возвращения в квартиру он будет в состоянии произносить слова. Да?

Оставшаяся часть встречи прошла как в тумане. Лейн помнил, что пожимал руки и часто кивал. Поездка обратно в квартиру была сюрреалистичной, он словно летел. На светофоре ему трижды посигналили, потому что он постоянно разглядывал контракт, хотел убедиться, что тот не исчез.

Когда он добрался до дома, Джаред уже не спал, успел принять душ и побриться, и готовил завтрак. Походило на тост с тертым сыром и шоколадное молоко, потому что в его квартире, помимо этого, можно было найти лишь остатки пиццы, «Доктор Пеппер» и пиво.

— Рано или поздно нам придется научиться закупать продукты. — Джаред поставил перед ним тарелку с тостом. — Пожалуйста. Добавь сырный тост в список вещей, в который я великолепен.

Лейн глядел на него пустым взглядом. Он силился заговорить, но не вышло. Он даже тост не взял.

— Ты смотришь на меня так, будто мы не знакомы. Привет, я Джаред Шор. Твой бойфренд. Ты любишь однополый секс. Надеюсь, это не проблема… Лейн? — Джаред помахал перед ним тостом. — Он как пицца, только без соуса. Я взорвал тебе мозг? Да?

Спустя мгновение Джаред положил тост на стойку.

— Если да, моргни один раз, если нет — два.

Лейн моргнул. Несколько раз подряд.

— О, боже. Ты, даже моргая, перебарщиваешь. Как и во время словесного общения.

— Губы Джареда неспешно растянулись в соблазнительной улыбке, он схватил Лейна за ремень и привлек ближе. — Я знаю способы заставить тебя говорить. Это, конечно, не сырный тост, но все равно взорвет тебе мозг.

— Э — э–э…

До Джареда наконец — то дошло, что Лейн чудачил не без причины, и его брови сошлись на переносице.

— Лейн, я во всех смыслах готов услышать, что мы переезжаем в Сиракьюз. Если польются слезы, игнорируй. Я всего лишь оплакиваю тепло, которого больше не увижу.

— Мы не переезжаем в Сиракьюз.

— Вот же черт. В Тампу? — Джаред вытаращил глаза. — Офонареть, Лейн. Пойду куплю эгг макмаффин в «Макдональдсе».

Лейн затряс головой.

— Нет.

— Ладно, хорошо. Колбасный бисквит? Сейчас половина одиннадцатого. Но если хочешь чизбургер, наверно, стоит подождать…

— Нет. Никакой Тампы. Меня обменяли.

Больше слов произнесено не было, и Джаред терпеливо его рассматривал.

— Ты в шоке, да? Я и забыл, что с тобой такого не случалось. Под «обменяли» ты имеешь в виду, что «Лайтнинг» отдали права на тебя?

Лейн кивнул. А потом, вспомнив, один раз моргнул.

Джаред фыркнул.

— Окей. Так тебя обменяли… куда?

— Не могу сказать.

За ремень Джаред притянул его ближе.

— Или тебе придется меня убить?

— Нет. Не могу.

— Убить меня? Что? Лейн, этот разговор длится на десять минут дольше, чем должен. Хотя не понимаю, чему тут удивляться. — Джаред поцеловал его в шею и подтолкнул к стойке. — Мы не сядем в машину и не будет ехать до тех пор, пока магическим образом не доберемся до нужного нам города. Поэтому я буду с тобой развлекаться, пока ты мне не расскажешь.

На пару минут Лейн отвлекся, но сумел оттолкнуть руки Джареда, что молниеносно привлекло внимание Джареда.

— Я вижу, тебе нравится, потому что ты — это ты. Тебе всегда нравится. Что происходит? Нельзя рассказать, куда мы едем? Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы