«Атом всегда жив и всегда счастлив, несмотря на абсолютно громадные промежутки небытия. А так как воплощения неизбежны, они сливаются в одну субъективно-непрерывную прекрасную и нескончаемую жизнь. Вычисление показывает, что в среднем надо сотни миллионов лет, чтобы он снова воплотился. Это время проходит для атома, как нуль. Его субъективно нет. Значит, смерть прекращает все страдания и дает субъективно немедленное счастье».
Во дворе частного дома, где проживал Лусэро Шанвури, царил настоящий бедлам. Многочисленные жёны хозяина дома — голые по пояс, в юбочках из пальмовых листьев, с цветочными гирляндами на шеях, с перьями белой цапли и птицы
Пахло спиртным. Очень сильно пахло спиртным. Кажется, пахло и от детей: орды малышни и подростков танцевали за компанию с матерями, сестрами, тётками, бабушками. Били в бубны, стучали маракасами. Горланили сорванными голосами:
Оглохнув от воплей, ослепнув от бликов солнца на потных телах, чувствуя себя лишним, комиком на похоронах, или скорее могильщиком на свадьбе, Гай Октавиан Тумидус хотел сбежать — и не мог. Поручение, которое привело военного трибуна в дом Папы Лусэро — антиса, собравшегося в последний полёт — было такого свойства, что разверзнись земля под ногами одуревших жён, и землетрясение не остановило бы помпилианца.
Скорбная маска, подумал Тумидус. Скорбь на моём лице. Надо срочно вернуть скорбь обратно. Неловко идти к умирающему с челюстью, отвалившейся до самой земли. Опять же, нам надо поговорить, а как говорить с такой-то челюстью?
Тумидуса заметили:
— Бвана!
— Белый бвана! Белее снега!
— Жадный бвана! Жаднее Папы!
— Военный бвана! Военней танка!
— Куум! Куум!
— Ку-у-у-у-ммм!!!
Окружили. Прижались. Втащили в круг:
— Брысь отсюда!
На крыльце стоял Папа Лусэро. Карлик выглядел плохо: кожа цвета золы, морщины словно резцом навели. Слепой, он и стоял как слепой. Если обычно два перепелиных, сваренных вкрутую яйца, что белели в Папиных глазницах, воспринимались окружающими как очередное издевательство карлика — так легко и уверенно он двигался — то сейчас Папа левой рукой держался за косяк двери, а правой щупал воздух перед собой.
Впрочем, это тоже могло быть очередным издевательством.
— Брысь, — согласился Тумидус, вырываясь из цепких рук женщин и детей. — Отпустите меня, живо!
И добавил, кивком указав на Папу:
— Слышали?
— Это я тебе, — пояснил Папа, ответным кивком указав на военного трибуна. — Я тебя на когда приглашал? А ты когда явился? Брысь, говорю! Сгинь! Все придут, тогда и ты приходи. А пока что мы сами, по-семейному…
— Все не придут, — брякнул Тумидус. — В смысле, придут, но не все.
Это я молодец, отметил он. Это по-нашему, по-солдатски. Бряк, и наповал. А я, дурак, ещё прикидывал, как бы половчее озвучить скользкую тему. Озвучил, дипломат хренов.
— Кто не придёт?
— Кешаб.
— Злюка Кешаб?
— Да.
— Не придёт ко мне на проводы?
— Да.
— Почему?
— Он занят.