Читаем Отшельник полностью

– Отшельник, ты нам не нужен!

– Кто говорит?

– Марселис Осасуна, мазафака! – Марселис практически кричал в трубку. Эрхард видел Марселиса лишь несколько раз, но все его знали. Кроме того, он печально известен своей любовью к английским ругательствам.

– С чего ты взял, что я буду у вас работать?

– А ты как думаешь, эстранхеро? Пусть Палабрас – мой босс, не он все решает.

Должно быть, ему передал Себастьяно.

– Я только спросил парня, как ему работается.

– У какого еще парня, на фиг?

– Да ладно, забудь. И потом, я еще не дал Эммануэлю Палабрасу ответа.

– Ходят слухи, что ты в «Вентуре» на всех наезжаешь. Учти, со мной этот номер не пройдет, получишь сдачу!

– Палабрас в курсе твоего звонка?

Молчание.

– Конечно нет. И если ты ему нажалуешься, тебе конец.

– Сплошные угрозы, – констатировал Эрхард, хотя он не собирался произносить эти слова вслух.

– Уж я слово сдержу. Я сил не жалел ради этой компании. Учти, эстранхеро, ты войдешь в логово льва! – Марселис зашуршал какими-то бумагами. – Может, ты и приятель Палабрасов, но я не допущу, чтобы ты заводил у нас свои порядки!

– Кто сказал, что я пойду к вам работать?

– А что, нет?

– Пока я думаю. Ответ Палабрасу дам через несколько дней.

– Тогда думай как следует, Отшельник! – Марселис отключился.

Какое-то время Эрхард стоял с черной пластмассовой трубкой в руке. Наконец он положил ее на рычаг и уставился в стену. На плакате, приклеенном среди прочих рядом с телефоном, – реклама одного из многих частных судов, которые ходят на Лансароте, Тенерифе, Гран-Канарию. Есть даже маленький паром, курсирующий между Иерро – самым западным и самым маленьким островом Канарского архипелага, – и Фуэртевентурой. На фотографии капитан, точнее тип в капитанской фуражке, поднимает бокал, словно пьет за здоровье пассажиров в баре. Решение пришло неожиданно. Следующие несколько часов он не будет думать о будущем – останется ли он таксистом или будет кем-то еще. Он поедет в Морро-Хабле, а оттуда поплывет в Санта-Крус. Потом он вспомнил о Беатрис и проклятом генераторе. Только один человек способен позаботиться о ней в его отсутствие.

Он вернулся к машине за записной книжкой. Бросил в автомат четвертак и набрал номер доктора.

Глава 43

Путешествие внушало тревогу. Ему странно было покидать остров, песчаную почву под ногами. Если не считать короткой поездки на остров Лобос – в 2008 году он ездил туда с Раулем и Беатрис смотреть на рифы, – он покидал Фуэртевентуру всего лишь в третий раз. Дважды он побывал на соседнем острове Лансароте, причем один раз ездил туда забирать свой «мерседес». Это было еще раньше, в 1999 году.

Эрхард долго сидел на верхней палубе под палящим солнцем. Целых десять часов ему было нечего делать. Боясь уснуть, он не пил спиртного. Вытряхивал орешки из липкого пакетика и не спеша забрасывал их в рот.

Капитан был вовсе не так приветлив, как на фото. Он сварлив и нескладен. Курил одну сигарету за другой у фальшборта и смотрел на воду с таким видом, как будто собирался прыгнуть за борт. Эрхард несколько раз заговаривал с ним, но их постоянно перебивали: все туристы хотели сфотографироваться с капитаном. Тот охотно отдавал честь и позировал для фото. Разумеется, он не настоящий капитан, а просто один из стюардов, чья задача – излучать капитанскую уверенность, в чем он, правда, не вполне преуспевал. Такого рода вещи всегда забавляли Рауля. Большие шишки в упадке. Побежденные. Рауль обожал доводить до белого каления политиков, полицейских и государственных служащих, унижая их идиотским паясничаньем, наблюдая, как те краснеют, когда барменша предлагает им текилу в стопке, зажатой между грудями. Он любил воровать у них шляпы и дергать их за галстуки, как кокетливая стриптизерша, засовывать купюры в их тесно сидящие брюки или посылать им двойную водку с зонтиками. Однажды он схватил такого типа за воротник просто потому, что тот одел своего сына в матросский костюмчик. Только поэтому…

Как Рауль посмел поднять руку на Беатрис?! Вполне логично предположить, что так все и было, и все же Эрхард не мог в это поверить. Он не хотел верить в то, что его друг способен на такое. Неужели он настолько неверно о нем судил? И как быть с теми словами, которые каким-то образом произнесла Беатрис? «Помоги мне… Отпусти меня».

Его раздражало, что он испытывает по отношению к Раулю смешанные чувства. Не чистую любовь или злость. Наверное, то же самое отец испытывает по отношению к сыну-повесе: порицает, проклинает, горюет.

Он пошел в маленький бар на верхней палубе, где тип в капитанской фуражке позировал для рекламного плаката. Купил последний пакетик орешков. Прошел день, наступил вечер; морские птицы – длинные черные создания с прямоугольными клювами – парили на ветру, который свистел над судном. Корабль приближался к суше.

Эрхард стоял на корме.

Вон он – остров Тенерифе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы