Читаем Отверженные сердца полностью

Она замахнулась второй, свободной рукой, но Трэвис и ее поймал своими железными пальцами. Сюзанна начала вырываться, но безуспешно. Она решила ударить его ногой, но, запутавшись в многочисленных юбках, потеряла равновесие и упала на спину, оказавшись на кровати. Трэвис упал на нее. Его лицо оказалось совсем рядом с ее лицом, а его руки все еще удерживали ее запястья.

– Теперь ответь мне, Сюзанна, – в его голосе прозвучала трудно скрываемая ярость, – что ты искала в моей комнате?

Сюзанна извивалась под тяжестью его тела, пытаясь освободиться.

– Отпусти меня, грубое животное.

– Рассказывай!

Она снова попыталась вырваться.

– Мне больно.

Трэвис снова начал целовать ее. Сюзанна замолчала. Он просил ее уступить ему, и хотя слова Трэвиса были грубы, его тело страстно жаждало ответной любви. Его язык, прикасаясь к коже женщины, высекал искорки пламени на ее теле. От них загоралась кровь, и гнев, переполнявший Сюзанну, вдруг куда-то исчез. Трэвис так долго целовал ее, что это показалось ей бесконечностью, в которой тонули все неприятные воспоминания прошлого и оставались лишь обещания солнечного и безмятежного завтра.

Сюзанна попыталась оттолкнуть его, увернуться, но всякий раз, когда она отстраняла свои губы от его лица, Трэвис находил их снова, и Сюзанна поняла, что не в состоянии сдерживать те порывы страсти, которые он пробуждал в ней.

Все эти семь лет Сюзанна проклинала Трэвиса и в то же время мечтала о его прикосновении, о том, чтобы он овладел ею именно так. В ней нарастало ощущение блаженства, не сравнимого ни с чем, что ей доводилось испытать до этого.

Трэвис почувствовал, как расслабилось тело женщины, когда она прекратила борьбу с ним и с самой собой, услышал ее прерывистое дыхание и тихие стоны блаженства, так гармонировавшие с его собственными ощущениями. Он поднял голову и посмотрел на Сюзанну.

– А теперь расскажи мне, – снова начал он, не обращая внимания на пожар в своей груди, грозивший погубить его. – Какого черта ты искала в моей комнате?

При этих словах Сюзанна, также охваченная страстью, с которой она отчаянно пыталась бороться, очнулась. Некоторое время она смотрела на Трэвиса широко раскрытыми глазами, не понимая, как ему удалось сохранить холодность рассудка. В ней росла волна возмущения и злости в ответ на собственное унижение.

– Пистолет, – бросила Сюзанна ему в лицо. – Я искала пистолет, чтобы пустить пулю тебе в лоб.

Смех Трэвиса оказался больше похож на саркастическую ухмылку.

– Хорошо, что у тебя нет привычки рассматривать стены, Сюзанна. – Он повернул голову и указал ей на стену возле входной двери. – В противном случае моя участь была бы уже решена. Но мы оба знаем, что ты искала совсем не пистолет. Не так ли, Сюзанна?

Женщина взглянула на стену, где висел кольт в кожаной кобуре. Она вновь попыталась вырваться из объятий Трэвиса.

– А теперь, Сюзанна, ты должна сказать мне правду. – Трэвис наклонился к ней и снова начал целовать ее грудь.

– Прекрати! – вскрикнула Сюзанна. Ее захлестнула волна смущения вперемешку с острым, почти болезненным желанием. Она снова попыталась оттолкнуть Трэвиса. Глаза ее наполнились слезами. Это были слезы смущения и злости на саму себя; злости за то, что в душе Сюзанне хотелось, чтобы Трэвис не прекращал свои домогательства.

– Расскажи мне, Сюзанна, – снова начал он, целуя ее шею и грудь. Его поцелуи казались ей легким дуновением ветерка, и в то же время обжигали кожу. Бедра мужчины плотно прижались к ее бедрам, и Сюзанна явственно ощутила, что его возбуждение достигло апогея. – Говори, что ты искала, Сюзанна. – Казалось, его поцелуям не будет конца. – Расскажи мне все, или я клянусь, что овладею тобой сейчас же, независимо от того, хочешь ты меня или нет.

Сюзанна почувствовала, как по ее щекам покатились горячие слезы. Она хотела его. Хотела всегда. Но ей нельзя уступать ему. Трэвис Брэгит – негодяй. И уж ни в коем случае не тот человек, с которым она мечтала связать свою жизнь. Несомненно, он сумел распалить ее страсть, ее похоть – все, что угодно, только не любовь. Закрыв глаза, Сюзанна представила себе то, что всегда вызывало у нее чувство ненависти: сцену бегства Трэвиса из Нового Орлеана. Этот негодяй даже не посчитал нужным прислать ей записку с объяснением случившегося. Не говоря уже о том, чтобы попросить прощения.

– Ненавижу тебя, – злобно прошептала она и снова попыталась вырваться.

Трэвис выпрямился и посмотрел ей прямо в глаза.

– Ты можешь ненавидеть меня, Сюзанна, но твое тело, так же, как и мое, хочет близости. Поэтому или ты расскажешь мне о том, что задумала, или я клянусь, что…

Сюзанна поняла, что он говорит правду. Ее тело не могло справиться с влечением к Трэвису. Одно его прикосновение сводило Сюзанну с ума. Она была бессильна.

– Сюзанна…

– Я… я больше не могу, Трэвис. – Она крепко обняла его за шею. – Я так скучала без тебя. – Сюзанна тихонько заплакала. В ее словах была доля правды. Она действительно скучала без Трэвиса, но боялась признаться себе в этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Браггетты

Похожие книги

Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы