Читаем Ответный удар (Послешок)(Повторные толчки) полностью

Микки и Дональд были в своей комнате. Когда Джонатан открыл дверь, он изумился тому, как сильно они выросли. Чертовски уверен, что они были на пути к тому, чтобы стать полноразмерными ящерицами. Но они выглядели забавно. Ему понадобилось мгновение, чтобы понять почему: на них не было никакой краски для тела. Он хотел говорить с ними на языке Расы. Это бы не сработало. Они не знали этого, так же как Кассквит не знал ни одного человеческого языка. Поскольку она была воспитана как Ящерица, их воспитывали как людей.

“Привет, ребята", ” сказал Джонатан по-английски. “Я Джонатан. Помнишь меня?”

Они подошли к нему, медленно, немного настороженно — он был крупнее любого из своих родителей. Их глазные башенки вращались, когда они оглядывали его с ног до головы. Имели ли они хоть какое-нибудь представление о том, кто он такой? Как бы сильно он ни хотел, он не мог сказать.

Затем Микки сделал еще один шаг к нему и протянул правую руку. “Привет, Джонатан", ” сказал он. Его рот не мог произносить все звуки английского языка, так же как рот Джонатана не мог произносить все те звуки, которые использовал язык Ящериц. Он, наверное, тоже говорил по-детски. Но Джонатан понял его.

“Привет, Микки", ” серьезно сказал он и пожал маленькую чешуйчатую руку. Затем он кивнул Дональду. “Привет, Дональд. Как у тебя дела?”

“Привет”. Дональд был крупнее и сильнее Микки, но Микки говорил лучше; он — или, может быть, она — всегда был более умным детенышем.

Прежде чем Джонатан и Ящерицы успели сказать что-нибудь еще, зазвонил телефон. Джонатан слегка подпрыгнул. Он привык слышать шипение. Но потом старая привычка взяла верх. “Я принесу", ” сказал он и поспешил на кухню. “Алло?”

“Здравствуйте, мистер Йигер", — сказал голос на другом конце линии: голос Карен. "Могу ли Я…”

“Я не мой отец”, - вмешался Джонатан, гадая, что, черт возьми, произойдет дальше. “Я — это я. Я вернулся. Привет.”

”О", — сказала Карен. Затем наступила тишина — совсем немного тишины. Наконец Карен продолжила: “Привет, Джонатан. Ты… хорошо провели время на звездолете?” Она прекрасно знала, что он там делал, наверху. Он слышал это в ее голосе.

“Да, я сделал”. Джонатан едва ли мог это отрицать. “Однако я не ожидал, что пробуду там так долго. Кто бы мог подумать, что немцы действительно начнут эту войну? Я ужасно рада быть дома.” Его мать закашлялась бы от такого разговорного выражения, но она осталась в другом конце дома. Он сделал все, что мог: “Я хотел бы увидеть тебя снова, если ты все еще хочешь меня видеть”.

"Ну…” Снова тишина. Карен наконец продолжила: “Я действительно хочу продолжать встречаться с Микки и Дональдом, и это будет означать, что я тоже увижу тебя, не так ли? Но ты не это имел в виду. Я знаю, что это не так. Ты проводил исследования, да, но… такого рода исследования?” Еще одна пауза. “Может быть, когда я приеду туда за детенышами, мы сможем поговорить о других вещах. Это лучшее, что я могу сделать, хорошо?”

“Хорошо”, - сразу сказал Джонатан — это было именно то, на что он надеялся, может быть, даже немного больше. “Ты все еще хочешь поговорить с моим отцом?”

”Нет, не бери в голову — это сохранится", — сказала Карен. “До свидания”. Она повесила трубку. Как и Джонатан.

Может быть, звук телефонной трубки, положенной на подставку, сказал его отцу, что можно безопасно входить на кухню. Он взглянул на Джонатана и усмехнулся. “Я вижу, ты все еще цела”, - заметил он.

”Да". Джонатан знал, что в его голосе звучало облегчение. “Может быть, мы сможем все уладить”.

“Я надеюсь на это. Она милая девушка.” Его отец вытащил пару бутылок светлого пива "Лаки" из холодильника и протянул одну Джонатану. “Пойдем на задний двор”.

Обычно он не делал такого приглашения, но Джонатан последовал за ним. “Что случилось?” — спросил он, когда они стояли на траве.

“Вы спросили, что нового, когда сели в машину. Я не хотел говорить тебе ни там, ни в доме. Вот, я думаю, все в порядке — кто бы повесил микрофон на лимонное дерево?”

Голос его отца звучал так устало и цинично, как Джонатан никогда его не слышал.

“Что случилось?” — снова спросил Джонатан, отхлебывая из бутылки пива.

И его отец рассказал ему. Пока он слушал, его глаза становились все шире и шире. “Вот на чем я сижу”, - закончил его отец. “Нужно ли мне напоминать тебе, как важно не повторять это?”

“Нет, сэр”, - сразу же ответил Джонатан, все еще потрясенный — возможно, более потрясенный, чем когда-либо в своей жизни. “Кроме того, кто бы мне поверил?”

5

Все, что Кассквит и Джонатан Йигер делали вместе на звездолете — все, от спаривания до чистки зубов, — было записано. Томалсс с большим вниманием изучил видео- и аудиозаписи: как лучше узнать о взаимодействии между цивилизованным тосевитом и одним из диких Больших Уродов с поверхности Тосева 3?

То, что он обнаружил, огорчило его во многих отношениях. Он потратил всю жизнь Кассквита на то, чтобы сформировать ее такой, какой, по его мнению, она должна была стать. Даже сейчас, когда она была с ним, она вела себя так, как и должно вести себя цивилизованное существо. Но когда она была с Джонатаном Йигером…

Перейти на страницу:

Похожие книги