Читаем Outlander - Das flammende Kreuz: Roman (Die Outlander-Saga 5) (German Edition) полностью

Ich tippte mir mit dem Federkiel an den Mund, überlegte, dann fügte ich sorgsam eine Randbemerkung an, in der ich zusätzlich zu dieser Behandlung eine Ernährung empfahl, die viel ballaststoffreiches Gemüse enthielt und sowohl zur Vorbeugung von Verstopfung als auch ihrer ernsteren Komplikationen diente – es gab doch nichts Besseres als ein wenig Anschauungsunterricht!

Ich wischte den Kiel ab, legte ihn hin und blätterte um, wobei ich mich fragte, ob Alehuf wohl eine Pflanze war – und wenn ja, was für eine – oder eine gärende Erkrankung des Pferdehufes. Ich konnte Jamie in seinem Studierzimmer rascheln hören; ich würde gleich zu ihm gehen und ihn fragen.

Fast hätte ich es übersehen. Es stand auf der Rückseite des Blattes mit der Zeichnung von Mr. Howards Fistel, offenbar ein beiläufiges Postskriptum nach vollbrachtem Tagewerk.

Habe mit Mr. Hector Cameron aus River Run gesprochen, der mich anfleht, zu kommen und die Augen seiner Frau zu untersuchen, da ihr Augenlicht stark getrübt ist. Der Weg zu seiner Plantage ist weit, doch er wird ein Pferd schicken.

Diese Zeilen setzten der einschläfernden Atmosphäre des Nachmittags mit einem Schlag ein Ende. Fasziniert setzte ich mich gerade hin und blätterte weiter, um herauszufinden, ob der Doktor Jocasta tatsächlich untersucht hatte. Ich hatte sie – unter großen Schwierigkeiten – ein einziges Mal dazu bewegen können, dass sie mir gestattete, ihre Augen zu untersuchen, und ich war neugierig, zu welchem Schluss Rawlings gekommen war. Ohne Ophtalmoskop gab es keine Möglichkeit, den Grund für ihre Erblindung mit Sicherheit zu bestimmen, doch ich hatte einen Verdacht – und Dinge wie den Grauen Star oder Diabetes konnte ich mit ziemlicher Sicherheit ausschließen. Ich fragte mich, ob Rawlings irgendetwas gesehen hatte, was mir entgangen war, und ob sich ihr Zustand seit seiner Visite merklich geändert hatte.

Habe den Schmied zur Ader gelassen, seiner Frau Sennaöl (1/6 Drachme) als Abführmittel verabreicht, dazu der Katze 1/20 Drachme derselben Substanz (gratis), da ich im Kot des Tiers ein Gewimmel von Würmern beobachtet hatte.

Bei diesen Zeilen lächelte ich; ganz gleich, wie rudimentär seine Methoden waren, Daniel Rawlings war ein guter Arzt. Ich fragte mich erneut, was aus ihm geworden war und ob es mir jemals vergönnt sein würde, ihm zu begegnen. Ich hatte das traurige Gefühl, dass es nicht geschehen würde; ich konnte mir nicht vorstellen, dass ein Arzt nicht zurückkommen würde, um einen Satz derart schöner Instrumente, wie es die seinen waren, wieder an sich zu bringen, wenn es ihm nur irgendwie möglich war.

Da ich ihn in meiner Neugier immer wieder bedrängt hatte, hatte Jamie pflichtschuldigst Nachfragen angestellt, ohne jedoch Erfolg gehabt zu haben. Daniel Rawlings war nach Virginia aufgebrochen, hatte die Truhe mit seinen Instrumenten zurückgelassen – und sich in Luft aufgelöst.

Die nächste Seite, der nächste Patient; Aderlass, Abführmittel, geöffnete Brandblasen, die Entfernung eines entzündeten Nagels, eine Zeichnung eines Zahnabszesses, die Kauterisierung einer chronisch wunden Stelle am Bein einer Frau … Rawlings hatte in Cross Creek gut zu tun gehabt. Doch war er je bis nach River Run gekommen?

Ja, da war es, eine Woche und mehrere Seiten später.

Habe River Run nach beschwerlicher Reise erreicht, Wind und Regen hätten ein Schiff versenken können, und an manchen Stellen war die Straße fortgespült, so dass ich gezwungen war, quer durch die Landschaft zu reiten, vom Hagel gepeitscht, schlammig bis zu den Augenbrauen. War in der Abenddämmerung mit Mr. Camerons schwarzem Bediensteten aufgebrochen, der mir ein Pferd gebracht hatte – erreichten das rettende Ziel erst weit nach Anbruch der Dunkelheit, erschöpft und hungrig. Wurde von Mr. Cameron empfangen, der mir Brandy gab.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи