Читаем Overdose полностью

— Я ведь вам уже сказал: мне не нужна конфиденциальная информация. Скажите мне

только, когда и по какому поводу к вам обратился Дэвид Боровски.

— А о диагнозе я, по всей видимости, могу умолчать, — уточнил доктор Мур с едва

заметным сарказмом.

— Вы же сами сказали: личная информация о пациенте.

ЮРИЙ АЛКИН OVERDOSE 10 YURIALKIN.COM

— Лейтенант, — сказал доктор Мур, обнаруживая завидную память, — вы понимаете, что при данных обстоятельствах я даже не обязан подтверждать, является ли этот человек

моим пациентом? Вы же не первый год в полиции. У вас ведь против него нет ни одной

улики.

— А вы — не первый год в этом кабинете, — парировал Гортон.

Настала пора переходить в наступление.

— Вы не хуже меня понимаете, что когда поведение человека меняется до такой

степени, у полиции есть все поводы его подозревать. Бумагу я рано или поздно получу.

Только если ваш пациент и в самом деле виновен, он к тому времени будет уже далеко.

— Он и так уже может быть слишком далеко, — сказал доктор Мур. — Не мне вас

учить, сколько отсюда до границы.

— Значит, расскажете?

— Ничего я вам не расскажу. Я даже не знаю, почему вы решили, что я с ним знаком.

Мало ли откуда у него могла быть ручка из моего офиса. Спасибо за визит.

Доктор Мур встал во весь свой немалый рост.

— С какой целью вы выписали ему Виллерин СТ? — спросил Гортон, понимая, что

битва проиграна.

— Виллерин, — сказал доктор Мур, опускаясь обратно на стул. — А что же вы мне тут

про ручки с карандашами…

Он снял очки с тонкими черными дужками, достал из ящика тонкую серую фланель и

принялся протирать стекла. Гортон молчал.

— Виллерин к вашему делу не имеет ни малейшего отношения, — сообщил наконец

доктор Мур, водрузив сияющие очки на нос.

Гортону пришлось выдержать еще один холодный взгляд из-под очков.

— Слушайте внимательно, потому что повторять я не собираюсь. Дэвид Боровски

действительно является моим пациентом. Обратился он ко мне примерно пять месяцев

назад. Повод я вам сообщать не буду. Скажу только, что никакой опасности для общества

причина его визита не представляет. Это не значит, что он невиновен. Просто его визиты

ко мне не связаны с ограблением. Можете его сколько угодно ловить, судить и даже

ЮРИЙ АЛКИН OVERDOSE 11 YURIALKIN.COM

сажать, если окажется, что виноват именно он. Но мой кабинет относится к этому делу

меньше, чем кабинет терапевта, которому он жаловался на насморк. Это все.

Он снова встал. Гортон тоже поднялся, понимая, что прием окончен.

— Кстати, — сказал доктор Мур, когда Гортон был уже на пороге, — пришел он ко мне

исключительно потому, что в его медицинскую страховку включили бесплатные

консультации с психологом. Иначе ноги бы его здесь не было. Поверьте мне как

специалисту.

***

На улице Гортон достал вибрирующий в очередной раз сотовый.

— Клара, — сказал он, прикрывая глаза, — что у тебя? Я понимаю, что срочно. Нет, раньше не мог. Извини, но никак не мог. Нет, я не знаю, куда пропал пульт от телевизора.

Это все? Я же просил не звонить днем просто так. Я работаю. Нет, я понимаю, конечно, что это важно. Конечно, ты тоже устаешь. Нет, я не спорю. Да. Да, буду. Нет, точно не

видел.

Когда разговор, наконец, закончился, Гортон пошел к машине. Доктор Мур, несомненно, обратил бы внимание, сколько раз в такой короткой беседе прозвучало «нет».

Когда человек столько времени находится в состоянии отрицания, это рано или поздно

начинает сказываться на его речи. Надо бы, конечно, что-то изменить. И даже ясно что…

В отделении стоял гул. Обычной рабочей обстановкой его мог назвать разве что

посторонний. Коротко отвечая на приветствия и игнорируя шутки, Гортон прошел к себе.

Очень хотелось хлопнуть дверью, но именно этого сейчас делать не следовало. Банки в

городе грабили, мягко говоря, нечасто — вот и расшумелся народ.

Минуту спустя в кабинете возник Келли.

— Гениально, — сообщил он. — Этот Боровски… это такой след!

На секунду Гортон подумал, что версия о банде с персональным водителем отброшена.

Оказалось, что он поторопился. Версия претерпела незначительные изменения и теперь

состояла в том, что Дэвид Боровски как раз и являлся тем самым загадочным пособником.

Его, разумеется, как и остальных членов дерзкой банды, умчал автомобиль неизвестной

марки.

— А может, Боровски вообще главарь? — задумчиво предположил Гортон.

ЮРИЙ АЛКИН OVERDOSE 12 YURIALKIN.COM

Судя по загоревшимся глазам Келли, семена упали на благодатную почву.

— Так, что у вас нового? — спросил Гортон, не дожидаясь всходов.

Нового оказалось немного. В стрелковом клубе Вэйда, как и ожидалось, Дэвида

Боровски первый раз увидели месяца три назад. Пришел он туда совершеннейшим

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика