Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

/ ' zailafoun / noun [count]

( MUSIC ) a musical instrument with metal or wooden bars that you hit with small hammers


Y, y / wai / noun [ count, noncount ]

( plural Y's, y's / waiz / )

the twenty-fifth letter of the English alphabet

"Yawn" begins with a "Y."

yacht / yat / noun

[count] Pronunciation The word yacht sounds like hot .

a boat with sails that people go on for pleasure a yacht race

a big boat with an engine that people go on for pleasure a millionaire's yacht

yam / ужш / noun [ count, noncount ]

a large root with a rough skin, that is cooked and eaten as a vegetable

yank / yregk / verb ( yanks , yank - ing , yanked )

( informal )

to pull something suddenly, quickly, and hard She yanked on the dog's leash.

yard © / yard / noun [ count ]

an area next to a building or house, sometimes with grass and trees on it and a wall around it

The children were playing in the school yard. a farmyard

( abbreviation yd. ) a measure of length (= 36 inches or 0.9144 meters). There are three feet in a yard .

yard sale / ' yard seil / noun [ count ]

a sale that you hold outside your house, where you sell used things that you do not want anymore

— Look at garage sale .

yarn / yarn / noun [ noncount ]

thick thread made of wool or cotton that you use for making cloth or clothes

She knitted a scarf using red, white, and blue yarn.

yawn / yon / verb ( yawns , yawn - ing , yawned )

to open your mouth wide and breathe in deeply because

you are tired

►yawn noun [ count ]

"I'm going to bed now," she said with a yawn.

yd.

abbreviation of yard

yeah / yea / exclamation

( informal )

yes

yea Г © / yir / noun [ cou nt ]

1 a period of 365 or 366 days from January 1 to December 31. A year has twelve months and 52 weeks Where are you going on vacation this year ? "What year were you born?" "1993."

left school last year .

any period of twelve months I've known Chris for three years . My son is seven years old.

I have a seven-year-old son. a group of twelve-year-olds Style

Be careful! You can say She's ten or She's ten years old (but NOT "She's ten years"). all year round

for the whole year

The swimming pool is open all year round. —Look at leap year , new year .

year • book / ' yirbuk /

[count]

a book that is produced each year by the students at a school or college, with pictures of students, teachers, sports teams, and events that happened during the year

year • ly / ' yirli / adjective, adverb

happening or coming every year or once a year a yearly visit We meet twice yearly.

yeast / yist / noun [ noncount ]

a substance that you use for making bread riseyell / yel/ verb ( yell , , )

to shout loudly Stop yelling at me! ►yell noun [ count ]

Give a yell when you hear your name.

yel . low О / yelou / adjective

with the color of a lemon or of butter She was wearing a yellow shirt. ►yel low noun [ count, noncount ] Yellow is my favorite color.

yes Ф / yes / exclamation

a word that you use for answering a question. You use "yes"

to agree, to say that something is true, or to say that you

would like something

"Do you have the key?" "Yes, here it is."

"Would you like some coffee?" "Yes, please."

yes .ter .day Ф / ' yestardei ; ' yestardi / adverb, noun [ count, noncount ]

(on) the day before today Did you see Tom yesterday?

I called you yesterday afternoon, but you were out. I sent the letter the day before yesterday .

—Look at tomorrow .

yet Ф / yet / adverb, conjunction

1 a word that you use for talking about something that has not happened but that you expect to happen I haven't finished the book yet. Have you seen that show yet? Which word?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука