– Я просто сказала, что уступлю ему место, если он от меня отвяжется, – отвечаю я, вскинув голову. – А когда он сказал мне, что, кажется, где-то уже видел меня, я показала ему пятна на моей блузке, а потом просто ушла.
Все это звучит намного приятнее сейчас, когда я проговариваю это вслух, но в тот момент я была раздражена так, что у меня буквально кипела кровь, и я на сто процентов уверена: он почувствовал эту злость, исходящую от меня, подобно радиации.
– В этом нет ничего такого уж плохого, – заверяет меня Лилли. – Может быть, тебе нужно было представиться – ну, как полагается? Может быть, тогда вы просто посмеялись бы над этим и забыли?
Я сижу к Колдеру спиной, но не могу не заметить, что всякий раз, когда мимо проходит какая-нибудь женщина, ее взгляд неизменно обращается на него. Это черт знает что. Он притягивает к себе взгляды точно магнитом, и каждая девушка, едва увидев его, считает своим долгом повыше вскинуть голову, расправить плечи и прибавить своей походке соблазнительности.
Если бы они знали, насколько поверхностна его привлекательность! Все его приятные качества сводятся к одной лишь внешности.
Полагаю, представиться действительно не повредит. Насколько я знаю, он пока еще даже не принял предложение своего отца. Может быть, нам и не придется работать вместе. Но если придется, то не помешает слегка загладить эту ситуацию, пока она не сделалась еще более уродливой и неприятной. Может быть, мне удастся сохранить эту работу и избежать пятна на моей профессиональной репутации.
Ухватив свой стакан, я отпиваю глоток.
– Ты права. Мне нужно подойти к нему и прояснить этот вопрос.
Лилли, конечно же, улыбается и поднимает вверх большой палец.
Откашлявшись, я выскальзываю из-под своего столика, держа в руке джин с тоником, и пробираюсь через набитый народом бар обратно к стойке. Божественное провидение словно желает помочь мне – мужчина, сидящий рядом с Колдером, встает и уходит.
Заняв освободившееся место, я ставлю свой стакан на стойку и сразу же ощущаю на себе пристальный взгляд Колдера.
– Я знал, что вы вернетесь, – говорит он, сжимая в руке стакан с какой-то янтарно-золотистой жидкостью.
– То есть? – Мне требуется вся выдержка, чтобы не отвесить челюсть от удивления.
– Я не заигрывал с вами. – Он делает глоток, отводит от меня взгляд и смотрит куда-то в глубь бара.
– Я и не думала, что вы со мной заигрываете.
Он дергает уголком рта.
– Конечно.
– Поверьте, вы совершенно не в моем вкусе. А даже если бы были в моем… – Я обрываю фразу, напоминая себе о том, что этот высокомерный наглец, возможно, станет моим боссом.
Колдер наполовину поворачивается ко мне. Я думаю: действительно ли он слушает меня? Кажется, он все-таки хочет услышать то, что я скажу.
– А вот вы полностью в моем вкусе, – заявляет он.
Если бы я в эту секунду пила свой джин с тоником, то наверняка подавилась бы и закашлялась бы. Я совершенно не ожидала услышать от него подобные слова.
– То есть? – переспрашиваю я, гадая, верно ли я его расслышала.
– Я сказал: вы полностью в моем вкусе.
Взгляд его темных глаз сковывает меня, я не могла бы пошевелиться, даже если бы захотела, и я не знаю, почему. Это совершенно на меня не похоже.
Все это на меня не похоже.
– Увы, но вы всего лишь закуска, – говорит он и тянется за своим стаканом. – А я не голоден.
Он отворачивается.
Мне кажется, что мое дыхание становится огненным, как у дракона, в руках нарастает дрожь.
«Козел!»
– А вот в этом вы ошибаетесь, – возражаю я и делаю паузу, чтобы полностью завладеть его вниманием. – Я – обед из пяти блюд в ресторане, куда вам даже заглянуть не позволено. И, кстати сказать… я также ваша новая персональная ассистентка.
Я ухожу прежде, чем он успевает что-то ответить.
Завтра меня обязательно уволят.
Глава 8
Колдер
Что.
За.
Хрень?
Это та самая женщина, которую нанял мой отец? Девушка, которая облила свою блузку кофе, столкнувшись со мной в коридоре?
Ну, просто какое-то комбо! Сейчас я даже не могу злиться.
Все обретает смысл.
Он привлек к делу ассистентку, наделенную всеми качествами, которых у меня, по его мнению, нет. Она вежлива, тактична, пунктуальна и чертовски стильна.
Зуб даю, он считает, будто она хорошо на меня повлияет – как будто она может приручить меня и превратить в лояльного адепта Корпоративной Америки.
Бедняжка. Она даже не понимает, что вошла в клетку со львом, имея при себе только хлыстик и табуретку. Меня не так-то легко выдрессировать.
Помимо всего сказанного, я пока не знаю, как ее зовут, но я уже впечатлен. Она не боится постоять за себя. Мне это нравится. Если бы она дала мне шанс объясниться, я бы сказал, что именно я имел в виду, говоря, что она полностью в моем вкусе.
Я не болван. Я знаю, что она не думала, будто я с ней заигрываю. Я знаю, что она вернулась не потому, что хотела меня. Совсем наоборот. Я видел неприязнь в ее карамельно-карих глазах.
Я также ощутил, как между нами возникает настоящее, неприкрытое влечение – потому я сказал об этом вслух и назвал ее «закуской».
Это было правильно.