– Милый, я не понимаю, о чем ты говоришь.
– Он сказал мне, что умирает, – бросаю я.
«Поверить не могу, что попался на эту чушь!»
Она касается креста на цепочке, висящего в ее декольте, на фоне загорелой кожи. Огромный бриллиант на ее пальце сверкает даже в тусклом освещении больничной палаты.
– Почему он тебе это сказал? – спрашивает она. – Он вовсе не умирал. Или если умирал, то чертовски хорошо скрывал от меня это.
«Ложь. Все это была сплошная ложь».
Мне нужен свежий воздух. Крепкая выпивка. Аэрин.
– Тебе принести что-нибудь, Лизетта? – спрашиваю я, вставая. – Я хочу немного пройтись.
– Нет, спасибо, – она промокает платочком свой идеально прямой носик.
– Скоро вернусь, – говорю я, выходя из палаты. Сунув руку в карман, я пытаюсь нащупать свой телефон, но его там нет. Должно быть, я оставил его в приемном покое и – с ума сойти! – не заметил этого.
Последние два часа кажутся мне нереальными: почти все это время я смотрел на едва живое тело отца и пытался подсчитать, сколько хороших воспоминаний я смогу нашарить в своем прошлом.
Я дошел до шести, прежде чем исчерпал весь запас, но, я полагаю, это лучше, чем ничего.
Пройдя через двустворчатую дверь, ведущую в приемный покой, я обнаруживаю, что Аэрин сидит на том же месте, где сидела, когда я уходил.
– Слушай, ты не поверишь… – начинаю я.
Она встает, забрасывает ремешок сумочки на плечо и протягивает мне мой телефон.
– Аэрин? – спрашиваю я.
Ее нижняя губа дрожит; Аэрин опускает голову и идет прочь, маневрируя между другими посетителями больницы и шепча «прошу прощения».
– Аэрин! – шепотом окликаю я, следуя за ней.
Но лишь взглянув на свой телефон и увидев сообщение от своего друга-юриста, я понимаю, насколько сильно я облажался.
ПЕРЕЧИТАЙ КОНТРАКТ. ОНА НЕ МОЖЕТ УЙТИ, НО ТЫ МОЖЕШЬ УВОЛИТЬ ЕЕ ПОД ЛЮБЫМ ПРЕДЛОГОМ.
– Аэрин, подожди! – я бегу за ней, но она входит в лифт за секунду до того, как дверь закрывается.
Это все сплошное недоразумение.
Я собирался уволить ее – и лично финансировать выплату ей остатков гонорара, – потому что хотел встречаться с ней. Я собирался сделать это официально, достойно, этично – Аэрин заслуживает всего этого. Она слишком умна и работоспособна, чтобы день за днем составлять резюме по отчетам. И ей совершенно не нужно впутываться в мои сложные отношения с отцом. Она не должна быть прикована к этой дурацкой работе из-за какого-то поганого контракта.
Она заслуживает того, чтобы быть свободной.
Глава 29
Аэрин
Вечером Раш стучит в дверь моей комнаты, и я захлопываю крышку ноутбука и откладываю его в сторону.
– Входи, – приглашаю я.
– Смотрится нормально? – Раш указывает на свой свитер с кожаными «заплатами» на локтях и клетчатый галстук.
– Косишь под профессорский шик? Если да, то тебе удалось.
– А что не так?
– Все так, – я подмигиваю. Раш проходит в комнату и изучает свое отражение в зеркале.
– Спасибо большое, Аэр. Теперь я точно обзаведусь комплексами.
– Ты спросил, я ответила, – я вскидываю руки. – Убери свитер, и все будет отлично. Или замени его на другой, менее достойный кандидата наук.
Брат задерживается еще на несколько секунд, рассматривая меня так, как будто что-то подозревает. Он спросит меня, все ли в порядке, через 3… 2… 1…
– У тебя все хорошо? – спрашивает он. – И прежде, чем отвечать, вспомни, что тебе не удастся соврать мне.
Это правда.
Он знает все мои невербальные знаки. Подергивание носа. Постукивание пальцами. То, как я слегка сжимаю губы.
Раш смотрит на часы.
– У меня еще десять минут. Выкладывай.
Я отмахиваюсь.
– Не-а. У тебя есть более важные дела. Например, снять этот уродский свитер.
Я искренне удивлена, что у медиков нет курса под названием «Что носить, когда ты не в униформе».
Раш на свой обычный манер игнорирует мои слова. Он стоит, скрестив руки на груди и прислонившись к стене, и взирает на меня встревоженно-врачебным взглядом, который отточил за последние несколько лет.
– Моя работа здесь… не была одобрена, – говорю я. – Я очень расстроена.
– Боже, Аэр. Ты не безупречна. Когда-нибудь ты должна была провалиться.
Я не хочу вдаваться в подробности. Я уже зла на себя и не хочу поверх этого наваливать еще недовольство Раша.
– В общем, я собираюсь вернуться в Лос-Анджелес на этой неделе, – заключаю я.
– Вот как? Тебя там ждет другая работа?
– Пока нет. Я могла бы о ней договориться, но я, наверное, отдохну пару недель. Может быть, съезжу куда-нибудь. Мелроуз сказала, что я могу навестить ее на съемках фильма. Или, может быть, поеду в Фоллбрук и помогу бабушке Джейн управляться с гостиницей.
– Она будет рада, – говорит Раш. – Этот Уэллс заплатил тебе за первые две недели?
Я киваю.
– Первый чек уже пришел, второй придет в эту пятницу… думаю. То есть надеюсь.
В любом случае, у меня достаточно денег, чтобы взять сколь угодно долгий перерыв.
Раш пожимает плечами.
– По крайней мере, это не оказалось полным провалом, так?
Финансово – нет. Эмоционально? Профессионально? ДА.
– Верно, – говорю я, выдавливая улыбку. – Наверное, тебе пора идти. Не заставляй Гилли ждать.