Читаем P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов полностью

– Милый, я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Он сказал мне, что умирает, – бросаю я.

«Поверить не могу, что попался на эту чушь!»

Она касается креста на цепочке, висящего в ее декольте, на фоне загорелой кожи. Огромный бриллиант на ее пальце сверкает даже в тусклом освещении больничной палаты.

– Почему он тебе это сказал? – спрашивает она. – Он вовсе не умирал. Или если умирал, то чертовски хорошо скрывал от меня это.

«Ложь. Все это была сплошная ложь».

Мне нужен свежий воздух. Крепкая выпивка. Аэрин.

– Тебе принести что-нибудь, Лизетта? – спрашиваю я, вставая. – Я хочу немного пройтись.

– Нет, спасибо, – она промокает платочком свой идеально прямой носик.

– Скоро вернусь, – говорю я, выходя из палаты. Сунув руку в карман, я пытаюсь нащупать свой телефон, но его там нет. Должно быть, я оставил его в приемном покое и – с ума сойти! – не заметил этого.

Последние два часа кажутся мне нереальными: почти все это время я смотрел на едва живое тело отца и пытался подсчитать, сколько хороших воспоминаний я смогу нашарить в своем прошлом.

Я дошел до шести, прежде чем исчерпал весь запас, но, я полагаю, это лучше, чем ничего.

Пройдя через двустворчатую дверь, ведущую в приемный покой, я обнаруживаю, что Аэрин сидит на том же месте, где сидела, когда я уходил.

– Слушай, ты не поверишь… – начинаю я.

Она встает, забрасывает ремешок сумочки на плечо и протягивает мне мой телефон.

– Аэрин? – спрашиваю я.

Ее нижняя губа дрожит; Аэрин опускает голову и идет прочь, маневрируя между другими посетителями больницы и шепча «прошу прощения».

– Аэрин! – шепотом окликаю я, следуя за ней.

Но лишь взглянув на свой телефон и увидев сообщение от своего друга-юриста, я понимаю, насколько сильно я облажался.

ПЕРЕЧИТАЙ КОНТРАКТ. ОНА НЕ МОЖЕТ УЙТИ, НО ТЫ МОЖЕШЬ УВОЛИТЬ ЕЕ ПОД ЛЮБЫМ ПРЕДЛОГОМ.

– Аэрин, подожди! – я бегу за ней, но она входит в лифт за секунду до того, как дверь закрывается.

Это все сплошное недоразумение.

Я собирался уволить ее – и лично финансировать выплату ей остатков гонорара, – потому что хотел встречаться с ней. Я собирался сделать это официально, достойно, этично – Аэрин заслуживает всего этого. Она слишком умна и работоспособна, чтобы день за днем составлять резюме по отчетам. И ей совершенно не нужно впутываться в мои сложные отношения с отцом. Она не должна быть прикована к этой дурацкой работе из-за какого-то поганого контракта.

Она заслуживает того, чтобы быть свободной.

<p>Глава 29</p><p>Аэрин</p>

Вечером Раш стучит в дверь моей комнаты, и я захлопываю крышку ноутбука и откладываю его в сторону.

– Входи, – приглашаю я.

– Смотрится нормально? – Раш указывает на свой свитер с кожаными «заплатами» на локтях и клетчатый галстук.

– Косишь под профессорский шик? Если да, то тебе удалось.

– А что не так?

– Все так, – я подмигиваю. Раш проходит в комнату и изучает свое отражение в зеркале.

– Спасибо большое, Аэр. Теперь я точно обзаведусь комплексами.

– Ты спросил, я ответила, – я вскидываю руки. – Убери свитер, и все будет отлично. Или замени его на другой, менее достойный кандидата наук.

Брат задерживается еще на несколько секунд, рассматривая меня так, как будто что-то подозревает. Он спросит меня, все ли в порядке, через 3… 2… 1…

– У тебя все хорошо? – спрашивает он. – И прежде, чем отвечать, вспомни, что тебе не удастся соврать мне.

Это правда.

Он знает все мои невербальные знаки. Подергивание носа. Постукивание пальцами. То, как я слегка сжимаю губы.

Раш смотрит на часы.

– У меня еще десять минут. Выкладывай.

Я отмахиваюсь.

– Не-а. У тебя есть более важные дела. Например, снять этот уродский свитер.

Я искренне удивлена, что у медиков нет курса под названием «Что носить, когда ты не в униформе».

Раш на свой обычный манер игнорирует мои слова. Он стоит, скрестив руки на груди и прислонившись к стене, и взирает на меня встревоженно-врачебным взглядом, который отточил за последние несколько лет.

– Моя работа здесь… не была одобрена, – говорю я. – Я очень расстроена.

– Боже, Аэр. Ты не безупречна. Когда-нибудь ты должна была провалиться.

Я не хочу вдаваться в подробности. Я уже зла на себя и не хочу поверх этого наваливать еще недовольство Раша.

– В общем, я собираюсь вернуться в Лос-Анджелес на этой неделе, – заключаю я.

– Вот как? Тебя там ждет другая работа?

– Пока нет. Я могла бы о ней договориться, но я, наверное, отдохну пару недель. Может быть, съезжу куда-нибудь. Мелроуз сказала, что я могу навестить ее на съемках фильма. Или, может быть, поеду в Фоллбрук и помогу бабушке Джейн управляться с гостиницей.

– Она будет рада, – говорит Раш. – Этот Уэллс заплатил тебе за первые две недели?

Я киваю.

– Первый чек уже пришел, второй придет в эту пятницу… думаю. То есть надеюсь.

В любом случае, у меня достаточно денег, чтобы взять сколь угодно долгий перерыв.

Раш пожимает плечами.

– По крайней мере, это не оказалось полным провалом, так?

Финансово – нет. Эмоционально? Профессионально? ДА.

– Верно, – говорю я, выдавливая улыбку. – Наверное, тебе пора идти. Не заставляй Гилли ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии P.S.

P.S. I Hate You
P.S. I Hate You

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com.Дорогой Исайя!Восемь месяцев назад ты был всего лишь солдатом, которого вот-вот должны были отправить в зону боевых действий. А я была всего лишь официанткой, которая тайком принесла тебе бесплатный блинчик и надеялась, что ты не заметишь мой взгляд, слишком долго задержавшийся на тебе.Но ты заметил.Прежде чем ты уехал, мы провели вместе неделю, изменившую все. А на восьмой день, буквально в последнюю минуту, попрощались и обменялись адресами.Я сохранила каждое письмо, которое ты прислал мне.Но несколько месяцев назад ты перестал отвечать, а вчера тебе хватило наглости прийти в наше кафе и вести себя так, словно ты никогда в жизни меня не видел.Подумать только… я почти полюбила тебя и твою прекрасную сложную душу.Почти.В чем бы ни заключалась причина твоего поведения, я надеюсь, она достаточно весомая.Марица-официанткаP.S. Я тебя ненавижу, и на этот раз… я серьезно.

Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.comДорогая Мелроуз!Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить.Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду.Ты была чертовски напориста.Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях.Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе.Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя.Я собирался сказать тебе это.Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто.Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить.Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого.СаттерP.S. Я по тебе скучаю.

Уинтер Реншоу

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги