Читаем P.S. I Hate You полностью

– Ты что, ждешь, чтобы он тебе понравился? Потому что, точно тебе говорю, он и наполовину не заставляет тебя светиться так, как это делал твой капрал Дубина.

– Ничего себе! Ладно. Раз уж ты заговорила об этом…

– Я просто… я не хочу, чтобы ты связывалась с кем-то, с кем не чувствуешь себя на седьмом небе, – говорит она. – Но не хочу и того, чтобы ты запрещала себе испытывать это чувство – запрещала потому, что ты ждешь, пока какой-то подонок из прошлого снова впорхнет в твою дверь.

– Поверь мне, я не запрещаю себе быть счастливой ради кого бы то ни было. И даже если Исайя впорхнет в мою дверь как ни в чем не бывало, я без проблем велю ему уматывать прочь. Этот поезд ушел от платформы давным-давно.

– Хм-м… – Мелроуз искоса смотрит на меня, давая понять, что она не очень-то мне поверила. Но мне плевать, верит она или нет. Я знаю, что я чувствую, и не собираюсь убеждать ее в этом.

Если капрал Исайя Торрес завтра снова войдет в мою жизнь, делая вид, будто ничего не случилось, я без промедления выскажу ему, что именно думаю о нем.

И это будет очень неприятное высказывание.

<p>Глава 30. Марица</p>

– Э-э… Риц. – Рейчел стоит в дверях раздаточной, где я смешиваю три «детские» порции шоколадного молока – с дополнительным сиропом «Hershey’s». Лицо у нее белое, да и в целом выглядит она так, словно только что увидела привидение. – У тебя еще один столик.

– Хорошо. Через пару секунд. – Я добавляю в последнюю кружку молока дополнительную порцию шоколада.

Рейчел так и стоит в дверях, глядя на меня, и это странно, потому что она всегда в движении, а у нас разгар утреннего «часа пик», и весь остальной персонал снует туда-сюда без остановки.

– Ты в порядке? – спрашиваю я, сгружая кружки на пластиковый сервировочный поднос.

– Риц…

Я смотрю на нее и понимаю, что она таращится в сторону десятого столика, за которым спиной к нам сидит темноволосый мужчина. На секунду он поворачивается, пусть лишь слегка, но мне этого достаточно, чтобы узнать этот чеканный абрис челюсти, который я так хорошо помню.

Пол качается у меня под ногами, я произношу какое-то ругательство и глубоко втягиваю воздух. Рейч хватает меня за запястье. Мое зрение на одну ужасную секунду затуманивается. У меня никогда не было подобной физической реакции на что бы то ни было – за всю мою жизнь.

– Не делай глупостей, – говорит она. – Я знаю, что ты хочешь, чтобы он получил свое, – и он этого заслуживает. Но я не хочу, чтобы тебя уволили. Ты мне нужна здесь. Я не смогу работать здесь без тебя.

Она криво улыбается, давая мне понять, что это наполовину шутка, а наполовину – серьезно.

– Я не стану устраивать сцен, – отвечаю я, хотя и не могу сказать точно, кого я пытаюсь убедить – ее или себя.

Откашлявшись и изо всех сил стараясь не обращать внимания на оглушительное биение пульса в ушах, я с улыбкой отношу шоколадное молоко клиентам и направляюсь к столику номер десять.

Достав из кармана фартука блокнот и щелкнув ручкой, я склоняю голову.

– Доброе утро.

Исайя кладет меню на столик, делает глубокий вдох и смотрит на часы.

– Кофе и яичницу, пожалуйста. Это все.

Ручка, касающаяся страницы блокнота, слегка дрожит.

– Серьезно? – спрашиваю я.

Он поднимает на меня взгляд, выражение лица у него холодное и отстраненное.

– Я немного спешу.

Я в полной растерянности, я лишаюсь дара речи – он обращается со мной так, словно мы совершенно не знакомы. Рука с блокнотом опускается сама собой. Я приоткрываю рот, пытаясь что-то сказать, но идеально подобранные слова так и остаются у меня в голове, где все перевернулось вверх дном.

Миллионы мыслей крутятся в моем мозгу, сейчас я, вероятно, могла бы сказать ему очень и очень многое, но я обещала Рейчел не делать глупостей, и, в конечном итоге, я не хочу жертвовать своей работой ради этого мерзавца.

Но пусть уповает на бога, если я когда-нибудь встречу его вне этих стен…

– Блинчик не желаете? – спрашиваю я, выдавив улыбку. Если он хочет притвориться, будто мы не знакомы, в эту игру можно играть и вдвоем.

Он качает головой.

– Только кофе и яичницу из двух яиц.

– Точно? Вы уверены, что не хотите два блинчика? – Я недоверчиво усмехаюсь, на долю секунды задумавшись о том, почему я так отчаянно пытаюсь ткнуть его носом в эти воспоминания. Он не забыл меня. Не мог забыть.

Исайя указывает на табличку над кассой.

– Я слышал, что вы строго придерживаетесь правила насчет одного блинчика. Думаю, сегодня я обойдусь чем-нибудь попроще.

Океаны и континенты, некогда разделившие нас, ничто по сравнению с его отстраненным взглядом, направленным на меня.

Сжав губы и пытаясь удержать жгучие слезы, наворачивающиеся на глаза, я забираю его меню.

– Сейчас я передам ваш заказ поварам.

Исайя отворачивается от меня, глядя сквозь окно на тротуар. Волосы у него немного длиннее, чем были прежде, и это наводит меня на мысль, что он вернулся из командировки уже некоторое время назад. Он одет в темно-синий костюм с белой рубашкой, ничуть не напоминающий облегающие рваные джинсы и футболки с треугольным вырезом, которые он носил раньше. По крайней мере, ни в чем другом я его не видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии P.S.

P.S. I Hate You
P.S. I Hate You

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com.Дорогой Исайя!Восемь месяцев назад ты был всего лишь солдатом, которого вот-вот должны были отправить в зону боевых действий. А я была всего лишь официанткой, которая тайком принесла тебе бесплатный блинчик и надеялась, что ты не заметишь мой взгляд, слишком долго задержавшийся на тебе.Но ты заметил.Прежде чем ты уехал, мы провели вместе неделю, изменившую все. А на восьмой день, буквально в последнюю минуту, попрощались и обменялись адресами.Я сохранила каждое письмо, которое ты прислал мне.Но несколько месяцев назад ты перестал отвечать, а вчера тебе хватило наглости прийти в наше кафе и вести себя так, словно ты никогда в жизни меня не видел.Подумать только… я почти полюбила тебя и твою прекрасную сложную душу.Почти.В чем бы ни заключалась причина твоего поведения, я надеюсь, она достаточно весомая.Марица-официанткаP.S. Я тебя ненавижу, и на этот раз… я серьезно.

Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.comДорогая Мелроуз!Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить.Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду.Ты была чертовски напориста.Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях.Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе.Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя.Я собирался сказать тебе это.Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто.Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить.Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого.СаттерP.S. Я по тебе скучаю.

Уинтер Реншоу

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги