Читаем Падающий дождь полностью

Многие газеты справедливо писали, что дело Роэлта — это бунт военщины против вмешательства «штатского» ЦРУ в армейские дела.

ЦРУ по своему обыкновению продолжало хранить загадочное молчание.

Скандал вокруг дела «зеленых беретов» вновь приковал внимание американской прессы к вьетнамской войне.

В прессе отмечалось, что к перечню невосполнимых потерь Америки в джунглях и на рисовых полях Вьетнама следует прибавить миллион раненых, а также просто парней, похоронивших во Вьетнаме шансы на образование и гражданскую карьеру, ставших разочарованными циниками, карателями, с несмываемой кровью и грязью на руках. А сколько война пожрала средств, которые могли бы быть ассигнованы на мирные нужды! За последние пять лет Америка потратила на войну больше денег, чем на строительство новых домов.

В антивоенном сборнике «Руководство по войне в Юго-Восточной Азии», написанном и напечатанном студентами университета Калифорнии в Беркли, были приведены такие цифры:

«Убийство одного воюющего вьетконговца обходится Соединенным Штатам в 500 тысяч долларов — это эквивалентно затратам на обучение 3400 школьников или студентов или на строительство 50 домов. Один массированный налет Б-52 стоит 40 миллионов долларов, что равно расходам на строительство трех больниц на 400 коек каждая, 27 начальных школ или 2100 квартир».

«За последние двадцать пять лет, — говорилось далее в этой книге, — Америка без толку потратила почти триллион долларов, чтобы утвердить себя в роли мирового полицейского, в то же время критически запустив свои домашние дела. Америке угрожают не Вьетнам, не Куба, не Берлин, а ее собственные болезни, такие, например, как братоубийственный расизм, несвобода, неравенство».

А вот слова, которые звучат как эпитафия на могильном камне над американской авантюрой в Индокитае. Эти горькие слова принадлежат Джорджу Боллу, бывшему заместителю государственного секретаря США:

«Вновь и вновь мы делаем ставку на то, что та или иная новая акция, дополнительное наращивание усилий принесут успех. Не может быть сомнений, что расплата будет тяжелой.

Зрелище, когда миллионы молодых людей из могущественной мировой державы на протяжении многих лет бестолково плутают в джунглях и по рисовым полям небольшой, отсталой страны, не будучи в состоянии достичь решающего результата, уже развеяло легенду о нашем всемогуществе. Рядом с рассказами о варварских массовых убийствах и казнях, которым «зеленые береты» подвергают вьетнамцев, меркнет даже печальная слава Лидице как символа, отличающего варваров от людей.

Мы попались в сеть, которую сами же сплели».

<p>IV</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза