- Вам чего? - грубо спросил я.
Не поднимая глаз, она начала говорить:
- Я поехала домой, но вернулась с полдороги и целый час просидела
в машине, сгорая от стыда. И приехала сюда просить прощенья. Я так
огорчена...
- Конечно, вы так и не получили сумку.
Я отстранил её и сел. Она села рядом.
- Не сердитесь, я вам сейчас все объясню.
- Объяснить могу я сам, - сказал я. - Мне уже приходилось
встречаться с любителями быстрой карьеры. Вы стремитесь только к
тому, чтобы ваш отец стал сенатором. Все остальное вас не
интересует.
- Послушайте меня. Еще сегодня я была в Вашингтоне. Мне позвонил
отец и сообщил о похищении вашего сына. Я очень огорчилась.
- Ах, вот как!
- Дело в том, что вы мне далеко не безразличны...
- Это вы доказали сегодня вечером,- отрезал я, испытывая острое
чувство горечи.
/59/
Она прижалась ко мне. Нужно было отодвинуться или оттолкнуть её,
но я не сделал ни того, ни другого.
- Я сначала заподозрила Вилли Шада, - продолжала Ханна, - и первым
же
самолетом прилетела в Равентон, чтобы уговорить Шада вернуть вам
сына.
- Вы имеете такое влияние на гангстеров? - презрительно спросил я.
- Я с ним почти не знакома, но знаю, что сумка не так уж интересует
его. Он просто хотел оказать услугу... некоторым людям. Дома отец
сказал мне, что похищение вашего сына не имеет никакого отношения
к сумке. Тогда я подумала о Дине.
Опять Дина! Марта думала точно так же.
- А разве я не убил её?
Ханна никак не прореагировала на мою иронию. Опустив голову, она
нервно теребила пуговицы плаща.
- Если бы Дина спряталась где-то или собралась уехать отсюда, она, возможно, захотела бы увидеть сына. А я решила воспользоваться
этим случаем и выступила в роли похитителя Джо.
Я встал с кровати и зашагал по комнате.
- Конечно, я поступила нечестно. Но мне была так нужна эта сумка! Я
отдала столько сил и времени карьере отца... Поймите же меня
правильно, - жалобно продолжала девушка, - я совсем потеряла
голову...
- Это трудно понять, тем более, что я не тщеславен и никогда не буду
делать карьеру ценой подлости.
Ханна подошла ко мне сзади и положила руки на плечи.
- Пауль, простите меня, - прошептала она, и я чувствовал на своем
затылке её теплое дыхание.
Я резко обернулся и очутился в её объятиях.
- Хватит меня соблазнять, - грубо ответил я. - Сумку вы от меня все
равно не получите.
Я был так утомлен, что у меня не хватало сил даже оттолкнуть её.
Ханна натянула на голову капюшон и направилась к двери. Едва она
вышла, как я снова завалился на кровать и уткнулся лицом в подушку.
Через пару секунд зазвонил телефон.
-0-
Полумертвый от страха и надежды, я схватил трубку, в которой
прозвучал бесстрастный голос телефонистки:
- Минутку. Вас вызывает Кингстоун.
Я присел на край кровати. Руки у меня тряслись от возбуждения.
Хлопнула входная дверь, и на пороге я увидел Ханну. Она наверняка
услышала звонок.
- Вы отец Джозефа Флагга? - прозвучал в трубке властный мужской
голос.
- Да.
- Говорит сержант Гопкинсон из полиции Кингстоуна. Ваш сын жив,
мистер Флагг.
У меня вырвался вздох облегчения.
- Где он?
- В моем кабинете. Никто его не собирался похищать. На него
наткнулся патруль в парке, где он укрылся под деревом от дождя. Как
только его привели ко мне, я сразу понял, что это тот самый парень,
на которого объявлен розыск.
Ханна стояла рядом. Я улыбнулся и успокоительно кивнул ей.
- Как он себя чувствует?
- Хорошо, только промок до нитки. Мы раздели его и завернули в
одеяло.
- Можно поговорить с ним?
На другом конце провода раздался плачущий голос Джо:
- Папа, ребята говорят, что Ларкина убила мама, они дразнят меня. Я
ни за что больше не вернусь в колледж.
- Расскажи толком, что случилось.
- Сегодня утром, - сквозь слезы говорил мне Джо, - ребята показали
мне газету. Там была фотография мамы и написано, что Барнета
убила она.
А я-то думал, что в колледже, подальше от места преступления, Джо
будет защищён от всяких сплетен, и оставил его беззащитным перед
жестокими насмешками ребят.
/60/
- Это неправда, Джо! Твои товарищи ничего не поняли. Почему же ты
не позвонил мне?
- Ты не разрешил бы мне уйти отсюда...
Мальчик снова горько заплакал.
Газетные сплетни и насмешки товарищей напугали его, и он,
естественно, решил искать защиту у меня. У него было всего-навсего
два доллара. Просить денег у воспитателя он не стал и решил
добраться до Вест Амбера на попутных машинах.
Сердце у меня сжималось от жалости, когдя я слушал его рассказ,
прерываемый рыданиями. Сначала его посадила старая миссис,
ехавшая в Пакшилл. Мальчик сказал ей, что живет в этом городе, что
его ждут родители, а кошелек с деньгами он потерял. История
звучала довольно правдоподобно и выручила его еще пару раз. Какой-
то мужчина подвез его до Ньюбурга, а на попутном грузовике он
добрался до Кингстона, Но приближалась ночь, пошел дождь, а до
Вест Амбера было еще далеко.
Он купил мороженого, пару пирожков и укрылся от дождя в
кинотеатре, но когда кинотеатр закрылся, он почувствовал себя таким
жалким и одиноким, что побежал скорее звонить мне. Однако из-за
позднего часа звонить уже было неоткуда, и он решил дождаться утра
под деревом в парке.