Читаем Падение Левиафана полностью

"Я здесь не для того, чтобы говорить о своих родителях".

"Мы можем начать с любого места. Это все взаимосвязано".

"Ты говоришь так, будто уже знаешь меня наперед".

"Я бы не стала заходить так далеко, но..." Она пожала плечами. "Я хороша в том, чем занимаюсь. Большая часть вашего досье засекречена, но то, что мне доступно, рассказывает убедительную историю. Никаких долгосрочных отношений. Вы никогда не жили нигде дольше года. Вы отказались от повышенной стипендии, чтобы поступить на службу. Вы неоднократно отказывались от продвижения по службе, чтобы остаться полевым офицером. Вы долгое время были в бегах".

Танака почувствовала, как ее руки сжались в кулаки. "В бегах от чего?"

"Я не знаю", - сказал Ахмади. "Но, похоже, это первый раз, когда вы обратились за консультацией".

"Да".

"Почему вы здесь?" сказала Ахмади, делая очередную пометку в своем блокноте. То, как она писала, не разрывая зрительного контакта со своим объектом, казалось навыком, который она, должно быть, долго отрабатывала. Это было немного жутковато.

В конце концов, необходимость двигаться в слишком мягком кресле стала слишком сильной, и Танака встала. Ноги покалывало, словно по мышцам пробегал электрический ток низкого уровня, поэтому она прошла через комнату и сделала вид, что рассматривает картину на дальней стене. Это было неоимпрессионистское изображение ночной столицы Лаконии, выполненное густыми масляными красками. Художник учился у Имоджин Батиа или у кого-то из ее школы. Из-за того, как она была написана, казалось, что наблюдатель смотрит через окно под проливным дождем. Ей стало интересно, сама ли Ахмади нарисовала эту картину, или ее доставили из Лаконии, когда она получила задание на базе Гевиттер. Я раньше рисовала, сказал голос в ее голове.

Ахмади прочистила горло, и Танака поняла, что доктор задала вопрос, на который так и не получила ответа.

"Вы сами это нарисовали?" спросил Танака.

"Почему вы здесь?" повторила Ахмади.

Танака снова повернулась к ней лицом, полностью сосредоточившись на советнике и ожидая, когда тот вздрогнет. Тристан как-то сказал ей, что когда она раздражена, она излучает "Не шутите со мной". Большинство людей подсознательно делали шаг назад.

Ахмади улыбнулась и положила руку на датапад. У Танаки возникло смутное и тревожное чувство, что его переиграли.

"Я присутствовал при... кое-чем", - наконец сказал Танака. "Это часть моей миссии - понять это".

"И вы не понимаете?"

Танака снова повернулась к картине. Если бы тетя Акари позволила ей изучать историю искусств вместо того, чтобы идти на действительную службу, где бы она сейчас была? И кто бы выслеживал верховного консула? Что еще - сколько тысяч других вещей - было бы по-другому?

Мелькнула мысль о женщине, очень похожей на Ахмади, которая моргала сонными глазами на кровати, застеленной белыми простынями. Боже, как я любила просыпаться рядом с ней, подумал кто-то в голове Танаки.

"Что-то случилось", - сказала Танака, удивившись, что произносит эти слова собственным голосом.

Ахмади кивнула. Она выглядела... не сочувствующей. Не жалостливой. Она выглядела так, будто тоже устала. Как будто она всю жизнь жила так, что у нее выдергивали ковер из-под ног, и она знала, как это больно. Она приглашающим жестом указала на стул. "Расскажите мне об этом".

Танака сел. Не говори ей, она злая. Скажи ей, она всегда любила тебя, - пронеслось у нее в голове.

"В кольцевом пространстве произошел инцидент", - тихо сказал Танака. "Я был там. Вы не должны этого знать".

"Полковник, - сказал Ахмади, - из-за характера моей работы у меня очень высокий уровень допуска. Империя должна иметь возможность доверять мне государственные секреты, которые пациент может раскрыть во время сеанса консультирования. Я очень серьезно отношусь к этому аспекту своей работы".

"Если бы вы этого не сделали, они бы отправили вас в Пен. Отправили бы. Думаю, сейчас они бы просто пристрелили тебя".

Ахмади кивнула и отложила свой датапад в сторону. Проницательный оперативник в Танаке понимал, что все это театр, но она все равно чувствовала, как он работает. Ахмади хотела слушать. Танака хотела говорить.

"Произошло вторжение. Были когнитивные эффекты. Как когда все потеряли сознание, только не это. Люди, которые были там. ... соединились. Разум с разумом. Память к памяти. Я был в сознании других людей".

"Это не редкая галлюцинация..."

"Я проверил это. Это было правдой. Все, кого я мог подтвердить, играли. Мы были в головах друг друга. Это было реально". Она дрожала. Она не знала, почему она дрожит. Ахмади был очень спокоен. "Ты веришь мне?"

"Верю".

Танака медленно кивнула. "Я не могу никого иметь в своей голове".

"Потому что это твое", - сказал Ахмади. "Это единственное место, которое принадлежит тебе".

"У меня есть... выходы".

"Выходы?"

"У меня есть секреты. Которые... мои. Так я освобождаю место для себя в этом мире. Имея секреты, я все еще могу существовать. Я люблю Лаконию, потому что если меня поймают, это будет иметь значение."

"Вы хотите рассказать мне, что это за секреты?"

Танака покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме