Читаем Падение Левиафана полностью

Пара крупных существ, похожих на грызунов, - черная шерсть и глаза, мозолистые пасти и уши, похожие на морские раковины, - находились у входа, то ли сражаясь, то ли спариваясь, то ли сочетая что-то одно. Они остановились и шипели на нее, когда она приблизилась, обнажив коричневатые зубы с крючковатыми иглами. Она отшвырнула их с дороги. Они ударились о стену пещеры с влажным стуком и перестали двигаться. Она с минуту рассматривала маленькие тела и нырнула в темноту под камнем.

В туннелях возле входа долгие годы жил вражеский шпион. Его вонь все еще была повсюду. Костюм также обнаружил следы Терезы и дюжины других лаконцев. Группа захвата, убившая Тимоти, или Амоса Бартона, или кем бы он ни был, а затем поисковая группа, которая искала его труп и оборудование. В отчете говорилось, что все это время он сидел на ядерной бомбе в ранце. Преобладала теория, что он ждал, когда сможет извлечь Джеймса Холдена, прежде чем использовать ее. Она испытывала к нему определенное уважение. В человеке, который мог спокойно держать смерть в своих руках, просто ожидая подходящего момента, была какая-то чистота.

Костюм считал, что у него есть запах Дуарте, но если верховный консул и проходил здесь, то его след был либо слишком слабым, либо слишком запутанным, чтобы костюм мог отследить его с уверенностью. Она двигалась по пещере, пытаясь вернуть себе то чистое состояние, которое она ощущала в лесу, но что-то, связанное с убийством маленьких некрыс и обнаружением следов гнезда шпиона, заставило ее задуматься. Чистый и прекрасный момент ушел, хотя охота все еще продолжалась.

Камень здесь был бледным, шелушащимся и слабым. Она могла бы прорыть в нем проход с помощью перчаток своего костюма. Это заставляло ее больше, чем немного беспокоиться о пещерах, особенно после того, как она прошла входную зону, где был лагерь, и система туннелей превратилась в лабиринт. Инерционное слежение скафандра позволяло создавать трехмерную карту в реальном времени, но гора была большой. Если туннели проложат себе путь через всю гору, она может пробыть там несколько дней. Если она права и Дуарте пришел сюда, то вытащить его будет непросто.

Эффективнее всего было бы вызвать рой микро-дронов и наводнить ими туннели. Но Трехо внушил ей необходимость строгой оперативной безопасности, и привлечение технической команды для управления дронами казалось ненужным риском. Тем не менее, если она не сможет схватить человека, это может стать планом Б.

Однако она не была готова сдаться. Пока не готова.

Чем дальше она заходила в пещеры, тем менее естественными они казались. Рядом со входом они казались геологической случайностью, но в больших пещерах то тут, то там на стенах появлялись и вырастали из пола странные текстуры и выступы. Черные и серебряные спирали, которые, казалось, несли свой собственный свет. Танака провела достаточно времени на лаконских военных кораблях, построенных на странных орбитальных верфях, чтобы узнать технологию создания протомолекул, когда она ее увидит.

Это место определенно было одним из их сооружений, но его назначение было потеряно во времени. В отчете следственной группы это место было отмечено как требующее дальнейшего изучения, но после нападения на Лаконию все, казалось, просто забыли о нем. Ни для кого это не было главным приоритетом. Разве что для Дуарте.

Она прошла через сложный перекресток - тоннель с востока на запад вверху пересекался с извилистым тоннелем с севера на юго-восток внизу, и костюм подал сигнал тревоги. Она проверила дисплей. Семьдесят пять процентов совпадения в верхнем проходе.

"Попался", - сказала она.

А может, и нет. Следуя подсказкам костюма, она прошла через изгибы и повороты участка туннелей, химический сигнал оставался между 75 и 60 процентами совпадения, и вышла в большую комнату, заполненную сложными кристаллическими наростами. Они поднимались из пола, как изящные пятиметровые башни из стеклянных решеток, светясь мягкими пастельными тонами, когда на них падал свет ее костюма. В другом контексте они были бы потрясающе красивы. Своего рода абстрактная скульптура после оживления. Она задумалась, были ли они сделаны инопланетным разумом или слепыми, идиотскими силами природы. То, что она не могла определить, было либо прекрасно, либо ужасно, но в любом случае, это не имело значения.

Костюм был уверен, что верховный консул находился в комнате. Ее первое стопроцентное попадание. Был ли он еще там или нет, Дуарте определенно стоял там, где она была, или очень близко к этому. Он видел кристаллы своими странно измененными глазами. Сердцебиение немного участилось, когда пришло осознание того, что она действительно может найти его. Облегчение от реальной перспективы успеха показало ей, как тщательно она игнорировала возможность неудачи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме