Читаем Падение Левиафана полностью

"Мы наблюдаем определенный прогресс", - сказала она, и слова сами собой появились на ее экране. "Триадическая связь между протомолекулой-катализатором, сознательным субъектом и BFE..." Элви нахмурилась и издала щелкающий звук языком, отбросив последние два слова. "- Предполагаемое инопланетное ядро данных, похоже, заканчивает то, что мы называем протоколом рукопожатия. Я обеспокоена тем, что основной объект и интерфейс не были предназначены друг для друга, и взаимодействие между ними может быть..." Она снова дважды щелкнула языком. "- имеет потенциал быть разрушительным для одного или обоих".

Дверь ее кабинета открылась, и вошел Файез. Она подняла руку, прося тишины, но он остановился на пороге. Она подождала, пока дверь закроется, и продолжила.

"Следующим этапом будет попытка подтвердить информацию, которая у нас уже есть. В частности, я собираюсь задать субъекту ряд простых вопросов о деталях исследования артефактов и археологии из нескольких систем, к которым у нее не было доступа. Если она сможет подтвердить уже имеющуюся у нас информацию, это позволит нам двигаться дальше с некоторой уверенностью в том, что то, что мы получим от нее в дальнейшем, будет заслуживать доверия. Но поскольку она присутствовала в частной лаборатории Кортасара, и мы не знаем, какова была его информационная гигиена с испытуемыми, мне приходится быть очень осторожным в выборе тестовых вопросов".

"Ни один из испытуемых, похоже, не пострадал от событий в системе Гедара. У персонала здесь, включая меня, не было никаких отключений или потерь сознания после атаки всех систем несколько месяцев назад. Не зная, в каких условиях работает противник, я могу интерпретировать ограниченный масштаб атаки на Гедару как признак того, что он все еще находится в экспериментальной фазе, ищет взаимодействия, которые будут эффективны для выведения нас из строя. Или что новые атаки требуют больше усилий, и враг не хочет их расширять. Или у нас просто пока недостаточно информации, чтобы понять, что мы видим, и я просто болтаю без умолку".

Она щелкнула языком, чтобы убрать саркастическую редакционную фразу в конце, а затем закончила отчет. Она начала просматривать текст, чтобы найти ошибки и опечатки. Файез переместился на ее сторону, наблюдая за экраном через ее плечо.

"Вы не сказали: "И если мы не разберемся с этим в ближайшее время, плохие парни придумают, как погасить все наши умы, как многие миллиарды свечей, и тараканы должны будут достаточно эволюционировать, чтобы захватить власть, прежде чем мы получим ответ"".

"Муравьи, я думаю, раньше тараканов", - сказала Эльви. "Хищные суперорганизмы. Тараканы для них - просто мобильные пищевые капсулы".

"Вы много об этом думали".

Она направила копии отчета доктору Очиде в Научное управление на Лаконии и в частном порядке адмиралу Антону Трехо, который в данный момент был самым близким к Лаконии человеком, контролирующим их собственный хищный суперорганизм. Где-то на "Соколе" зашипел и погас луч, проливая свет на ретрансляторы, которые они бросили позади себя, полагая, что они все еще работают. Со скоростью света информации потребуется почти час, чтобы добраться до кольцевых врат, затем через собранную воедино, разрушенную войной, ненадежную сеть связи, протянувшуюся через кольцевое пространство, а потом она не знала, сколько времени потребуется, чтобы добраться до Трехо.

Она упаковала еще одну копию отчета, помеченную для легкого перехвата подпольщиками и адресованную Наоми Нагата. Она отправила и его.

"Когда-нибудь у нас будут неприятности", - сказал Файез.

"У нас уже есть неприятности".

"Да, но это космические силы вне пространства и времени, которые убьют нас всех. Передача всех наших данных в подполье - это проблемы с корабельной безопасностью, стреляющей в нас по причине".

Элви рассмеялась, но это был натянутый, сердитый смех. "То, что мы здесь делаем, больше, чем политика".

"Я знаю", - сказал он. "Я просто надеюсь, что политики тоже это видят".

Словно в ответ, ее система пискнула. Высокоприоритетное сообщение из Лаконии. Эльви подняла глаза.

"Это чертовски жутко", - сказал Файез. "Ты хочешь уединиться?"

"Нет", - сказала она. "Но я все равно лучше возьму его".

Дверь закрылась за ним, и она запустила воспроизведение. Келли, личный камердинер Уинстона Дуарте, наклонился к камере. Его губы были тонкими и серыми. Что бы это ни было, похоже, это были плохие новости.

"Доктор Окойе. Адмирал Трехо уполномочил меня проинформировать вас по вопросу безопасности, который может касаться вашей работы. Статус верховного консула Дуарте изменился..."

Глава пятая: Танака


Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме