Читаем Падение Левиафана полностью

"Я не знаю", - сказала она. "Мне здесь нравится. Амос учит меня кое-чему. И здесь меньше переменных. Я бы не знала людей там. Не думаю, что я бы им доверяла".

"Я тебя понимаю", - сказал Джим. "Но это военный корабль. И мы на войне. И хотя ты вытащил нас из огня, мне не очень удобно использовать тебя в качестве щита".

"Я хороший щит".

"Да, но я завязал с этой игрой".

"Почему?" - спросила она. "Я знаю, что ты не хочешь, но это сработало. И будет продолжать работать, по крайней мере, иногда. Почему ты не хочешь того, что работает, чтобы обезопасить тебя?" Искренность в ее голосе удивила его.

"Щиты принимают удар на себя", - сказал Джим. "В щиты стреляют. Для этого они и существуют. И однажды кто-то решит, что сможет вывести из строя "Роси", всадив снаряд в наш приводной конус. Или что стоит рискнуть и выпустить в нас несколько снарядов из рельсовой пушки. Здесь есть расчет, и да, вы уменьшаете вероятность того, что они нас собьют. Но я не хочу быть тем, за кого ты умер. Меня это не устраивает".

Она наклонила голову, словно услышала новый звук. "Тебя это волнует".

"Да. Отчасти да".

Если он ожидал от нее излияния эмоций - благодарности, восхищения или просто уважения к моральности его позиции, - он выбрал не ту девушку. Она рассматривала его так, словно он был неожиданным видом бабочки. Это было не совсем презрение, но и не презрение. Он увидел, что ей что-то пришло в голову, и подождал, пока она будет готова это сказать.

"Если бы я поехала, и мне там не понравилось, я бы смогла вернуться?"

"Наверное, нет", - сказал он. А затем, мгновение спустя, "Нет".

Печаль в ее лице была кратковременной, но глубокой. Он немного лучше понял потерю, которую просил ее принять.

"Мне нужно подумать об этом", - сказала она. "Когда тебе нужен мой ответ?"

Когда Наоми пришла к нему с новостями, она попросила его рассказать Терезе. Не спрашивать разрешения, не договариваться. Глагол был "сказать". И все же он был здесь. Джим почесал шею.

"До начала семестра осталось несколько недель. Я бы хотел доставить тебя туда достаточно рано, чтобы ты успел устроиться, но если мы сделаем это относительно сложным... . ."

"Я понимаю", - сказала она. "Я не буду задерживаться".

Он вышел из комнаты, проскочив по коридору. Он услышал, как за ним закрылась дверь. На корабле было тихо. Наоми ждала его на летной палубе. Ему придется рассказать ей, что пятнадцатилетняя девочка заставила его сделать выбор: поехать в школу-интернат или... остаться на корабле, подумал он. Делать что-то, что не входило в планы Наоми. Это была едва ли не его ответственность, а он все равно чувствовал, что все испортил.

Он прошел мимо каюты Алекса и услышал знакомый голос, доносящийся из-за двери. Но так тебе будет труднее приходить в гости, а я знаю, что с беременностью Рохи ты захочешь увидеть своего внука. Алекс часто улыбался с тех пор, как пришло сообщение, но он знал, что здесь есть и что-то еще. Джим хотел порадоваться за него, и ему казалось, что он неплохо притворяется. Он хлопал Алекса по спине и отпускал дедушкины шуточки, которые заставляли его старого друга ухмыляться.

На самом деле Джим был поражен оптимизмом Кита. А под удивлением он подразумевал ужас. Когда Алекс говорил о своем внуке, выясняя, родился ли он еще, какого размера он будет, рассуждая об именах, которые Кит и его жена могли бы выбрать, Джим видел лишь еще один труп на свалке, когда придет конец. Еще один ребенок, который перестанет дышать, когда глубинный враг решит свою загадку. Еще одна смерть.

Возможно, это было несправедливо. До этого было сколько угодно последних времен: черная чума, ядерная война, крах пищевой сети, перемещение Эроса. У каждого поколения был свой апокалипсис. Если бы они заставили людей перестать влюбляться, рожать детей, праздновать, мечтать и проживать отпущенное им время, они бы уже давно остановились.

Просто в этот раз все было по-другому. На этот раз у них ничего не получится. Единственным, кто знал, кто понимал, был Амос. И поэтому Амос был единственным, с кем он мог поговорить.

Он спустился вниз, к реактору и приводу. В воздухе витал запах силиконовой смазки, а мягкий лай Мускрата привлек его к инженерной палубе. Собака парила в воздухе, ее хвост был закручен круговым вихрем, а голова смещалась по кругу в несколько сантиметров в поперечнике. Ее губы были растянуты в широкой клыкастой улыбке.

"Все еще нет колбасы", - сказал Джим, и собака тихонько гавкнула.

"На самом деле ее это не волнует", - сказал Амос. "Ей просто нравится, когда ты рядом".

Джим успокоил собаку одной рукой и погладил ее другой. "Знаешь, я бы сказал, что собака на космическом корабле - это очень плохой план, но мне нравится, что она здесь. Я имею в виду, больше, когда мы находимся под тягой".

Амос поднялся с рабочего места, держа в одной руке небольшую сварочную горелку, а на лоб надвинул темные очки для защиты глаз. На станции был зажат гидравлический клапан с линией ожогов вдоль керамики, где металлический герметик все еще остывал. "Она смущается, когда мне приходится вести ее к вакуумному пожарному гидранту".

"К чему?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме