Кэм снял свои солнцезащитные очки. Его зеленые глаза смотрели очень самонадеянно. Он замер, совершенно неподвижно, в ожидании ее ответа.
— Я начинаю считать тебя немного странным, — сказала она наконец, чуть приподняв уголки губ в улыбке.
— О, только подумай, как многое тебе еще предстоит узнать обо мне, — ответил Кэм, наклоняясь ближе. Даже ближе, чем был, когда приползла змея. Ближе, чем она ожидала от него. Он протянул свою руку и медленно пропустил прядки ее волос сквозь пальцы. Люси напряглась.
Кэм был очень привлекательным и очень ее заинтриговал. Единственное, чего она не могла понять, так это того почему она сейчас превратилась в один сплошной комок нервов, если еще недавно чувствовала себя с ним так комфортно. Ответа она не знала. Сейчас она не могла отвести глаз от его губ, полных и розовых, надвигавшихся на нее, заставлявших испытывать головокружение. Его плечо слегка задело ее, и она почувствовала незнакомый трепет глубоко в груди. Она отрешенно наблюдала, за тем как Кэм раскрыл губы. Она прикрыла глаза.
— Вот вы где! — задыхающийся голос отвлек Люси и нарушил очарование момента.
Люси раздраженно вздохнула и переключила свое внимание на Габби, появившуюся перед ними, с собранными в большой хвост волосами, и усмешкой на лице.
— Я уже с ног сбилась, искала повсюду.
— Что за конец света? — Кэм злобно посмотрел на нее, заработав одобрение Люси.
— Признаться, мысль поискать вас на кладбище посетила меня в последнюю очередь, — затараторила Габби, загибая пальцы, — Я проверила ваши спальни, затем пошла на стадион и проверила под трибунами, затем…
— Что тебе надо Габби? — резко прервал ее Кэм, таким тоном, будто отчитывал надоеду-сестру, будто имел на это право, будто они знали друг друга очень-очень давно.
Габби моргнула, затем закусила губу.
— Это все мисс София, — наконец сказала она, прищелкивая пальцами. — Правда. Она была в бешенстве, когда Люси не появилась на занятиях. Все твердила, что ты была самой перспективной студенткой из всех.
Люси не могла понять эту девушку. Была ли она всегда такой или только сейчас? Высмеивала ли она Люси, только чтобы произвести хорошее впечатление на учителей? Было ли ей достаточно одного Даниэля, или она сейчас вернулась и за Кэмом? Габби должна была знать, что она здесь лишняя, но она наивно моргала своими большими глазищами и накручивала прядь светлых волос на свой палец.
— Ладно, вставайте, — наконец сказала она, протягивая обе руки Кэму и Люси, чтобы помочь им подняться. — Давайте уже вернемся на занятие.
— Люсинда, вы можете занять третий стол, — сказала мисс София, глядя на лист бумаги, когда Люси, Кэм и Габби вошли в компьютерную лабораторию, расположенную за библиотекой.
И что никаких вопросов по поводу "где вы были?", ни угроз о снижения баллов. Мисс София всего лишь, рассеянно кивнула Люси и усадила ее за соседний с Пенни компьютерный стол. Будто она даже не заметила, что Люси не было.
Люси стрельнула на Габби укоризненным взглядом, но та только пожала плечами и промямлила, — Что?
— Где тебя носит? — потребовала объяснений Пенни, как только она села. Она казалась единственным человеком, который, заметил ее отсутствие.
Люси взглядом нашла Даниэля, который практически зарылся в свой компьютер, за седьмым столом. Со своего места Люси могла увидеть, белокурый ореол его волос, но и этого оказалось достаточно, чтобы ее щеки порозовели. Она сползла пониже на своем стуле, и ее настроение резко пошло вниз как только вернулись воспоминания об их разговоре в тренажерном зале. Даже после всех улыбок и смеха, и одного потенциального поцелуя с Кэмом, она не могла избавиться от своего болезненного чувства привязанности когда она видела Даниэля.
Вот суть того, что он сказал ей в спортзале. После того, как она практически повисла на нем.
Отказ ранил ее слишком сильно и глубоко, в самое сердце, и она была уверена, все вокруг могли догадаться о том, что случилось, только взглянув на нее.
Пенни нетерпеливо постукивала карандашом по столу Люси. Но Люси не знала, как все объяснить. Ее пикник с Кэмом прервала Габби, до того как Люси даже смогла по-настоящему осмыслить происходящее. Или то, что должно было произойти. Было странным и то, что она не могла понять, почему все это не затронуло ее так сильно, как то, что произошло в спортзале с Даниэлем.
Мисс София стояла в центре библиотеки, щелкая пальцами в воздухе, как иногда делают учителя младших классов, чтобы привлечь внимание малышни. Тонкие звенья ее наручного серебряного браслета позванивали как колокольчики.
— Если кто-либо из Вас когда-нибудь пытался составить генеалогическое древо[14] Вашей семьи, — она говорила четко, чтобы все слышали каждое ее слово, — то тогда Вы понимаете, сколько сокровищ, спрятаны в его корнях.
— Избави боже меня от подобных метафор, — прошептала Пенни. — Или убейте меня. Или то или другое.