Джон изумленно оглядывался и наконец не выдержал:
— Зачем мы едем ко мне домой?
— А затем, что я хочу познакомить вас с людьми, которые всеми силами пытались запихать вас в камеру смертников.
Глава 72
Декер остановил машину в самом начале подъездной дорожки, ведущей к парадному входу усадьбы. Выключил мотор, огляделся.
— Ну и что теперь? — спросила Джеймисон.
В этот момент у него коротко звякнул телефон — эсэмэска. Амос несколько секунд водил глазами по экрану — это был ответ на сообщение, которое он недавно отправил.
— Теперь все закончим, надеюсь, — ответил он Джеймисон.
— Но как же обмен? — воскликнула она. — Надо срочно ехать за Эмбер и Зоей!
— А мы уже приехали — потому что они
— Здесь?! Но до назначенного места еще часа четыре пилить!
— Вот и они хотели, чтобы мы так думали. — Он обернулся на Фреда Росса: — Верно говорю?
Старик мрачно обвел взглядом Декера:
— Ты еще не знаешь, с кем связался, пузан.
— Угу, в последнее время только это и слышу.
Они вылезли из машины. Амос обошел ее сзади, вытащил сложенное инвалидное кресло, разложил.
— Декер, на хрена тащить этого упыря с собой? — вмешался Бэрон. — Никуда он отсюда не денется.
— Нет, он нам нужен. Но кое-какая предосторожность не помешает.
Он вытащил из стоящего в багажнике ящика с инструментами рулон строительного скотча и, не обращая внимания на сопротивление Росса, крепко залепил ему рот. Потом впихнул того в кресло и примотал ему руки к подлокотникам. Затем взял с переднего сиденья помповое ружье и коробку патронов, вручил Бэрону.
— Полагаю, знаете, как обращаться?
Джон умело зарядил в подствольный магазин пять патронов.
— У нас, владельцев фамильных поместий, это инструмент номер один.
Декер взялся за рукоятки инвалидного кресла. Когда добрались до асфальтовой площадки перед парадным крыльцом, он прибавил шагу и вскоре остановился.
Перед ними стоял знакомый сарай для рассады. Сбоку от него возвышалась гора свежей земли, дверь была настежь распахнута.
— Это еще что за дела? — изумился Бэрон. — Кто тут копался? И почему дверь нараспашку?
— Судя по всему, они и здесь клад искали, — отозвался Декер. — Постойте-ка тут чуток.
Оставив недоумевающих спутников, он обошел сарай и, подсвечивая себе фонариком в телефоне, спустился в яму. Некоторое время им были видны только тусклые отблески фонарика, но вскоре из ямы появился и сам Декер. Потом он зашел в сарай. Меньше чем через минуту вышел обратно и опять присоединился к ним.
— Что нашел? — поинтересовалась Джеймисон.
— Ровно то, что и ожидал, — ничего.
— А внутри?
— Они разломали пол, но сразу под ним только тонкая бетонная плита, а дальше просто земля.
— И что это означает? — спросила Райли.
— Означает, что нужно двигать дальше — туда, где клад спрятан на самом деле.
Они зашагали по мощеной дорожке, которая впереди углом загибалась вправо. Когда дошли до поворота, Декер остановился и откатил кресло с Россом в траву.
Вытащил пистолет. Джеймисон последовала его примеру, а Бэрон взял на изготовку дробовик. Все двинулись вслед за Декером. Вплотную подобрались к кустам на углу, вытянули шеи.
Впереди вовсю кипела работа.
Прямо перед входом на фамильное кладбище Бэронов стоял здоровенный самосвал, а рядом с ним — пустой трейлер для перевозки строительной техники. У них на глазах мимо самосвала проскочил «Бобкэт» с задранным вверх ковшом, шустро влетел на территорию кладбища. Возле трейлера приткнулись два больших внедорожника, а за воротами среди надгробий копошились какие-то люди.
Декер метнулся вперед, его спутники не отставали. Нашуметь не опасались — рев мотора «Бобкэта» надежно заглушал все остальные звуки. Амос распахнул заднюю дверь ближайшего внедорожника, заглянул в одну из сумок, горой наваленных на сиденье. Она была доверху наполнена такими же бутылочками, какие он видел в потайной кладовке Росса.
Декер аккуратно прикрыл дверь, и они вместе подкрались к воротам, осторожно заглянули внутрь. Вокруг мавзолея собралась группа людей. Сияли мощные переносные фонари, установленные со всех сторон от гробницы.
— Вон Росс, — прошипела Джеймисон.
— И Лесситер, — тоже шепотом подхватила Райли. — Но ее же вроде как подстрелили?
Одна рука у Лесситер была подвязана, да и двигалась она как-то заторможенно.
— Подстрелили, — кивнул Декер. — Только далеко не так серьезно, как все думали.
Рядом с мавзолеем зияла огромная яма, и они слышали, как в ней трещат отбойные молотки. Через несколько минут Росс, прихватив с собой фонарь, скрылся в глубине ямы. Лесситер полезла вслед за ним.
Вокруг них Амос насчитал десять вооруженных людей.
Через несколько минут Росс с Лесситер выбрались обратно. Вид у обоих был обескураженный.
— Декер! — вдруг выдохнула Джеймисон, показывая куда-то влево.
Там, прислонившись спинами к большому надгробию, сидели Эмбер и Зоя. Обе были связаны, с замотанными клейкой лентой ртами.