Читаем Падший человек полностью

Все мышцы были напряжены, все чувства насторожены. Он наслаждался испытанием своего мастерства на скользком дорожном покрытии. Наслаждаясь чистым холодным воздухом в легких, серо-белыми узорами мягкого снега на шалфе, солончаке и чамисе, наслаждаясь красотой, бескрайней пустотой и тишиной, нарушаемой только звуком двигателя его грузовика Огромный базальтовый монолит Корабельной Скалы возвышался рядом с ним, его западная сторона все еще не была тронута согревающим солнцем и, таким образом, все еще покрыта белоснежной снегом. Падший Человек, должно быть, молился о такой влажности перед своим жажда убила его на этом одиноком выступе.

Затем грузовик поднялся на холм, и там была офицер Бернадетт Мануэлито, крошечная фигурка, стоящая рядом с застрявшей патрульной машиной, представляющая нерешенную административную проблему, конец радости и напоминание о том, какой хорошей была жизнь, когда он был просто патрульным. . Ах, хорошо, была и яркая сторона. Даже отсюда он мог видеть, что Мануэлито так сильно застряла в ее машине, что не было никакой надежды отбуксировать ее на своей машине. Он просто отвезет ее обратно в офис и отправит эвакуатор.

Офицер Мануэлито казалась лейтенанту Джиму Чи одновременно необычайно красивой и необычно молодой, чтобы носить форму полиции племени навахо. Этим утром она не произвела бы такого впечатления. Она выглядела усталой и растрепанной, и, по крайней мере, ее возраст, который Чи знал из ее кадровой документации, был двадцать шесть лет. Она также выглядела угрюмой. Он перегнулся через сиденье пикапа и открыл дверь. для нее.

«Не повезло», - сказал он. «Вытащите из него свои вещи и оружие и заприте его. Мы пришлем эвакуатор, чтобы забрать его, когда высохнет грязь».

Офицер Мануэлито подготовила объяснение того, как это произошло, и ее ничто не остановит.

«Снег прикрыл там небольшую яму со льдом. Залил ее полностью, так что вы не могли его видеть. И . . . "

«Это могло случиться с кем угодно, - сказал Чи. "Поехали."

"Вы не взяли с собой буксирную цепь?"

«Я взял с собой буксирную цепь», - сказал Чи. "Bзял".

Но посмотри на это. Теперь тяги нет. Это глина и она слишком мягкая.

«У вас полный привод», - сказала она.

«Я знаю», - сказал Чи, чувствуя себя не в настроении обсуждать это. «Но это просто означает, что ты окажешься, пробуксовывая четырьмя колесами вместо двух. Я не смогу сдвинуться с места. Бери свои вещи и садись. "

Офицер Мануэлито убрала прядь волос со лба, оставив полосу серой грязи. Ее губы в ответ приоткрылись, затем сомкнулись.

«Да, сэр», - сказала она.

Это все, что она сказала. Чи поставил пикап на каменистое место, развернул его, поскользнулся и в свинцовой тишине вернулся к 5010. Вернувшись на гравий, он сказал:

«Вы знали, что Диамонте подал на вас жалобу? Обвинил вас в преследовании». Офицер Мануэлито смотрела в лобовое стекло. "Нет", - сказала она. «Но я знала, что он сказал, что собирается».

«Ага, - сказал Чи. «Он это сделал. Сказал, что вы торчали поблизости. Беспокоили его клиентов».

«Его покупателей наркотиков».

«Наверное, некоторых из них», - сказал Чи.

Мануэлито безжалостно смотрела в лобовое стекло.

"Что вы делали?" - спросил Чи.

"Ты имеешь в виду, помимо того, что беспокоила его клиентов?"

«Кроме того», - сказал Чи, думая, что самое первое, что он сделает, когда они вернутся в офис, - это утвердит перевод этой женщины куда-нибудь. Предпочтительно в Туба-Сити, откуда он мог ее забрать. Шипрок. Он взглянул на нее, ожидая ответа. Она все еще была сосредоточена на лобовом стекле.

"Вы знаете, что он там работает?" она сказала.

«Я знаю, что он делал раньше, когда меня сюда направили», - сказал Чи. «В те дни он продавал алкоголь бутлегерам резервации, прятал украденное имущество, занимался марихуаной. Такие вещи. Теперь я понимаю, что он« перешел на более серьезные наркотики ».

«Совершенно верно, - сказала она. - Он по-прежнему снабжает мерзавцев, которые толкают наркоту, и теперь он также продает ворованые вещи».

«Это то, что я всегда слышал, - сказал Чи. - И совсем недавно от Тедди Бегая. Парень, которого Бегайе подобрал в общественном колледже на прошлой неделе, назвал Диамонте своим источником кокаина. Но потом он передумал и решил, что просто не может вспомнить, где он это взял.

«Я знаю, что это продает Диамонте».

«Итак, вы приносите свои доказательства. Мы передаем их капитану, он передает их федеральной прокуратуре или, может быть, полицейским округа Сан-Хуан, и мы сажаем этого ублюдка в тюрьму».

«Конечно», - сказала Мануэлито.

«Но мы не идем туда без доказательств и не беспокоим его клиентов. Против этого есть закон. Чи почувствовал, что она больше не смотрит на лобовое стекло. Она смотрела на него.

«Я слышала, что ты это сделал», - сказала она. «Когда ты раньше был здесь копом». Чи почувствовал, как его лицо покраснело. "Кто тебе это сказал?"

«Капитан Ларго сказал нам, когда мы проходили обучение новобранцев».

«Сукин сын», - подумал Чи.

«Ларго использовал меня как плохой пример?»

«Он не сказал, кто это сделал. Но я поспрашивала. Люди сказали, что это ты ".

Перейти на страницу: