Читаем Палата № Z полностью

– И прославлять тех, кто меня упрятал в ту палату… – Влад покачал головой: – Нет, такая жизнь не для меня. Да вот и вы… Вы тоже не поддались на уговоры, не смирились, потому и пострадали.

– Это совсем другое дело. В нашей профессии всё просто и определённо: либо да, либо нет, то есть либо выполняешь распоряжение начальства, либо получай волчий билет и иди на все четыре стороны. Ну а тебя никто не заставляет пресмыкаться, начальников над тобою нет, можешь писать о чём угодно, только не надо нарываться.

Только теперь Влад понял, что та пресс-конференция – это был намёк, мистификация, но с глубоким потаённым смыслом. Мол, намотай на ус, пойми, что требуется от тебя, и живи!

– Ладно, я подумаю, – и уже вдогонку, когда тётя Шура собралась уходить: – А как же они объяснили наше исчезновение родным, коллегам по работе?

– Да очень просто. Карантин! – и, видя недоумение Влада, добавила: – Вот и понимай, как знаешь.

<p>Глава 19. Три плюс два</p>

– А это что за шут гороховый?

Появление Макса никого из обитателей палаты особенно не удивило. Ну попался, так нечего было убегать! Тут и малая толика зависти к тому, кто хотя бы день насладился ощущением свободы. Да и позлорадствовать немного можно. А как иначе, если побег устроили втайне от остальных? Но когда в комнату втолкнули это чучело с всклокоченными волосами и гримасой отчаяния на лице, все забыли, что ещё совсем недавно испытывали точно такие же чувства, разве что выглядели куда благопристойнее.

Макс тут же завалился на кровать и повернулся лицом к стене, демонстрируя нежелание с кем-либо общаться. Ну а вновь прибывший, видя, что оказался в компании приличных людей, понял, что пора представиться:

– Я Майкл, журналист газеты «Сан».

– О, привет, коллега! А я Веня, один из основателей «Эха столицы».

– Yes, yes! – обрадовался Майкл. – Я много о вас слышал. Самая популярная радиостанция России, причём находится в оппозиции к правительству.

– Ну, не совсем так. Мы предоставляем трибуну для самых разных мнений.

– Но важно, кто это комментирует.

– Тут вы правы, – однако Веня предпочёл не развивать опасную тему: – Так каким ветром вас к нам занесло?

– Хотел на резиденцию посмотреть, ту самую. А там солдаты с винтовками наперевес…

– И что?

– Когда узнали, что иностранец, отпустили. Но позже то ли передумали, то ли на меня напали уже совсем другие, и вот я здесь.

Майкл так и не разобрался в том, что с ним случилось, и не переставая задавал вопросы:

– Неужели у вас даже по лесу нельзя бегать голышом? А где нудистские пляжи? Я так и не нашёл. Ну разве можно ущемлять права своих сограждан? Не зря в Британии сложилось мнение, что это варварская страна. Ребята, с вами работы непочатый край!

Никто с ним и не собирался спорить, поскольку псевдосексуальные изыски отошли для них на задний план. Всё это можно обсудить, и притеснения лесбиянок, и проблемы мужеложества, но только не в этой обстановке. Вот за рюмкой водки – совсем другое дело! Тогда наверняка пришли бы к какому-то консенсусу.

Когда Майкл во всех деталях поведал о своих злоключениях, о том, как напугал Макса, а потом был арестован вместе с ним, Антон и Егор не сдержались – ситуация и впрямь была забавная.

– И как же они не разобрались, что дело имеют с иностранцем? – давясь от смеха, еле выдавил из себя Егор.

– А им всё по фигу, – подал голос Макс. – Это же не ФСБ, а какой-то ЧОП, у них такая надпись на камуфляже.

Тут Веня призадумался. Если это не спецслужбы, надежда на взаимопонимание рассыпается в прах. Чоповцы выполняют приказ своего хозяина, а какой у него интерес в том, чтобы брать людей в заложники? Только выкуп, и притом немалый! И где взять такие деньги? Сам он далеко не бедный человек, но что взять с биолога и следака?

Пока Егор выведывал у иностранца подробности захвата, Веня мучительно искал варианты – как использовать эту ситуацию? Похитители должны освободить Майкла, как только поймут, что не того взяли. Ведь завтра же его начнут искать, власти кинут на это и полицию, и ФСБ. Понятно, что им не хочется, чтобы объявили новые санкции, на этот раз за похищение подданного британской королевы. Да уж, британцы не сдают своих – не то, что наши! Вот и теперь бросили на произвол судьбы.

Итак, когда ошибка обнаружится, Майкла вывезут на трассу и высадят у ближайшего таксофона, чтобы связался со своим посольством. Ну а это место окажется засвеченным, поскольку Майкл раззвонит о нём на весь мир. Ну как же, у русских есть секретные тюрьмы, где держат оппозиционеров, причём далеко не радикалов, а вполне умеренных. Собственно говоря, его даже уговаривать не надо – этого захвата он не простит. Надо только объяснить, кто такие Макс, Егор, Антон, а остальное сам додумает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза