Читаем Пальмы в снегу полностью

– Твое место рядом со мной, – Килиан сел на край кровати и опустил голову. – Все уезжают.

Бисила села рядом.

– Дети белого и черной – гвинейцы, а не испанцы. Им не позволят уехать. – Она помолчала и продолжила: – Я не из Пасолобино. Я навсегда останусь черной женщиной, которую Килиан Рабалтуэ привез из колонии.

– Ты будешь моей женой! – запротестовал Килиан. – Им придется свыкнуться с тобой!

– Но я не хочу, чтобы со мной «свыкались».

– Мы можем жить в Мадриде или в Барселоне. Я пойду работать на фабрику.

– Ты человек от земли, ты столько лет проработал на плантации. В городе ты будешь несчастлив. С годами ты станешь винить меня в своих печалях, и любовь пройдет.

– Тогда я останусь. На плантации безопасно.

Бисила встала и подошла к зеркалу. На зеркале Килиан закрепил единственное фото, где они были все вместе. Не все – не было Инико. Она улыбнулась, вспомнив день, когда Симон пришел к ним похвастать новой камерой.

– Давай, Бисила… Встань вот тут, у грузовика. Сюда, сюда… Килиан, и ты… Отлично!

Жизнь полна иронии: едва они получили возможность свободно любить друг друга, начались преследования белых.

– Да, на плантации ты в безопасности, – повторила она, не отрывая глаз от фото. – Но… надолго ли?


– Куда это они? – Озадаченный Килиан последовал за Гарусом в центр главного двора. Там собралась группа работников, нагруженная узлами с нехитрым скарбом. С ними были жены и дети. Он увидел Бисилу, она держала за руку Лиалу, и Обу с одним из детей Икона.

– Куда вы? – повторил Гарус.

– Мы тоже уезжаем, масса. – Густым басом ответил Нельсон. – Пришли вести, что нам можно вернуться домой. Здесь у нас почти ничего нет.

– А… война? – спросил Килиан.

– Она кончилась. Тех, кто потерпел поражение, простят. Ну, так говорят. И за нами прислали корабли.

– Мы не желаем, чтобы с нами случилось то же, что с португальцами, – вставил Икон. – Президент хочет видеть здесь только гвинейцев.

Килиан опустил голову. И они тоже уезжают, его последние товарищи. А как же урожай? Кто будет собирать созревающие на деревьях плоды? Гарус выругался и вернулся к себе. Бисила стояла рядом с Килианом. Нельсон протянул руку попрощаться, но Килиан покачал головой.

– Я подвезу вас. Это слишком долгий путь для детей.

– Не думаю, что…

– Мне все равно – опасно это или нет. Я поеду с вами.

– И я тоже, – поддержала Бисила.

Часом позже сотни нигерийцев сгрудились на маленькой пристани. Гвинейские чиновники у одного за другим проверяли документы, прежде чем пропустить на узкие сходни.

Килиан и Бисила облокотились на перила верхней террасы. К счастью, подумалось Килиану, он здесь не единственный белый. В отдалении он заметил Мигеля и Бальтасара. Каждую пару секунд Бисила поднимала руку и махала Лиале и ее детям. Килиан восхищался ее способностью радостно улыбаться, ведь он знал, как горько ей терять друзей. Дети Икона и Лиалы, которых Бисила лечила от царапин и болезней, когда они были маленькими, махали в ответ, пока не пришел их черед всходить на борт.

Нельсон и Икон предъявили бумаги, Лиала сделала то же самое. Подошла очередь Обы, полисмен взял ее паспорт и нахмурился. Быстро переговорил с напарником и наконец сказал:

– Вы гвинейка. Вы не можете уехать.

Оба почувствовала, что земля уходит из-под ног.

– Но я еду с мужем!

Нельсон повернулся, сделал несколько шагов назад. Пассажиры позади Оба подняли возмущенный крик.

– Что происходит?

Офицер взглянул на круглолицего великана.

– Вам-то что?

– Эта женщина – моя жена.

Нельсон и Оба ощутили внезапный укол страха. Они собирались пожениться, но по разным причинам все время откладывали.

– Где свидетельство о браке?

– Потерялось, – быстро ответил Нельсон, от души надеясь, что полиция поверит его лжи.

– Что ж, тогда она не поедет. – Полисмен схватил Обу за руку и выдернул из толпы с такой силой, что женщина упала. Крики усилились, теперь смешанные с возмущением.

– Оба! – Нельсон оттолкнул полицейских и опустился на корточки рядом с ней.

С корабля доносились отчаянные голоса Икона, Лиалы и других нигерийцев с плантации: все были в замешательстве. Корабль загудел, предупреждая о скором отходе. Те, кто еще был на берегу, рванулись вперед и смели полицейских. Один из них выхватил пистолет и принялся беспорядочно палить. Присоединился второй, и несколько человек упало на землю. Крики сменились воплями и плачем. Когда стрельба прекратилась, корабль начал медленно отходить от пристани. Сверху за всем потрясенно наблюдали Килиан и Бисила. Вдруг Бисила крепко сжала ладонь Килиана и подавила вскрик. На земле сидела Оба, баюкая окровавленного Нельсона. Рот ее открывался и закрывался, но из горла не вырвалось ни звука. Она гладила волосы мужчины, пропитанные кровью.

– Какой сюрприз – Килиан! – воскликнул высокий голос. – Ты все еще здесь?

Килиан поморщился. Он подозревал, что за нападением на Грегорио стоит Сад, которая обзавелась высокопоставленными друзьями. Он взял Бисилу под руку.

– Мы лучше пойдем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Palmeras en la nieve - ru (версии)

Пальмы в снегу (ЛП)
Пальмы в снегу (ЛП)

В 1953 году Килиан покидает заснеженные горы и вместе с братом Хакобо едет в неизведанную землю, далекую и экзотическую, на остров Фернандо-По. В глубине пышного и обольстительного острова его ждет отец, давний работник поместья Сампака, где выращивают лучшее в мире какао. В вечно зеленой, теплой и сладострастной колонии живут легко, в отличие от закостенелой и серой Испании; братья вместе выращивают идеальный какао из поместья Сампака; замечают различия и сходство культуры местного населения и колонизаторов; познают значение дружбы, страсти, любви и ненависти. Но один из них пересечет запретную черту. В 2003 году Кларенс, дочь одного брата и племянница другого, решает узнать тайну своего происхождения, погружается в разрушительное прошлое Килиана и Хакобо и смахивает пыль с их тайны.

Лус Габас

Современная русская и зарубежная проза
Пальмы в снегу
Пальмы в снегу

1953 год. Килиан и его брат Хакобо покидают родной город Уэску и отправляются на далекий, неизвестный и экзотический остров Фернандо По. Там их ждет отец, хозяин плантации Сампака, где выращивают и жарят один из лучших какао в мире.На этих вечнозеленых и теплых берегах братья открывают для себя жизнь колонии, так не похожей на скучную и серую Испанию; разделяют тяжелую работу на плантации; изучают культурные различия и сходства между приезжими и коренными жителями; и познают дружбу, страсть, любовь и ненависть. Но один из братьев переступает запретную черту и безнадежно влюбляется в туземку. Их любовь и сложные отношения между поселенцами и островитянами меняют отношения братьев и ход их жизни, и становятся источником тайны, которая повлияет даже на будущие поколения.2003 год. Кларенс, дочь Хакобо и племянница Килиана, хочет узнать о своем происхождении и окунается в прошлое, где обнаруживает эту тайну, которая наконец-то будет разгадана.

Лус Габас

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы