Читаем Паломничество (СИ) полностью

— Ещё как, — прежним холодным тоном отвечает Стелла. — Он и есть тот влиятельный журналист, который уговорил меня на это предприятие. «Убойный, — говорит, — получится материальчик». Это он устроил приглашение земных журналистов на Меркурий. Не обращайте внимания на его легкомысленное поведение и внешний вид, на самом деле Кермит — очень серьёзный и авторитетный в журналистике человек, — завершает Стелла, и я понимаю, что это уже совершенно точно перебор. Перебор во всей своей красе, перебор со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами, перебор по полной, если так можно выразиться, королевский перебор.

Да в жизнь не поверю, что Кермит — этот фигляр, этот комнатный конспиролог, пьяница и балагур — является влиятельным и авторитетным журналистом. Кто угодно, но только не Кермит! На что рассчитывает Стелла, рассказывая подобные байки? А я и уши развесил! И это даже хорошо, что она заговорила о Кермите, это вскрывает её карты. Если не ошибаюсь, на языке картёжников это называется блеф. Всё, что хотите — подземные узники, земляне-заговорщики, да хоть инопланетные захватчики, но только не Кермит-влиятельный-журналист. Не бывает такого! Кермит-лягушачья-морда — вот его истинное имя и предназначение. Как вам это нравится? Я, конечно, понимаю, что по внешнему виду о людях не судят. Но ведь с Кермитом я имел удовольствие общаться несколько раз. Удовольствие — разумеется, в переносном смысле. Я составил о нём определённое мнение. И оценка эта, увы, не в его пользу. Прокол это со стороны Стеллы. Наверное, я и слушаю её (почти поверил, следует признать) только для того, чтобы поймать на таком вот моменте, жду, когда она скажет какую-нибудь нелепицу. И надо же — дождался. И всё ведь у неё получается гладко, целостная картинка, все детали ровно умещаются в незавершённую мозаику. Говорю же — почти поверил, готов уже был принять их точку зрения и даже идти с ними не бог весть куда. Но Кермит… Нет, решительно перебор. Повторюсь — всё, что угодно, но только не серьёзный и влиятельный Кермит. И я уже подумываю о том, чтобы выйти из игры пока не поздно. Пока ещё не совершил ничего противозаконного, сбросить карты и забрать своё. Нужно-то всего-навсего дать о себе знать. Дать знак земным военным. Просто громко заявить о себе или выйти из тесной комнатушки. В самом деле, что такого? Смогу ведь доказать, что меня похитили. Скажу, что держали незаконно взаперти. Что я мог сделать против них? У них ведь и оружие наверняка имеется. Если у двоих меркурианцев-псевдополицейских оружие точно было, то и у Ара оно вполне может быть. Так что есть у меня вполне законное и уважительное оправдание своему поведению. Сдать всю банду земным властям, чего же ещё проще?

Но я ничего не предпринимаю. Не знаю, почему, но стою молча и ничего не делаю. Что-то здесь не так, есть в Стелле что-то. Что-то настоящее и честное. Сам не знаю, что это, но что-то такое, что не даёт мне права сдать их. И Стелла смотрит на меня в упор. Испытующе смотрит, словно бы насквозь, словно бы угадала моё настроение и ход мыслей. Требовательно смотрит, будто бы говорит мне — давай определяйся, с кем ты! То ли из-за этого, то ли потому, что ещё что-то чувствую к ней, я стою и ничего не делаю.

— Стелла… — начинаю я, но тут же замолкаю. Не знаю, зачем я начал и что вообще хотел сказать.

— Да, Стефан? — произносит она, тихо, мягко, почти нежно. Стелла будто оттаяла немного, но это, разумеется, мне только кажется. Кажется, конечно, просто хочется услышать нежные нотки в её голосе.

— Почему вы не говорили, что у вас есть муж?

— Какое это имеет значение? — отвечает Стелла, пытается быть спокойной и может быть даже холодной. — Простите, Стефан…

Что-то надламывается внутри неё, переполняет чувствами, Стелла опускает глаза. И мне непонятно, что за чувства сейчас берут в ней верх — взаимная симпатия или же просто жалость и сожаление. Как хотелось бы узнать об этом, и какая уже, в самом деле, теперь разница? «Пусть будет жалость, — решаю я, — как к щенку, которого долго водили на поводке, а завели в клетку».

— Простите, Стефан, — повторяет Стелла, а я думаю о том, что это было частью плана, частью общего замысла с самого начала.

Глава 22. Конспирология на практике

Перейти на страницу:

Похожие книги