Читаем Память льда полностью

— Тогда придержи язык! — Бруд повернулся к остальным, приглашая внутрь. Карга, сидя над входом, вертела головой над каждым входящим. Когда настала очередь Майб, птица каркнула: — Дитя за твоей спиной удивит всех, старушка.

Ривийка застыла: — Что ты чуешь, древний ворон?

Карга безмолвно засмеялась, прежде чем ответить. — Неотвратимость, милый глиняный горшок, и ничего больше. Приветствия, девочка Серебряная Лиса.

Девочка изучила Ворона и ответила: — Привет, Карга. Я и не знала раньше, что ваш род возник в гниющей плоти Уве…

— Молчи! — крикнула Карга. — Такое знание нельзя высказывать! Научись хранить молчание, дитя, ради своей же безопасности…

— Для твоей, имеется в виду, — усмехнулась Лиса.

— В данный момент — да. Я не отрицаю. Но выслушай старую мудрую тварь, дитя, прежде чем войдешь в шатер. Внутри собрались те, кто воспримут широту твоей осведомленности — если ты сглупишь и выкажешь ее — как величайшую угрозу. Откровение может означать твою смерть. И знай: ты еще не способна защищаться. И Майб, которую я уважаю и люблю, пусть не надеется стать защитой — не ей принадлежит эта неистовая сила. Вы обе нуждаетесь в помощи — вы понимаете это?!

Все так же спокойно улыбаясь, Серебряная Лиса кивнула.

Майб, захваченная половодьем эмоций, инстинктивно обвила дочь руками. Она не была слепа к опасностям, угрожавшим Лисе и ей самой, не забывала и о силах, переполнявших ребенка. Но я не чувствую силы в себе, неистовой или нет. Пусть говоря в раздражении, Карга правильно нарекла меня глиняным сосудом. То, что он прежде защищал, сейчас стоит рядом, видимое и уязвимое. Она еще раз взглянула на Ворона, когда дочь потянула ее внутрь. Встретила взгляд черных, блестящих глаз Карги. Любишь и уважаешь меня, старушенция? Благослови боги тебя за это.

Большую часть центрального помещения занимала карта, брошенная на грубо срубленный, бесформенный стол — его словно бы делал пьяный плотник. Когда Майб и Лиса вошли, тертый Вискиджек — шлем болтался у него в руке — уже ухмылялся, заглядывая под карту.

— Ах ты ублюдок Полководец, — покачал он головой. Бруд сощурился, отыскав объект негодования Вискиджека: — А, я уверяю, что это не…

— Потому что Скрипач и Еж сделали эту чертову штуку, — сказал малазанин. — В лесу Мотта…

— Кто такие Скрипач и Еж?

— Два моих сапера, когда я командовал Девятым взводом. Помню, они затеяли одну из своих пресловутых карточных забав, используя Колоду Драконов, и нуждались в плоской поверхности для расклада. На игру подписалась сотня приятелей наших Сжигателей, хотя мы были под непрерывной атакой, не говоря уже о том, что завязли в центре болота. Игра была прервала вспыхнувшим боем — нас побеждали, оттесняли, потом мы вернули позиции, и все за один звон — и смотрим, они тащат стол весом фунтов в двести. Надо было слышать, как эти саперы ругались…

Каладан Бруд скрестил руки на груда, не отрывая взгляда от стола. Через мгновение он буркнул: — Подарочек от Волонтеров Мотта. Он хорошо мне послужил. Мои, гмм… комплименты вашим саперам. Мне придется восстановить…

— Нет нужды, Вождь… — Казалось, малазанин хотел добавить что-то еще, но просто покачал головой.

Внезапный вздох Серебряной Лисы заставил Майб вздрогнуть. Она склонилась к карте, вопросительно вздернув брови, потом перенесла внимание на Вискиджека, и обратно, и тихо улыбнулась. — Дядя Вискиджек, — вдруг произнесла она.

Все глаза обратились на Лису, которая жизнерадостно продолжала: — Эти саперы и их игры — они ведь жульничают, а?

Бородатый малазанин рассердился: — Не советую повторять такое обвинение, особенно если вокруг Сжигатели мостов, девчушка. Много монеты течет в этих играх в одном направлении, и всегда в одном. Скрипач и Еж жульничают? Они придумали такие сложные правила, что никто не может сказать ни да ни нет. Так что, честно говоря, сам не знаю. — Его злость усиливалась по мере того, как он рассматривал Лису, словно что-то тревожило этого человека.

Что-то… словно ощущение чего — то знакомого… Понимание озарило Майб. Конечно, он ничего о ней не знает — кто она, кем была. Это их первая встреча, как он думает, и все же она зовет его дядей, и еще этот голос — грудной, знакомый… Он не знает ребенка, но когда-то знал ту женщину, которой…

Все ждали, что Серебряная Лиса скажет что-то еще, объяснится. Вместо этого она просто подошла к столу и положила руки на его неровную поверхность. По лицу скользнула улыбка. Потом она пододвинула один из неуклюжих табуретов и уселась.

Бруд вздохнул, сделал знак Харлочелю: — Найди нам карту территорий Паннион Домина.

Когда большая карта была расстелена, все немедленно подошли к столу. Вскоре Даджек прогудел: — Все наши карты менее подробны. Вы отметили расположение армий Панниона — насколько свежи ведения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги