Читаем Память огня полностью

— … тогда я выскажусь. Чувства могут сломить вас. Это опасно. Осознав гибель Стража, ухватиться за саидар может быть трудно. Если даже вам и удасться это сделать, вы скорее всего не сможете сохранить спокойствие присущее Айз Седай. Это будет опасно. Очень опасно.

Эгвейн открыла себя Саидар. Как Росил и предполагала, было трудно коснуться Источника. Слишком много чувств смешались в ней, подавляя ее, нарушая спокойствие. Она покраснела, когда не смогла и во второй раз.

Сильвиана открыла рот, без сомнения, чтобы предложить Эгвейн отступиться. В этот момент Эгвейн нашла саидар, бутон в ее голове расцвел, Единая Сила устремилась к ней. Она вызывающе взглянула на Сильвиану и начала плести переходные врата.

— Мать, почему вы игнорируете все мои предупреждения, — возмутилась Росил. — Вы еще не полностью очистили свой разум, ваши чувства все еще могут сломить вас. Единственный способ подавить ваше горе и печаль — заставить себя испытывать более сильные эмоции.

— Это не так трудно, — сказала Эгвейн. Она сделала глубокий вдох и почувствовала еще больше Единой Силы. Гнев вскипал в ней. Это была ненависть направленная на Тень, угражающей всему живому, ярость за то, что разлучила ее с Гавином.

— Мне будут нужны глаза следящие за мной, — вопреки словам Сильвианы, бросила Эгвейн. Гавин не будет ее слабостью. — Мне нужен новый Страж.

— Но… — начала Росил.

Эгвейн остановила ее взглядом. Да, большинство женщин ждали пока пройдет время. Да, Эгвейн ал' Вир было больно от ее потери, Гавина никто никогда не заменит. Но вера в стражей не угасла. Престол Амерлин нужен кто-то, кто сможет присмотреть за ее спиной. Кроме того, Стражи со связями были намного более способными бойцами, чем простые солдаты. Оставаться без Стража, означало лишить Света доступа к еще одному войну.

Здесь был человек, однажды спасший ее жизнь. Когда она говорила ее глаза все время останавливались на Лейлвин. Не Шончанке.

Амерлин внутри нее расмеялась. Надо перестать быть таким ребенком. Ей нужен Страж.

— Лейлвин Бескорабельная, — сказал громко Эгвейн. — Возьмешь ли ты на себя эту ношу?

Женщина опустилась на колени, склонив голову.

— Я… да.

Эгвейн начала создавать плетение Переходных врат. Лейлвин стоя рядом, и выглядя не менее устало, сделала глубокий вдох. Эгвейн сотворила врата в противоположной части комнаты, использоваав свои знания она открыла эти врата в шатре, вокруг которого гремела битва. Повсюду слышались взрывы, крики, клацанье мечей, этот звук заполнил все пространство.

Эгвейн шагнула вперед на поля смерти, а вместе с ней и ярость Амерлин.

* * *

Демандред был мастером клинка. Галад подумал, что так наверно оно и есть, но он предпочел проверить свое предположение.

Они танцевали взад и вперед внутри кольца наблюдающих Шарцев. Галад носил более легкую броню, кольчугу под своим плащом, и ступал более быстро. Вплетенные монеты, которые носил Демандред, были более тяжелыми, чем простая кольчуга, но защищали лучше против меча.

— Ты лучше, чем был твой брат, — сказал Демандред. — Он умер легко.

Этот человек пытался разозлить Галада. Ему это не удалось. Холодно, осторожнее. Галад двинулся в Придворный Постукивает Веером. Демандред ответил чем-то очень схожим со Снижением Сокола, отбив атаку Галада. Демандред отступил на шаг, пройдясь по окружности кольца и отведя мечь сторону. В начале он говорил много. Теперь он только иногда ухмылялся.

Они кружили друг перед другом в темноте, освещенной Шарскими факелами. Один круг. Второй.

— Подходи же, — сказал Демандред. — Я жду.

Галад молчал. Каждый момент, что он удерживал не давал возможности Демандреду слать разрушения на Илэйн и ее армию. Отрекшийся казалось понял это, потому он пошел в стремительную атаку. Три удара: снизу, сбоку и наотмашь. Галад встретил каждый, их руки двигались быстро.

Движение сбоку. Оно пришло от камня, который швырнул Демандред в Галада с помощью Силы. Галад едва уклонился, чтобы поднять меч против последовавших ударов. Яростные удары снизу, Вепрь Несущийся Вниз С Горы, сыпались на клинок Галада. Он держался против них, но не смог остановить следующий поворот клинка, который полоснул его предплечье.

Демандред отступил назад, с его меча капала кровь Галада. Они кружили вокруг вновь, наблюдая друг за другом. Галад почувствовал теплую кровь внутри своей перчатки, куда она просочилась вниз по руке. Небольшая потеря крови может замедлить человека, ослабить его.

Галад вдохнул и выдохнул, отбросил мысль, отбросил беспокойство. Когда Демандред ударил в следующий раз, Галад предвидел его движение, отступил в сторону и ударил снизу обеими руками, погрузив глубоко в кожаную заднюю часть наколенника Демандреда. Меч отскочил от брони, но сократил различия. Демандред хромал.

Отрекшийся поморщился.

— Ты пустил мне кровь, — сказал он. — Прошло очень много времени с тех пор как кто то так смог сделать.

Земля начала содрогаться и ломаться под Галадом. Отчаявшись, он прыгнул вперед, приближаясь к Демандреду, вынуждая того прекратить направлять, чтобы не дать опрокинуть себя. Отрекшийся хмыкнул, раскачиваясь, но Галад был настороже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги