— Съ ней нужно быть построже, — отвчалъ уклончиво докторъ; это нехорошо, что она ведетъ такъ свободно игру, она длаетъ все, что ей угодно, и одерживаетъ побды, сколько ей хочется. Вс ею заняты, никто не обнаруживаетъ къ ней равнодушія, всегда есть кто-нибудь подъ рукой, на комъ она можетъ длать свои испытанія. Замтили ли вы, какъ я съ ней обращаюсь? Какъ съ школьницей, какъ съ маленькой двочкой, я руковожу ею, исправляю ея языкъ, слжу за ней и ставлю ее въ затруднительное положеніе. Вы думаете, она этого не понимаетъ? Ахъ, она горда и упряма, это ее оскорбляетъ; но она черезчуръ горда, чтобы показать, что это ее оскорбляетъ. Но съ ней нужно именно такъ обращаться. Когда вы явились, я уже цлый годъ держалъ ее въ повиновеніи; это имло свое дйствіе, она плакала отъ боли и досады, она сдлалась благоразумной. Явились вы и все разстроили. Такъ вотъ и идетъ, одинъ оставляетъ, другой принимаетъ за нее, за вами придетъ, вроятно, третій, кто знаетъ.
— Ого, у доктора есть за что мстить, — подумалъ я и сказалъ:
— Скажите мн теперь, докторъ, зачмъ вы старались и утруждали себя сообщать мн все это? Долженъ я вамъ помочь опять привести въ повиновеніе Эдварду?
— Въ довершеніе всего она пламенна, какъ вулканъ, — продолжалъ онъ, не обращая вниманія на мой вопросъ.
— Вы спрашиваете, можетъ ли кто-нибудь овладть ею. Конечно, да, почему же нтъ. Она ждетъ своего принца, онъ еще не явился, она длаетъ ошибку за ошибкой, она думала, что вы — принцъ, тмъ боле, что у васъ такой звриный взглядъ, ха-ха! Послушайте, господинъ лейтенантъ, во всякомъ случа вы должны были захватить хоть свою форму. Она имла бы теперь значеніе. Почему же кому-нибудь я не завладть ею. Я видлъ, какъ она ломала руки въ ожиданіи того, кто долженъ былъ притти и взять ее, увезти и владть ея душой и тломъ. Да, но онъ долженъ притти извн, вывернуть въ одинъ прекрасный день, какъ совершенно особое существо. Мн кажется, что-то кроется въ томъ, что господинъ Макъ отправился въ экспедицію. Уже разъ было, что господинъ Макъ отправился, въ путешествіе, а когда онъ вернулся, его сопровождалъ какой-то господинъ.
— Его сопровождалъ господинъ?
— Но, увы, онъ не годился, — сказалъ докторъ, горько усмхнувшись. — Это былъ человкъ моихъ лтъ; онъ и хромалъ, такъ же какъ я. Но то не былъ принцъ.
— А куда онъ ухалъ? — спросилъ я, пристально посмотрвъ на доктора…
— Куда онъ ухалъ? отсюда? Этого я не знаю, — отвчалъ онъ, смутившись.
— Но мы совсмъ заболтались, черезъ недлю вы сможете ступать на вашу ногу. До свиданія.
XIX
Я слышу около своей хижины женскій голосъ, кровь бросается мн въ голову; это — голосъ Эдварды.
— Что я слышу, — Гланъ, Гланъ боленъ?
И моя прислуга отвчаетъ за дверью:
— Теперь онъ уже почти поправился.
Этотъ «Гланъ, Гланъ» потрясъ меня до мозга костей, она два раза повторила мое имя; это подйствовало на меня, ея голосъ былъ ясный и взволнованный. Она отворила дверь, не постучавшись, поспшно вошла и взглянула на меня. И вдругъ мн стало такъ, какъ въ былые дни; на ней была ея перекрашенная кофточка, а фартукъ былъ завязанъ ниже таліи, чтобы талія казалась длинне. Я все это тотчасъ же замтилъ, ея взглядъ, ея смуглое лицо съ бровями, высоко изогнутыми на лбу, удивительно нжное выраженіе ея рукъ, все это съ силой ворвалось въ меня и такъ смутило. «Ее я цловалъ», подумалъ я. Я всталъ и продолжалъ стоять.
— Вы встаете, вы, можете стоять, — сказала она. — Садитесь же, у васъ болитъ нога, вы ее прострлили. Боже мой, какъ это случилось? Я только. что узнала объ этомъ. А я все время думала: гд же Гланъ? Онъ совсмъ больше не приходитъ. Я ровно ничего не знала. Вы ее прострлили нсколько недль тому назадъ, какъ я слышу, а я ни слова объ этомъ не знала. Ну какъ вы теперь? Вы ужасно поблднли, я совсмъ васъ не узнаю. А нога? Вы останетесь хромымъ? Докторъ говоритъ, что вы не будете хромать. Какъ искренно я рада за васъ, что вы не будете хромымъ, я благодарю Бога за это. Надюсь, вы извините меня, что я пришла сюда, не долго думая, я не шла, а бжала…
Она нагнулась ко мн, она была близка ко мн, я чувствовалъ на своемъ лиц ея дыханіе, я протянулъ къ ней руки. Тогда она отошла назадъ. Ея глаза были еще влажны.
— Это вотъ какъ произошло, — бормоталъ я. — Я хотлъ поставить ружье въ уголъ, я держалъ его обратной стороной, дуломъ внизъ; вдругъ я услышалъ выстрлъ. Несчастный случай.
— Несчастный случай, — сказала она въ раздумь и кивнула головой.
— Дайте мн посмотрть, вдь эта лвая нога; но почему именно лвая!… Да, вдь это случайность…
— Да, случайность, — перебилъ я ее. — Какъ я могу знать, почему это оказалась именно лвая нога? Вотъ видите, я вотъ такъ держалъ ружье, такъ что выстрлъ не могъ попасть въ правую ногу. Да, не очень-то было пріятно.
Она задумчиво посмотрла на меня.
— Ну, значить вы теперь поправляетесь, — сказала она и посмотрла кругомъ въ хижин;. — Почему вы не посылали вашей женщины къ намъ за дой? Чмъ вы жили все это время?
Мы поговорили еще нсколько минутъ. Я спросилъ ее: