Читаем Папин дракон полностью

— Да! — отозвался папа и заторопился дальше. Позднее он совершенно случайно узнал, что с ним разговаривала пара черепах.


Вторым происшествием было то, что он чуть не наткнулся на двух диких кабанов, переговаривавшихся между собой хриплым шёпотом. Когда он увидел впереди два тёмных силуэта, он сперва подумал, что это просто два больших камня у тропы. И вовремя успел застыть на месте, услышав, как один из них сказал:

— Имеются три доказательства недавнего вторжения. Во-первых, свежая мандариновая кожура под кустом папоротника возле Океанских камней. Во-вторых, мышь доложила о необычном валуне на некотором расстоянии от Океанских камней, которого, при дальнейшем расследовании, там не оказалось. Зато на том самом месте были найдены новые мандариновые шкурки, и это третье доказательство вторжения. Мандарины не растут на нашем острове, значит, кто-то принёс их по Океанским камням с другого острова, что может иметь или не иметь отношения к появлению и исчезновению загадочного валуна, о котором докладывала мышь.


Наступило продолжительное молчание. Потом другой кабан сказал:

— По-моему, тревожиться не стоит. Мандариновая кожура могла приплыть с другого острова сама по себе, а что касается мышей, то они всегда суетятся и болтают глупости. Если бы кто-то чужой появился на острове, мы бы это заметили.

— Может быть, ты и прав, — ответил второй кабан. — Тогда пойдём спать?

И, грузно развернувшись, оба кабана побежали обратно в джунгли.

Для папы этот случай был хорошим уроком: с тех пор он больше не разбрасывал мандариновую кожуру. Он шёл всю ночь и к утру добрался до реки. Тут-то и начались для него настоящие неприятности.

Глава пятая

ПАПА ВСТРЕЧАЕТ ТИГРОВ

Река была широкая и мутная, и джунгли возвышались вокруг сплошной мрачной стеной. Деревья стояли близко друг к другу, а между ними всё заросло высоким папоротником с липкими листьями. Папе очень не хотелось удаляться от побережья, но делать нечего — надо было искать дракончика. Он решил пойти по самому берегу реки, где джунгли были немного реже. Он съел три мандарина, но на этот раз шкурки спрятал обратно в рюкзак.

К несчастью, берега реки оказались топкими, заболоченными, и чем дальше, тем хуже. Когда глубина топи дошла почти до края сапог, папа по-настоящему увяз. Стараясь вытянуть ноги из трясины, он чуть не оставил в ней свои сапоги. Лишь с огромным трудом ему удалось выбраться на более сухое место. Здесь джунгли были такими густыми, что реки за ними было не углядеть. Папа вынул из рюкзака компас и наметил направление, в котором надо идти, чтобы не удаляться от воды. Он не знал, что в этом месте река делает крутой поворот вправо, и поэтому, продолжая двигаться вперёд, уходил от неё всё дальше и дальше.

Идти по джунглям было очень тяжело. Липкие листья папоротника цеплялись за волосы, он всё время спотыкался о корни деревьев и полусгнившие стволы, лежащие на земле. Иногда деревья так переплетались между собой, что продраться сквозь них было невозможно и приходилось обходить, делая большой крюк.


Папе стало казаться, что он слышит в зарослях какие-то странные звуки, но сколько он ни оглядывался, никого не замечал. Чем дальше он уходил в глубь джунглей, тем больше был уверен, что за ним кто-то крадётся. Шорох раздавался не только сзади, но и по сторонам. Он попытался бежать, но споткнулся и упал. Между тем шорохи приближались. Один раз ему послышался чей-то злорадный смех.

Наконец он вышел на поляну и остановился прямо в её центре, чтобы заранее увидеть каждого, кто захочет на него напасть. И вдруг во тьме окружавшей его со всех сторон чащи засверкали четырнадцать огоньков — четырнадцать злых зелёных глаз. Огоньки двинулись вперёд и через секунду превратились в семь больших тигров!

Тигры подошли ближе и сели в круг, переглядываясь и облизываясь. Ближайший из них сказал:

— Ты что — не знал, что это наши джунгли?

— Не знал, что ещё ни один чужак не уходил живым с нашего острова? — спросил другой тигр.


Папа вспомнил о коте и подумал, что это не совсем так. Но у него хватило ума промолчать. Никогда не спорьте с голодным тигром.

Тигры высказывались по очереди.

— Никогда ещё не пробовал маленьких детей, — произнёс третий тигр. — Они, должно быть, очень нежные.

— Может быть, ты думаешь, что мы едим точно по часам? Ничего подобного.

Мы едим, когда проголодаемся, вот и всё, — сказал четвёртый тигр.

— А мы как раз проголодались, — заметил пятый тигр.

— Очень проголодались, — подтвердил шестой.

Тут все тигры зарычали вместе:

— Так чего же мы ждём? Приступим! — И кольцо вокруг папы стало угрожающе сжиматься.


Папа поглядел на тигров, и в голове у него промелькнула одна мысль. Он быстро открыл рюкзак и вытащил из него всю жевательную резинку, которая там была. Кот рассказывал ему, что тигры чрезвычайно любят жевать резинку, но у них на острове она не продаётся. Папа бросил каждому тигру по пачке резинки, но это их не остановило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Мудрый Исправитель Недостатков
Мудрый Исправитель Недостатков

Что случилось? Вы недовольны собой? Вам не хватает мужества, быстрых ног или крепких мышц? Тогда занимайте очередь! Есть на свете мастер-волшебник, который умеет восполнять недостающее.Вот и Будильник, Веник и Дырка отправляются к Мудрому Мастеру, чтобы исправить свои недостатки и обрести уверенность в себе. Но ведь часто обделенность в чем-либо одном возмещается другим: в заурядном человеке вдруг пробуждаются способности и таланты, робкий и слабосильный порой совершает храбрые поступки. С кем из нас такого не случается? Даже недостатки могут обернуться достоинствами!«Мудрый Исправитель Недостатков» — замечательная повесть-сказка венгерского писателя Пала Бекеша (1956–2010) Сказка, полная увлекательных событий, игры слов и настоящей мудрости.Для младшего и среднего школьного возраста.

Пал Бекеш

Сказки народов мира