— Помнишь, мы разговаривали о лесных людях? Которые однажды вышли из леса?
— Ага.
— Интересно, работает ли это в другую сторону? Дичают ли люди, слишком долго прожившие в дикой природе? — Она поймала его взгляд. — Что?
— Я могу застрять здесь хоть на пять лет, и ты всё равно не увидишь, как я превращаюсь в животное.
— Но именно ты продолжаешь твердить о каннибализме.
— Голод — это другое, — его взгляд медленно прошёлся от её лодыжек до глаз. И Гермиона, поёрзав, положила руки на живот. — Продолжай откармливаться для меня.
Фыркнув, Гермиона повернула к нему голову. Рука Малфоя двигалась под футболкой, приподнимая ткань так, что было заметно мерное движение живота и виднелись гладкая кожа и полоска золотистых волосков, тянущаяся от пупка. Он почёсывался, оставляя белёсые следы. Гермиона слышала шорох волосков под обломанными неровными ногтями, как тогда, когда Малфой скрёб заросшее лицо. Он побрился вчера перед тем, как уйти от реки и начать подъём на гору, и ей нравилось опять видеть линию его подбородка.
Его пальцы замерли, и Гермиона подняла глаза, переведя взгляд ему на грудь. Кажется, его дыхание ускорилось или это живот двигался медленнее по сравнению с грудной клеткой. Она разглядывала Малфоя пару секунд, а затем вскинула глаза — он смотрел прямо на неё. И на лице у него блуждало странное выражение, в котором, впрочем, отчетливо читался вопрос. Гермиона, пойманная на подглядывании, вспыхнула и отвела глаза, постаравшись сделать вид, что она просто оглядывала окрестности, а живот Малфоя оказался лишь одним из объектов созерцания.
— Думаю, на тебе я бы прожила целый месяц, — заявила она на случай, если Малфой не купился на её уловку.
— Ну, если ты снова не одичаешь и не будешь пытаться меня изнасиловать…
— Чт… Как… Что? Я не…
— Ты меня оседлала, облизала шею и продвигалась однозначно вниз, — он усмехнулся. — И каковы же были твои намерения?
— Не такие! Я следовала за биением твоего сердца! — Гермиону по-прежнему ужасало то, как её рот наполнялся слюной от желания сожрать Малфоя.
— Биение моего сердца? — он вскинул брови, и его ухмылка превратилась в волчий оскал. — В моём теле имеется масса мест, где бьётся пульс. И что же тебе говорила твоя дикая натура? Каким было твое животное желание?
Гермиона прищурилась.
— А почему ты хочешь это знать?
Он пожал плечом.
— Ты меня облизала. Думаю, это дает…
— Тебя облизала магия.
Малфой хмыкнул и, судя по звукам, опять почесал живот.
— Я вполне уверен, что это был твой язык. Твой…
— Если ты не заткнёшься, я ведь могу и закончить начатое. Я…
— Неужели? — он привстал на локтях. — Грейнджер, расскажи, как…
Гермиона перекатилась, поднялась на ноги и прыгнула на Малфоя. Она потянулась к ножу, лежащему у его талии, но он перехватил её ладони. Она всем весом рухнула на него, и резкое дыхание опалило ей лоб. Гермиона попыталась извернуться, чтобы зафиксировать запястья Малфоя, но тот держал её чересчур сильно. Она согнула руку, рывком высвободилась и соскользнула, чтобы поднять с земли палку. Но Малфой помешал осуществлению плана, и сам, приподнявшись, потянулся за палкой, которую Гермиона всё же вырвала. Она замахнулась, однако Малфой умудрился перехватить удар.
Подавшись назад, Гермиона пыталась высвободить вторую руку и вывернуть оружие из хватки противника. Но Малфой, крепко держась, привстал, выкрутил у неё из пальцев палку и перевернул их обоих. Пока Малфой отбрасывал палку, Гермиона потянулась за ножом, но была поймана — обе её руки оказались над головой, прижатыми к земле.
Малфой навис над ней, они оба тяжело дышали, и его дыхание раздувало выбившиеся пряди её волос. Гермиона всмотрелась в тёмную радужку со светло-серыми и голубыми вкраплениями.
— Что это сейчас было? О том, чтобы закончить начатое?
Его взгляд скользнул по её носу, рту, линии челюсти и дальше к шее. Он вскинул глаза, затем повернул голову. Чужое дыхание опалило Гермионе щёку, подбородок, горло, и она дёрнула плечом от щекотки. Малфой опустил голову ещё ниже, подталкивая Гермиону носом. Она отвернулась, совсем немного, и, уставившись на плечо Малфоя, затаила дыхание.
Она чувствовала как чёлка Малфоя скользит по коже, вызывая дрожь, лишь усилившуюся от его рычания. Глубокий рокочущий звук — Гермиона могла поклясться, что ощутила вибрацию и горячее влажное дыхание. Горло перехватило. Малфой обнюхивал её, его плечи двигались в такт вдохам, пока он вёл носом по ее шее.
— Что было потом?
Он не повернул головы, а Гермиона знала, что последовало дальше. Смутно могла припомнить вкус его пота на языке. Её дыхание сорвалось, сердце бешено застучало, и она глубоко вдохнула, лишь сильнее прижимаясь к его груди.
— Я, э… — её голос звучал хрипло, крайне хрипло.