— Была не голодна.
— Ты всегда голодная.
Вот уж неправда.
— Неважно, — наверное, она выпалила это слишком резко.
Гермиона отставила банку и, нахмурившись, уставилась на странного вида содержимое какого-то контейнера. Будто бы три мячика, лежащие в моче. Неужели этот парень был настолько чудаковатым? Некоторые безумцы хранили в холодильнике банки со своей мочой. Или с частями человеческого тела. Помня о бегающих глазках хозяина, Гермиона бы этому не удивилась.
— Ты не ужинала, потому что злилась на меня. Это…
— Нет. Просто… он меня пугает.
— Что?
— Он меня пугает. Этот парень. Здорово пугает.
— Только потому, что он маггл…
Она расслышала в его голосе насмешку.
— Это совершенно точно не имеет значения. Я не понимаю, чем тебя напугали те приятные магглы и почему не нервирует этот. Полагаю, ты привык к подобным личностям. И, наверное, поэтому чувствуешь себя нормально, — пробормотала она.
Она отставила бутылку с соком и сморщилась при виде обнаружившегося месива. Малфой молчал; Гермиона оглянулась и тут же вздрогнула: его ноги оказались прямо у неё за спиной.
— Мы сможем скоро уйти. Завтра вечером.
Она повернулась, закусила губу и пожала плечами.
— Как получится, — желательно как можно скорее. — Без обид, но я почти уверена, что тоже не слишком нравлюсь твоему приятелю.
— Вряд ли он привык к женщинам, — слегка улыбнувшись, Малфой подпрыгнул и уселся на столешницу. — К тому же ты произвела не самое хорошее первое впечатление.
Гермиона хмыкнула; она была немного озадачена тем, что Малфой остался. Бродя по лесам, у них не было иного выбора, кроме как держаться вместе, но здесь им до самого отхода не было нужды видеть друг друга. Но Малфой остался с ней, да ещё и уселся. Интересно, ощущал ли он некую странность? Она, например, то и дело оборачивалась, не слыша хруста его шагов.
— Удивительно, что ты не заснул после выпитого.
— Я не пьян.
Гермиона осмотрела шкафы и вытащила на стол остатки курицы.
— Тогда у тебя высокая сопротивляемость организма. Вы тут просидели несколько часов.
— Время и количество никак не связаны. Я же не мучился жаждой, как после недельных поисков реки.
Гермиона улыбнулась, вывалила курицу на сковородку и включила горелку.
— Вряд ли бы тогда ты смог говорить.
Малфой хмыкнул, и она уселась на столешницу рядом с ним.
12:32
Гермиона собирала виноград так, словно умирала от желания его съесть: она бросала грозди в корзины и быстро продвигалась дальше. Виноградник был не слишком большим — по сравнению с некоторыми так вообще удивительно маленьким, но кустов всё равно было столько, что управиться до вечера они бы не смогли. Гермиона надеялась, что Малфой не собирался оставаться до окончания сборов — в противном случае они бы тут застряли на неделю. Особенно учитывая скорость продвижения остальных.
Мужчина, работавший в соседнем ряду, покосился на неё поверх винограда и что-то сказал. Гермиона не знала, как реагировать, хотя его взгляд не был привычно снисходительным — когда её в принципе осчастливливали вниманием.
— Он сказал…
Услышав голос Малфоя за спиной, она вздрогнула.
— Боже! Не подкрадывайся ко мне. Ты это сделал…
— Грейнджер, я уже полчаса работаю за твоей спиной, — Малфой вскинул бровь, и Гермиона попыталась быстро прикинуть, когда именно она пританцовывала в такт песни, которую напевала.
— Ну… будь менее… — не найдя слов, она сдалась. — Что он сказал?
— Что ему следует нанять тебя на полный день. Ты быстро работаешь.
— О… — она обернулась к мужчине с улыбкой, а потом многозначительно покосилась на Малфоя.
21:13
Она постучала в дверь Малфоя легонько, на случай, если он спал, но заметила пробивающийся снизу свет свечи. Хотя, может, он спал с зажжённым огнём. Гермиона считала, что без магии, защищающей свечу от падения, это несколько опасно. Обходясь без волшебства, она всегда тушила ее, втайне боясь, что очнётся от боли ожогов в объятой пламенем комнате.
Услышав скрип кровати, она прикусила губу в надежде, что не разбудила Малфоя. Дело было не очень-то важным. Она обнаружила своего пингвина, покрытого раздавленным виноградом, и хотела уточнить, что это была за месть. Может, ещё посмеяться над отсутствием у Малфоя воображения. Зачем она опять сюда лезла? Теперь её намерение казалось глупым, оно даже в голове у неё звучало глупо. На секунду Гермионе захотелось убежать и скрыться в комнате, притворившись, что она понятия не имеет, кто именно стучал Малфою в дверь. Если Малфой заявится с вопросами, она могла бы отворить ему, с сонным видом потирая глаза и потягиваясь. Так она могла бы прекратить по-дурацки торчать тут без малейшей важной причины для того, чтобы его будить.
Но ручка повернулась, и Гермиона, поморщившись своим мыслям, приподняла подбородок и, ещё даже не видя Малфоя, приняла извиняющийся вид. На нём были только шорты, но она смотрела ему прямо в глаза. На голове у Малфоя царил беспорядок, однако не похоже было, что он спал. Наверное, готовился ко сну.
Она протянула пингвина, словно с головой ныряя в омут.
— Это что? Ты начал битву едой или напоил моего пингвина?