Теплый полуденный ветер обдувал лицо, забирался под шлем и как-то по-озорному превращал короткую куртку Анри в воздушный шар. Задорно гудел мотор недавно отремонтированного скутера. После аварии в Париже это была первая дальняя поездка Анри. В том инциденте скутер пострадал значительно меньше, чем его водитель, поэтому ремонт не занял много времени. Впереди, на незначительном расстоянии, по дороге в Руан мчался его друг Филипп Бомон. За несколько месяцев знакомства они по-настоящему подружились. Сказалась общность интересов и взглядов на жизнь. Оба обожали скоростной спуск на лыжах и, как выяснилось, быструю езду. Филипп любил ближневосточное искусство и культуру, а для Анри они были понятны благодаря его семейным ливанским корням.
После возвращения Стеллы в Гонконг друзья решили почаще выбираться из Парижа в провинцию для совместных путешествий. Их привлекала не столько конечная цель вояжей, сколько сам процесс передвижения. В Руане каждый из них уже бывал неоднократно, но таким способом – на скутерах – впервые. Они предвкушали много интересного, что можно было бы увидеть, съехав с главных магистралей.
Торжествующее солнце, живописная дорога и завораживающее сочетание красок природы поднимало настроение Анри. Желтизна скошенного поля плавно переходила в зелень кукурузы и оттеняла палитру разноцветных полевых цветов. Равномерное стрекотание скутера оказывало терапевтический эффект и отвлекало его от всяческих раздумий. Заметив очередной населенный пункт, Филипп резко сбавил скорость и поравнялся с Анри, затем оба мотоциклиста остановились. «Может, перекусим?» – прокричал Филипп товарищу, сопровождая свои слова недвусмысленными жестами. Мансур кивнул головой в знак согласия.
Недалеко от дороги виднелся небольшой домик с вывеской «Оберж дю лак».
– Здесь наверняка можно и пообедать, – в предвкушении произнес Анри. Мощеный дворик располагал несколькими местами для парковки, и в этот час она была еще пуста. Оставив скутеры в тени, мужчины прошли внутрь. Хозяин ресторана тут же подошел к посетителям, с улыбкой поприветствовал их и пригласил к столику у широко распахнутого окна с видом на тихую улочку. Приятели сразу же заказали бутылку воды. Полуденная температура давала о себе знать. Обед был сытным: салат «Нисуаз», в котором листья салата, помидоры, маслины, анчоусы или сочные кусочки тунца, приправленные оливковым маслом, были дополнены нарезанными на четвертинки отварными яйцами, и четверть фермерского цыпленка с зеленой фасолью. Заканчивая основное блюдо, Анри погрузился в свои мысли, а его друг, наоборот, несколько оживился.
– Мне кажется, что ты чем-то озабочен, дружище.
Анри действительно находился под властью собственных мыслей. У него на душе было неспокойно. Он всегда считал, что умеет совладать с собой, но последние дни ему это удавалось с трудом. Причиной этого было недавнее общение с коллегой-американцем. Не секрет, что Ник Орлофф, который так не понравился Стелле, высоко ценил профессиональные знания Анри. Однако в последнем разговоре он не просто рассыпался в комплиментах, а несколько раз назвал Анри отличным специалистом по работе с банковскими компьютерными системами, используя слово «хакер». Анри тогда не выразил своего удивления или неудовлетворения, но такое отношение ему явно не понравилось. Он знал, что американцы выкупили большинство в уставном капитале его французской компании и открыли новый офис в Сан-Франциско. Он ожидал перемен. Спустя пару недель Ник предложил Анри стажировку в Америке на несколько месяцев. В принципе, это укладывалось в стратегию американцев по использованию потенциала и знаний французских специалистов, но не было понятно, какие перспективы откроются для Анри позже. Поможет ли ему стажировка в плане продвижения карьеры в будущем? И как обучение у американцев изменит его направление работы? Одно дело – выполнять отдельные заказы для собственных спецслужб, другое – когда на горизонте появляются иностранцы.
– Откровенно говоря, у меня есть основания для озабоченности… но не настолько, чтобы портить тебе настроение и такой приятный променад на скутерах, – попытался отшутиться Анри.
– Ну послушай, я начинаю не на шутку волноваться, глядя на твое мрачное лицо! И мне это не безразлично!
– Проблем нет, но я оказался в ситуации, когда предложение, связанное с дальнейшей карьерой, застало меня врасплох, и я не знаю, как на него реагировать, – грустно усмехнулся Анри.
– Обычно новые предложения в профессиональной сфере означают повышение и, как следствие, увеличение в зарплате. Разве не так? – Филипп явно ожидал продолжения разговора.
Анри засмущался, но все же желание поделиться с другом взяло верх.
– Мне предложили стажировку в Силиконовой долине. С сохранением зарплаты и полной оплатой проживания в Сан-Франциско…
– Это же прекрасно! – прервал его на полуслове Филипп. – Нужно непременно использовать такой шанс и соглашаться!
– Но я не знаю, как к этому отнесется Стелла. Преодолевать расстояние между Европой и Азией нам и так трудно, а тут еще добавляется Америка.