Читаем Параллельная жизнь полностью

– Дружище, настоящая любовь не знает границ и не ограничивается континентами, – воодушевленно провозгласил Филипп, накалывая на вилку листья салата и стараясь своей беспечностью показать Анри, что ситуация не такая уж драматичная. – Во-первых, прости за банальность, если она тебя любит, то все примет как должное и порадуется за тебя. А я вижу, что она любит тебя. Поверь моему опыту. А твоей карьере курсы усовершенствования, а тем более в самой Силиконовой долине, уж точно не навредят.

– Ты все правильно говоришь, но мне пока не понятно, как эта стажировка скажется на моем будущем, – улыбнулся Анри, обрадовавшись поддержке товарища.

– Послушай, американцы не те люди, чтобы готовить специалиста вхолостую. Уверен, что заманчивое предложение последует.

– А вот я не уверен, что хочу работать с ними. Мне уже некомфортно с одним из них, хоть он меня и ценит, и называет лучшим айтишником в Париже.

– Но это только один из них! Я уверен, что все уладится и тебе понравится в Сан Франциско. Тем более что ты свободно говоришь по-английски! А теперь давай закажем по кофе, и в путь, – Филипп жестом руки подозвал хозяина кафе.

– Два маленьких кофе, пожалуйста!

– Сейчас, – поспешил ответить мужчина и тут же исчез. Через минуту две чашечки эспрессо стояли на столе перед гостями.

– Только вот позволь мне дать тебе дружеский совет… Этот вопрос надо обязательно обсудить со Стеллой, чтобы твоя возлюбленная почувствовала, насколько тебя волнует ее мнение и поддержка.

– Ты прав. В середине недели я как раз отправляюсь в Гонконг в командировку. Заодно мы с ней все и обсудим.

– Вот и замечательно!

Остаток дороги молодые люди преодолели с неугасающим азартом мотоциклистов и менее чем через час прибыли в Руан. Переодевшись в гостинице, они тут же отправились к знаменитому Руанскому собору. Он, как натянутая струна, своими острыми многочисленными шпилями как будто пытался пронзить небеса. Тонкая вязь каменных кружев собора поражала своим изяществом. Здание было так велико, что Анри и Филипп, находясь вблизи него, не могли охватить взглядом всю его величавую красоту, но это не помешало им испытать благоговение перед его архитектурным могуществом.

Чтобы продлить пребывание рядом с собором, друзья заняли столик на открытой террасе близлежащего бара и заказали себе по бокалу холодного пива.

Остаток дня они провели в беспечных прогулках по улочкам старинного города. Филипп неожиданно проявил себя как завзятый ловелас, улыбался встречным девушкам и пытался познакомиться с ними. Анри вел себя более сдержанно и в конце концов отправился в гостиницу, оставив своего друга в компании двух симпатичных девушек.

Лежа на кровати в номере отеля, Анри долго не могу уснуть. Стелла воскресала в его воображении как мистическая богиня, внешне непохожая на француженок, но манящая другим типом женской красоты и удивительным сочетанием загадочности и доброты. Он то и дело вставал с постели, задумчиво смотрел в окно на огни главной площади Руана и к середине европейской ночи, когда в Гонконге уже было утро, решился позвонить туда.

– Дорогая, я так рад тебя слышать! Мы с Филиппом сейчас в Руане, выбрались на выходной, и мне тебя так не хватает!

– Я тоже по тебе скучаю, любимый! Но ты же в четверг прилетаешь, верно? Ничего не изменилось?

– Нет-нет, все в силе, скоро увидимся и обсудим одну новость, – после короткой заминки добавил он неуверенным голосом.

– Надеюсь, что хорошую, – рассмеялась Стелла.

После того как разговор закончился, девушка задумалась. Больше всего в жизни она не любила сюрпризов. Она отправилась на кухню, чтобы включить чайник, однако беспокойство внутри не проходило. С одной стороны, приезд Анри был для нее всегда радостным событием, она ждала любимого человека. С другой – каждая встреча с ним заставляла ее вновь и вновь анализировать их отношения. Могла ли она разрешить самой себе излишнюю привязанность к нему? Более того, могла ли она быть уверена в своей безопасности? Ведь в Бейруте, когда французы проверяли ее на связь с китайскими спецслужбами, он был заодно со своими компатриотами, а не с ней. Он участвовал в коварном сговоре. Что, если однажды, набравшись смелости или по указанию кого-то, он попытается завербовать ее для работы на французов? И что будет с их отношениями в случае, если она откажется? Что делать, если он вдруг сделает ей предложение выйти за него замуж? Как долго сможет она утаивать от него свою двойную жизнь? И правильно ли это с моральной точки зрения? Как на их связь дальше будет реагировать Центр? Появлялось много предположений и вопросов, но все они оставались без ответов. К этому перед каждым приездом Анри добавлялась всегда чисто практическая задача – проверить, не оставалось ли на виду чего-то, что могло бы ее скомпрометировать. Бдительность в эти моменты выходила на первый план.

Новый телефонный звонок заставил Стеллу немного вздрогнуть. В выходные дни ее редко тревожили из редакции. К удивлению, на другом конце провода она узнала голос дочери профессора Чао.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщина-разведчик. Моя жизнь под прикрытием

Женщина, которая умеет хранить тайны
Женщина, которая умеет хранить тайны

Идея этой книги навеяна одной из самых удивительных шпионских историй XX века. Автор книги Елена Вавилова под именем Трэйси Ли Энн Фоули (англ. Tracey Lee Ann Foley) и ее супруг Андрей Безруков (псевдоним англ. Donald Howard Heathfield) почти четверть века проработали разведчиками-нелегалами в разных странах, в том числе в США. Семейная пара профессиональных шпионов вместе с двумя сыновьями жила в пригороде Бостона в нечеловеческом напряжении, на грани постоянного риска, пока однажды их не предали. Попробуйте только представить, каково это – быть агентом, но при этом оставаться любящей женой и заботливой матерью, ходить на работу, отводить детей в школу, а по вечерам – принимать шифровки и планировать спецоперации. «…обвиняемые, известные как «Дональд Ховард Хитфилд» и «Трэйси Ли Энн Фоули», были арестованы в своей резиденции и сегодня предстают перед федеральным судом в Бостоне… Обвинение в сговоре с целью действовать в качестве агента иностранного правительства без уведомления Генерального прокурора США влечет за собой максимальное наказание в виде пяти лет лишения свободы, обвинение в сговоре с целью отмывания денег – в виде 20 лет лишения свободы». The Department of Justice, Monday, June 28, 2010.

Андрей Эдуардович Бронников , Елена Станиславовна Вавилова

Детективы / Биографии и Мемуары / Прочие Детективы
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства
Нетворкинг для разведчиков. Как извлечь пользу из любого знакомства

Разведчики-нелегалы, много лет проработавшие под глубоким прикрытием, делятся уникальным личным опытом работы с людьми. Эта книга призвана помочь читателям стать дизайнерами их собственного человеческого окружения и успешно использовать связи для достижения целей в жизни и бизнесе.Не ставя своей задачей сделать из читателя разведчика (хотя возможно кого-то и вдохновит!), авторы книги помогут научиться разбираться в людях и создавать долгосрочные продуктивные отношения. Они расскажут, как управлять собственной человеческой «экосистемой», в том числе:– как стратегически строить сеть контактов;– как эффективно заводить и развивать связи;– как систематически поднимать статус в обществе;– как быстро укрепить свою позицию в новой организации;– как создать круг надежных друзей и, возможно, найти спутника или спутницу.

Андрей Олегович Безруков , Елена Станиславовна Вавилова

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Параллельная жизнь
Параллельная жизнь

Стелла Лэй (на самом деле Дарья Кокорина) – российская разведчица, работает в Гонконге под прикрытием. Бурные чувства к красавцу-ливийцу Анри чуть не закончились для нее провалом. Но вместо того, чтобы отозвать и наказать излишне сентиментальную шпионку, Центр поручает Стелле крайне сложное задание: собрать сведения о некоем профессоре-биологе, покончившем с собой при очень странных обстоятельствах.Через своего агента Стелла выходит на родственников профессора. И вдруг как гром среди ясного неба: два наглых и агрессивных американца ворвались в дом биолога и перерыли весь его архив. Неужели они вышли на след Стеллы? Она на грани провала?Теперь для русской разведчицы дорога каждая минута. Пришло время использовать все ресурсы, все связи. Даже ее отношения с любимым…

Елена Станиславовна Вавилова

Политический детектив

Похожие книги