Шраер 2021 – «Я ни на кого уже не оглядывался…» Давид Шраер-Петров о литературных соблазнах // Snob.ru. 2021. 28 янв. URL: https:// snob.ru/profile/26497/blog/172969/ (дата обращения: 03.06.2021).
Гинзбург 1977 – Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. Л.: Художественная литература, 1977.
Горелик 2005 – Борис Слуцкий. Воспоминания современников / ред. П. 3. Горелик. СПб.: Нева, 2005.
Гофман 2017 – Гофман Е. Л. Варлам Шаламов и Юрий Трифонов: несостоявшийся диалог // Шаламовский сборник. 2017. № 5. С. 334–355. URL: https://shalamov.ru/research/320/ (дата обращения: 10.02.2020).
Гринберг 2021 – Гринберг М. А. «Я читаюсь не слева направо, по-еврейски: справа налево»: поэтика Бориса Слуцкого. Бостон; СПб.: ASP, Библиороссика, 2021.
Ермолаев 2005 – Ермолаев Г. С. «Тихий Дон» и политическая цензура 1928–1991. М.: ИМЛИ РАН, 2005.
Катаева 2015 – Катаева Н. Г. Отблеск личности. М.: Галерия, 2015.
Нюренберг 2010 – Нюренберг А. М. Одесса – Париж – Москва. М.: Мосты культуры, 2010.
Шитов 1997 – Шитов А. П. Юрий Трифонов. Хроника жизни и творчества. Екатеринбург: Уральский государственный университет, 1997.
Штраус 2012 – Штраус Л. Преследование и искусство письма //Социологическое обозрение. 2012. № 3. С. 12–25. URL: https://socio-logica.hse.ru/data/2013/01/16/1302893719/1 l_3_02.pdf (дата обращения: 10.11.2020).
Grinberg 2018 – Grinberg М. Reading Between the Lines: The Soviet Jewish Bookshelf and Post-Holocaust Soviet Jewish Identity // East European Jewish Affairs. 2018. № 3. P. 391–415.
Grinberg 2019 – Grinberg M. The Soviet Jewish Scripture: Lion Feuchtwanger and the Soviet Jewish Bookshelf // Feuchtwanger and Judaism: History, Imagination, Exile / ed. by P. Lerner, E Stern. Oxford: Peter Lang, 2019. P. 139–165.
Katsman 2018 – Katsman R. Jewish Fearless Speech: Towards a Definition of Soviet Jewish Nonconformism // East European Jewish Affairs. 2018. № 1. P. 41–55.
Smola 2018 – Smola K. Communication and Medial Frontier Crossings in the Jewish Underground Culture // East European Jewish Affairs. 2018. № l.P. 5-22.
Shrayer 2018 – Shrayer M. D. Voices of Jewish-Russian Literature: An Anthology. Boston: Academic Studies Press, 2018.
Shrayer 2020 – Shrayer M. D. A Russian Typewriter Longs for Her Master // Tablet Magazine. 2020. January 28. URL: https://www.tabletmag.com/
jewish-arts-and-culture/297595/maxim-shrayer-david-shrayer (дата обращения: 16.04.2021).Рождение писателя из духа противоречия: еврейская теологема в романе-фантелле Давида Шраера-Петрова «Искупление Юдина»[199]
Когда читаешь такой роман, как «Искупление Юдина» Давида Шраера-Петрова, сразу же возникает вопрос о том, что значит для нас книга, задуманная и написанная в начале 1980-х годов в России, заново отредактированная автором в 1990-х, после эмиграции, и впервые опубликованная в середине 2000-х [Шраер-Петров 2005].[200]
На что ушли эти годы? Что они изменили в нашем восприятии судеб ассимилированной русско-еврейской интеллигенции 1950-80-х годов?Если искать этому сочинению традицию и аналоги, то это «Иосиф и его братья» Томаса Манна, «Иудейская война» и, возможно, «Лже-Нерон» Лиона Фейхтвангера[201]
, а в наши дни – «Псалом» Фридриха Горенштейна, написанный в 1975 году. И если последний может считаться хронологическим предшественником «Искупления Юдина», то тем более таковым может быть назван роман того же автора «Искупление», который к 1967 году уже был написан. В свою очередь, упомянутый роман Манна наряду с «Иудейской войной» Фейхтвангера был важным чтением для возвращавшихся к своему еврейству советских интеллигентов.Помимо всего прочего, комментатором романов Л. Фейхтвангера в русском переводе был тогда еще Симон (позднее – Шимон) Маркиш, старший сын убитого идишского поэта Переца Маркиша. Для поколения 1960-70-х годов коричнево-бордовые с черной полосой корешки Фейхтвангера вкупе с серыми корешками Т. Манна и, изредка, с «Еврейской энциклопедией» Брокгауза и Ефрона были знаками возвращения в еврейство и обретения начатков еврейской национальной идентичности в советском социуме. Есть еще две родственные книги: роман Владимира Кормера «Крот истории» (1979) [Кормер 2009] и мемуары Юрия Глазова «В краю отцов» [Глазов 1998]. Таким образом, можно говорить уже о некотором историко-литературном контексте «Искупления Юдина».