Читаем Паргоронские байки. Том 6 полностью

- Скажите, пожалуйста, вот вы собрали в своей менталотеке столько информации, что и не описать словами, - поспешно продолжила она. - В этом мы с вами схожи, мы тоже постоянно накапливаем данные. Если не считать небольшого массива конфиденциума, доступ к ним есть у всех обладателей ирбинкобоев. Однако в нашем родном мире это вызвало неожиданное недовольство со стороны определенной прослойки граждан. Не очень большой прослойки, но…

- Недовольство? - проявил явный интерес Ге’Хуул. - Не понимаю. Что может не устраивать в доступности информации?

- Чрезмерная доступность, как утверждают некоторые. Раньше, до ментальных заклинаний и прямого обмена через ноосферу, информация хранилась на материальных носителях. У нас были библиотеки, книги, потом появились перстеканы… всегда был какой-то барьер доступа. А сейчас любой может в любой момент узнать что угодно — и информация как будто… обесценилась. Знания перестали ценить, к ним относятся, как к чему-то, что всегда есть в любом количестве, а поэтому ничего не стоит. Ваше мнение на этот счет?

- Мне нравится этот вопрос, - кивнул Ге’Хуул. - Он разумен. Вы правы, мы в том числе поэтому требуем плату за наши услуги. Нам не слишком нужны те данные, что поставляют пользователи кэ-сети, их кусочки памяти — ничтожная часть общего массива накопленной нами информации. Но благодаря этому пользователи не забывают, что информация — величайшая ценность этого мира. А кроме того, мы забираем у них разного рода мусорные воспоминания, оказывая им услугу по освобождению места в памяти. Демоны живут долго. Со временем их память засоряется ненужными вещами. А мы не только забираем их совершенно бесплатно, но еще и позволяем взамен выбирать любую другую полезную информацию.

- А еще кэ-миало так питаются, но этого Ге’Хуул деликатно не упомянул, - хмыкнул Бельзедор.

- А еще мы так питаемся, - закончил Ге’Хуул. - Полагаю, вы сочтете справедливым то, что мы платим за необходимую нам пищу, а не забираем ее силой, хотя можем.

- Конечно-конечно, это справедливо и благородно, - искренне согласились смертные.

- Тля, Янгфанхофен… Ладно, ладно, молчу!

В отличие от Ксаурра, с которым постоянно приходилось держать ушки на макушке, Ге’Хуул строго соблюдал условия сделки. Он не пугал посетителей, не играл с ними — напротив, создал максимально комфортную атмосферу. На вопросы отвечал подробно и детально, каждый раз удостоверяясь, что интервьюеры все правильно поняли, что они удовлетворены полученной информацией.

Постепенно Милаба уводила разговор в сторону древней истории, и особенно — прародителя всех кэ-мило, великого Саа’Трирра. О нем Ге’Хуул говорил охотно и с удовольствием, в его бесстрастных речах проскальзывали тени искреннего чувства.

- ...Он вырвал нас из Лимбо и дал нам новую жизнь, - предавался воспоминаниям Глобальный Разум. - Он стал нашим генетическим отцом. Дал нам великую мыслительную мощь и демоническое могущество. Позволил нам сохранить память о былом. Хотя бы раз колесо сансары не обессмыслило итоги прожитой жизни.

- Вас не напугало в тот момент, что вы стали кем-то принципиально другим? - спросила Милаба.

- Нет. Мы с братьями испытали дезориентацию, но это быстро прошло. Было логичным, что случившееся должно радовать. Мы радовались. Мы получили новую жизнь, мы продолжили мыслить и даже научились летать. Мне понравилось летать.

- Вы и сейчас так… размножаетесь?

- Да. Отпочковывая нового кэ-миало, мы привносим в него уже существующий дух. Подходящие умы — редкость, поэтому новые кэ-миало появляются редко. Это всегда большая радость. В последнее время нам очень помогает барон Динт — он разыскивает подходящие кандидатуры в еще живом состоянии и метит их для нас, а затем подготавливает к переходу в новую форму существования.

- Разве это… ну, законно? Никаких проблем с… вы знаете… силами сдерживания?

- Мы не ищем конфликтов с силами сдерживания, - сказал Ге’Хуул. - Целенаправленно. Следующий вопрос.

- Следующий… ваш метод размножения. Это очень необычно. Как Саа’Трирру удалось такое совершить? Не разово, не только с вами и вашими братьями, но придать подобное свойство всему биологическому виду. Он был настолько могущественен?

- Настолько. Но кроме того, он использовал уникальный объект, который одни называют божественной монадой, другие — Сердцем Стихий, а вы — концентриком. Желаете узнать подробнее?

Стараясь не выказать заинтересованности, Милаба попросила рассказать подробнее. Она сослалась на Жеводара — мол, ее коллега изучает сексологию демонов, так что ему особенно интересно все, что связано с их размножением.

Ге’Хуул по-прежнему бесстрастно и скрупулезно изложил, как это происходило. Как Саа’Трирр изучал доставшийся ему концентрик, как нашел способ безопасно его использовать и как применил его при содействии Оргротора, покойного Отца Чудовищ.

- Оргротор тоже участвовал? - с удивлением переспросила Милаба.

- Мы не дети Оргротора, - чуть быстрее необходимого ответил Ге’Хуул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паргоронские байки

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика