Читаем Пари, миледи? полностью

— Краунинштрассе, двадцать девять, — назвала извозчику свой новый адрес и устроилась на сиденье, обдумывая все, что узнала.

В этом году комиссия по выдаче лицензий должна была заседать дважды — в середине весны и в начале осени. И я рассчитывала успеть заполнить все необходимые бумаги и подать их для рассмотрения. Правда, еще предписывалось внести триста ронов на счет академии, но с этим, благодаря деньгам Стейна, проблем у меня не было.

Рес! При одном только воспоминании о муже в душе всколыхнулась тоска. Я словно воочию увидела перед глазами его лицо, внимательный взгляд, ощутила тепло крепкого тела. И мне захотелось плакать, потому что все это перекрывала сцена в кабинете. Мать-Заступница, я никак не могла забыть тот поцелуй между Стейном и Амалией, не могла выкинуть его из головы! И мне было больно. Причем, с каждым днем эта боль становилась все сильнее. Стейн в кабинете за бумагами, Стейн на прогулке с тростью в руках, Стейн в столовой или в библиотеке — эти образы преследовали меня, ни на минуту не оставляя в покое. И душа рвалась обратно в Рендолл, тянула меня к чужому, но почему-то успевшему стать родным мужчине.

«Он не твой. И никогда твоим не был!»

Я сжала руки, запрещая себе думать о бывшем муже, и посмотрела по сторонам. Привычная картина буднего дня — спешащие по делам прохожие, кухарки, несущие с рынка корзины с продуктами, дети, играющие на мостовой. Взгляд зацепился за маленькую фигурку, и я невольно подалась вперед, всматриваясь в компанию уличных мальчишек. Лицо одного из них показалось мне неуловимо знакомым. Я обернулась, вглядываясь внимательнее, а через минуту крикнула извозчику, чтобы он остановился.

— Подождите меня здесь. Я быстро, — сунув полрена, попросила возницу и спрыгнула на мостовую.

— Эй, ты тут ветошью не прикидывайся, — услышала, подойдя к мальчишкам. — Где деньги, я тебя спрашиваю?

Худой длинный парень в замызганной кепке надвигался на съежившегося малыша в порванной бархатной курточке, и угрожающе щурился.

— Пакля, да что ты с ним нянчишься? Видишь, сачкует гаденыш, — вмешался второй, низкий и коренастый подросток, со сбитыми костяшками на грязных руках. — Где деньги, малек? — Напустился он на мальчика. — Лысый сказал, будешь отлынивать, он тебя дядюшке Руфусу продаст. А у того клиенты живо с любого барчука спесь собьют.

Он вскинулся, собираясь ударить малыша, тот сжался еще сильнее, глядя на своих обидчиков огромными карими глазами, а у меня внутри все перевернулось.

— Убери от него руки! — Крикнула коренастому и рванулась вперед. — Карл, что ты здесь делаешь? Где твоя мама? Где Эльза? — Схватив малыша за руку, потянула его к себе, но длинный оказался проворнее.

— Не так быстро, краля, — сплюнув мне под ноги, заявил он и ухватил Карла за шиворот. — Ты чего руки распускаешь? Что тебе нужно от моего брата?

— Он тебе не брат. Живо отпусти, иначе позову полицию, — негромко, но убедительно сказала парню и прижала Карла к себе. — Малыш, ты меня помнишь?

Карл кивнул.

— Идем со мной.

— Я не могу, — помотав головой, пробормотал малыш и поднял на меня чумазое лицо с отчетливыми дорожками слез. — Мне к Эльзе нужно.

— Где она? — Уже понимая, что с детьми случилось что-то ужасное, спросила у мальчика, но тот не ответил, только потупился.

— Так, ладно. А мама?

— Мама сейчас с папой, — тихо пробормотал Карл, и у меня внутри все похолодело.

Малыш шмыгнул носом и посмотрел на меня из-под отросшей челки.

— Так, понятно. Идем.

— Эй, куда? — Попробовал возмутиться длинный, но я только посмотрела на него и подхватила Карла на руки.

— Не связывайся, Пакля, — остановил рыпнувшегося вслед за нами длинного коренастый. — Пусть идут, не видишь, она из магов! С такими лучше не связываться.

Пакля что-то буркнул в ответ, но я уже не прислушивалась. Изо всех сил прижимала к себе Карла и торопилась к пролетке.

— Где Эльза, малыш? — Спросила мальчика, как только мы уселись на сиденье, и, когда тот тихо ответил, назвала извозчику адрес.

— Вы точно уверены, что вам туда нужно, леди? — Недоверчиво переспросил тот, но, получив утвердительный ответ, молча покачал головой и хлестнул крастов.

Ехали долго. Улицы сужались, дома становились ниже и грязнее, а когда пролетка остановилась напротив мрачного здания с выбитыми окнами, я почувствовала прошедший по спине холодок. Местечко выглядело уж очень неприветливо.

— Ты гляди, какую терочку к нам занесло! — Раздался откуда-то сбоку гнусавый голос, и из-за пролетки вынырнул уродливый лысый горбун.

Он уставился на меня холодными светлыми глазами и цокнул языком.

— И что же ты забыла в Кривом переулке? — Продолжая пристально рассматривать меня, протянул горбун, и тут заметил прижавшегося к моему боку Карла.

— О, Малек, и ты здесь? А вот это уже интересно. Деньги принес?

Горбун неприятно осклабился, обнажив отсутствие передних зубов, и ухватился за сиденье пролетки.

— У меня нет денег, — тихо сказал Карл и вцепился в мою юбку еще крепче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги