Читаем Пари, миледи? полностью

— Ах, Софи, вы просто душка! — щебетала леди Джейн, быстро семеня к дверям парадного входа. — Вы не представляете, какой груз сняли с моей души. Я уж думала, Рольф никогда не женится. Это так меня удручало… Вам, наверное, известно, что я заменила ему мать? — Спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Да, бедная Диана ушла из жизни слишком рано, как и мой несчастный брат. Неудачный эксперимент, — пояснила леди Харлоу. — Ирис, бедняжка, тогда тоже оставалась дома. А вот Рольф не успел вернуться с каникул, задержался в городе и попал в Рендолл уже после того, как прогремел тот злосчастный взрыв. Бедный мальчик так убивался. Сам разбирал завалы в Западном крыле, отыскивая тела родителей и сестры. Он ведь так и не простил отца, — тихо сказала леди Харлоу. — Наверное, потому и магией почти не пользуется. Вы ведь знаете, что Рольфи увлекается техническими разработками? Мечтает заменить магию этими ужасными современными изобретениями. А что в них хорошего? Один дым да копоть. Но я ему ничего не говорю, мальчика можно понять.

Леди Харлоу вздохнула, но долго грустить она не умела, поэтому тут же продолжила:

— Вы знаете, когда Рольф осиротел, я сказала своему сыну: — «Эндрю, мы должны сделать все, чтобы Рольфи пришел в себя». И мой мальчик очень старался. Он и сейчас старается. Эндрю и сиделок Рольфу нанимал, и приходил каждый день, чтобы справиться о самочувствии брата, и терпел вспышки гнева, которым иногда подвержены все больные. Но что я о грустном?

Леди Джейн остановилась на ступеньках и посмотрела на меня взглядом, в котором смешались решимость и неуверенность одновременно.

— Роду Стейнов нужны наследники, — слегка покраснев, выпалила тетушка и заглянула мне в глаза. — Вы ведь постараетесь, не правда ли? Уверена, если вы захотите, то уже через год в замке появится маленький Стейн. А потом и еще парочка. Вы же не из этих…

Она наморщила лоб и пошевелила пальцами свободной руки.

— Никак не запомню, как их называют. Фаталистки… Ревинистки... Нет, как-то иначе.

— Суфражистки? — Подсказала я.

— Да, точно, — скривившись, словно проглотила лимон, подтвердила тетушка и уставилась на меня пронизывающим взглядом. — Вы же не из них?

— Если вы имеете в виду женщин, которые хотят работать и иметь равные права с мужчинами, то мне близки их взгляды.

— Нет, Софи, вы не можете! — Пораженно воскликнула тетушка и снова остановилась, на сей раз уже в холле. — Это ведь так ужасно!

— О чем вы, матушка?

К нам неслышно подошли Эндрю и Амалия, и Харлоу посмотрел сначала на мать, а потом на меня.

— Нет-нет, я не хочу этого повторять! Софи, вы немедленно скажете, что пошутили и вовсе не принадлежите к тем несчастным заблудшим женщинам!

Леди Джейн едва не плакала, глядя на меня так, будто я оказалась дамой полусвета.

— О, ну хоть кто-то поддержал мое мнение об этой особе, — тихо хмыкнув, заявил Харлоу, и в его взгляде мелькнула насмешка.

— Что ты сказал, Эндрю? — Не расслышала его леди Джейн, а Амалия покраснела и прикусила губу, глядя на Харлоу с заметным укором.

— Говорю, что кузина София вправе сама решать, чем ей заниматься, матушка, — уже громче добавил Эндрю, и на его полных губах мелькнула неприятная улыбка. — Судя по всему, у леди много талантов.

— Уверена, кузен Эндрю, что по части талантов вы точно способны меня затмить, — вернула Харлоу сомнительный комплимент и предложила: — Тетя Джейн, вам лучше подняться наверх, чтобы успеть переодеться. Хубер, распорядись подавать ужин, — обратилась к застывшему безмолвной статуей дворецкому. — И пусть поставят дополнительные приборы, у нас еще один гость.

— Да, миледи, — почтительно поклонившись, ответил огр, и почти мгновенно исчез из холла.

— Амалия, вы ведь не откажетесь проводить леди Харлоу? — Попросила леди Эшвуд. — Я хотела бы поговорить с кузеном Эндрю.

—Да, разумеется, — поспешно кивнула Амалия и взяла леди Джейн под руку. — Идемте, леди Харлоу.

Она повела тетушку к лестнице, что-то тихо рассказывая своей собеседнице. А потом до меня донесся высокий голос леди Джейн.

— Ах, моя дорогая девочка, я знаю, как ты страдаешь, — говорила она. — Но что делать, если Рольф выбрал другую? Мы же хотим, чтобы наш Рольфи был счастлив, не так ли?

Амалия что-то ответила, но леди Джейн ее тут же перебила.

— Конечно, мы все понимаем, что ты была бы гораздо лучшей партией, Мэл, но что тут поделаешь? Мужчины поразительно слепы, когда дело касается женщин.

Я только усмехнулась, слушая разглагольствования старой леди, и повернулась к Эндрю. И едва не отшатнулась, пораженная неприязнью, полыхающей в глубине карих глаз.

— Ну и о чем вы хотели поговорить, кузина Софи? — Издевательски-вежливо произнес Харлоу.

Он навис надо мной, подавляя своим ростом и силой, но я только выше вздернула подбородок и спросила:

— Чем я вас так раздражаю?

Мне хотелось понять, что стоит за ненавистью кузена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Не бывшие
Не бывшие

— Я ухожу, Денис. Навсегда.— Я сегодня дико устал, Юль, мне не до твоих истерик, поэтому быстренько развернулась, ушла в комнату и разделась. Я сейчас душ приму и к тебе приду.Щёки вспыхивают, и я едва сдерживаю себя, чтобы не залепить ему пощёчину.— У нас сегодня годовщина, Денис, но ты, вместо того чтобы отметить её в обществе жены, предпочёл шлюх. Мне прислали фото.— Ты же знаешь, что Николаев всегда баб берёт, — отвечает муж равнодушным тоном. — Про годовщину забыл, прости. Завтра забронирую столик в твоём любимом ресторане.Тогда я действительно думала, что это конец наших отношений, но оказалось, это только начало. Через три года мы встретились вновь. При других обстоятельствах, ведь теперь Денис мой непосредственный начальник и он, кажется, решил вернуть меня любой ценой.В тексте есть: очень откровенно, властный герой, бывшиеОграничение: 18+

Ольга Джокер

Самиздат, сетевая литература