— Теперь я кручусь в столице и пью чай с королем, а Варнерд вот... — я навострила уши, предвкушая узнать, кем же является мой начальник, — женится.
Уши свернулись в трубочку. Благо, никто не успел заметить, как на мгновение по лицу пробежалась кислая мина. Поспешила заесть ее очередным кусочком вкусного блина.
— Да уж, — это был голос жениха, готового вот-вот взять статус мужа.
В это время госпожа Делида что-то прошептала ему на ухо, и дракон кивнул.
— Нехорошо вот так перешептываться на глазах у гостей, — отозвался сидящий напротив пары дракон и весело подмигнул мне.
Я попыталась прожевать никак не желавший проглатываться кусок.
— Я лишь попросила у Варри разрешения украсить у вас мисс Алиасту, чтобы обсудить планы на следующую неделю.
И почему казалось, что меня просто хотели выпроводить отсюда? Неужели я не смогла произвести впечатление? Вроде господину Аермиру понравилась — вон как улыбается и смотрит на меня. И пускай прищур подозрительный. Ничего страшного ведь?
Но спорить как-то не хотелось. Если один выведенный из терпения дракон утром так меня напугал, то что говорить о компании из трех представителей чешуйчатых. Мысленно я даже поежилась. И встала из-за стола.
— Приятно было познакомиться, господин Аермир, — улыбнулась я действительно теплой и радушной улыбкой, на которую только была способна.
Где-то со стороны господина Варнерда послышался звук упавшего на стол прибора. Чего это он? Проверить не успела, так как отвлеклась на успевшую встать со своего места и подошедшую ко мне драконицу. Та тоже улыбалась, но в ее улыбке не было никакого намека на тепло — просто выражение лица, которого требовал этикет.
— Мне тоже было приятно увидеть столь удивительное дарование, — господин Аермир встал и протянул на прощание руку. — Думаю, я уже уйду, когда вы все обсудите с Делидой, поэтому спешу попрощаться.
Я пожала теплую ладонь в ответ, и мы удалились. За бурным потоком слов, который начал выливаться на меня из уст рыжеволосой, стоило нам переступить порог стеклянного ограждения, я не расслышала, как господин Аермир насмешливо обратился к златокрылому:
— Значит, ты решил не вводить девчушку в курс ваших дел. Забавно.
Эта фраза долетела до меня лишь обрывками и тут же покинула мою голову. Ее поспешно заполонили переживания невестки о том, как теперь разместить всех гостей из-за случайно пропущенного имени.
Неделя, кажется, предстояла довольно интересная. Но мне еще надо было как-то пережить этот день.
Когда мы вернулись, господина Аермира действительно за столом уже не было. Златокрылый в одиночестве грыз яблоко, рассматривая покрывшуюся бутонами клумбу напротив.
— Ну как прогулялись? — поинтересовался он, даже не глядя в нашу сторону.
— Замечательно! — отозвалась госпожа Делида, присаживаясь рядом.
Я же осталась стоять в проходе. Это «замечательно» до сих пор сдавливало виски, и я уже подумала о том, что ни за что и ни при каких обстоятельствах не пойду замуж. Даже если очень захочу. Даже если по любви. Боюсь, организация свадьбы, полностью искоренит из меня это чувство, и смысла в торжестве, собственно, не будет. Даже не представляю, почему эти двое до сих не переругались. Хотя... Судя по отстраненному виду господина Варнерда, его вообще не интересовала подготовка к предстоящему торжеству, поэтому и препираться им было особо не из-за чего.
— Какие планы на сегодня? — не обращая внимания на то, что я не решилась разделить с ними завтрак, поинтересовалась драконица у супруга.
— Хочу показать мисс Алиасте местные достопримечательности, — спокойно ответил дракон.
А я открыла рот.
Это он о нескольких сотнях деревьев вокруг?
— Хорошая идея, — воскликнула девушка, — с удовольствием бы прогулялась с вами, но дела не ждут. Надо еще решить пару вопросов насчет гостей.
Господин Варнерд тяжко вздохнул и ничего не ответил. Кажется, чуть-чуть, но подготовка к свадьбе его все же тяготила. Только отказаться от всего этого он почему-то не мог. Госпожа Делида наскоро перекусила кусочком яблока, встала из-за стола и поцеловала будущего супруга в щеку. Со мной она попрощалась, вежливо улыбнувшись и пожелав хорошего дня.
Вот только глаза драконицы оставались холодными и непроницаемыми. Я, в свою очередь, не могла понять, зачем столько фальши, если оба не в восторге от подобной затеи...
— Так и будешь стоять? — прервал мой поток мыслей и ни к чему не ведущих догадок низкий голос.
— Буду.
А для наглядности еще и руки скрестила на груди, мол, не уйду отсюда, и все тут. Дракон в ответ лишь пожал плечами и стал пить чай, вернувшись к изучению клумбы.
— Как спалось?
Я поежилась, вспомнив терзавшие меня кошмары.
— Вполне хорошо, — не хотелось делиться с ним ночными переживаниями. Тем более, что отчасти в этом был виноват он.
— Ну да, — отозвался мужчина, — и поэтому ты все утро бродила приведением в саду.
— А вы откуда...
— Узнал? — в голосе звучала усмешка. — Ты перепугала парочку слуг, которые как раз встают в это время. Те прибежали ко мне.
— Я не хотела, — и правда, стало немного стыдно.