Читаем Париж – всегда отличная идея полностью

– Да, извини, – сказала я. Мой голос прозвучал напряженно, поэтому я заставила себя улыбнуться. – Марчеллино Декапио, это мой коллега Джейсон Найтли.

Не колеблясь, Марчеллино протянул Джейсону руку.

– Piacere di conoscerti[83], – сказал он.

– Я тоже рад познакомиться, – ответил Джейсон.

– Ты говоришь по-итальянски? – спросил Марчеллино. Он казался довольным. Джейсон пожал плечами:

– Моего итальянского хватит, чтобы заказать вино и спросить, где уборная.

Марчеллино рассмеялся:

– А что еще нужно в жизни?

Я перевела взгляд с одного мужчины на другого. Оба красивые, оба умные, оба очаровательные – мне казалось, что два моих мира столкнулись друг с другом. Это было неприятно.

– Если бы ты только показал мне, где можно остановиться, я был бы очень признателен, – сказал Джейсон. Он смотрел на Марчеллино, пустив в ход свою самую очаровательную улыбку.

– Конечно, любой друг Челси может здесь остаться, – ответил Марчеллино. – Ты можешь остановиться в одном из гостевых домиков.

– Нет! – воскликнула я в тот же миг, когда Джейсон сказал: «Спасибо».

Марчеллино переводил взгляд с меня на Найтли, словно не зная, кого ему следует слушать. Я хотела потребовать, чтобы он выслушал меня и посоветовал Джейсону найти жилье в деревне. Я даже представить себе не могла, что буду пытаться разобраться в своих чувствах к Марчеллино, когда Джейсон будет рядом, но потом взглянула на лицо Джейсона и увидела темные круги под его глазами. Он явно ехал весь день и был на грани истощения. Ладно, он может остаться здесь, но только потому, что Северин уже на подходе. Черт возьми!

– Извините, – сказала я. – Конечно, Джейсон, ты должен остановиться в одном из гостевых домиков.

Он подозрительно посмотрел на меня, приподняв одну бровь:

– Ты уверена?

– Естественно, – ответила я и взглянула на Марчеллино, который смотрел на меня с одобрением. – Не проводить ли нам Джейсона?

– Конечно, – сказал он.

Мы подождали, пока Джейсон достанет свою маленькую сумку из багажника мотоцикла. Он спросил:

– А где остановилась ты?

– В другом домике для гостей, – ответила я. – Они пустуют, потому что их собираются реконструировать. Здесь есть еще два свободных места для Северина и Элеоноры.

– А ты тоже живешь где-то на территории, Марчеллино?

Марчеллино открыл было рот, чтобы ответить, но я заговорила первой.

– Он живет в замке, – сказала я.

Джейсон издал сдавленный звук, и Марчеллино с беспокойством посмотрел на него.

– С тобой все в порядке, Джейсон?

– Да, я в порядке. Проглотил букашку. – Он искоса взглянул на Марчеллино и указал на каменное здание, нависшее над нами. – Замок, говоришь?

– Да, – ответила я, – он владеет замком и виноградником, а также обширным оливковым садом.

Джейсон взглянул на Марчеллино, как бы осмысля сказанное:

– Впечатляюще.

Марчеллино склонил голову в смиренном признании и произнес:

– Кьянти и оливковое масло – это единственное, что я умею делать.

– Но у тебя же есть замок, – сказал Джейсон.

Марчеллино пожал плечами, как будто это не имело большого значения. Он шагнул вперед, открывая дверь пустующего гостевого коттеджа, и вошел внутрь, чтобы включить свет.

Джейсон посмотрел на меня и спросил:

– Этот парень настоящий?

– Да, – ответила я. – Очень на то похоже.

– Проклятье, – он устало улыбнулся мне и произнес: – Ты бы лучше поостереглась. Я и сам готов начать с ним заигрывать.

Это вызвало у меня смех, и взгляд Джейсона скользнул по моему лицу с теплотой и любовью. И тут до меня дошло, как мне всего это не хватало. Я скучала по нему. Я уже почти открыла рот, чтобы сказать ему, как я рада, что он здесь, но Марчеллино окликнул меня с порога.

– Пойдем, dolcezza. Пусть твой друг устраивается. Джейсон, я надеюсь, тебе здесь будет удобно, – ска- зал он.

Джейсон отвернулся от меня и вошел в очаровательный коттедж. Он был точно такой же, как мой: маленький, с одной спальней, ванной, аккуратной гостиной и кухонькой, а также маленькой верандой, выходящей на виноградник. Выполненный в бледно-голубых тонах, с деревянными потолочными балками и современной мебелью, он напоминал мне мини-версию замка.

– Я так устал, что мог бы уснуть хоть в поле, – произнес Джейсон. – Но это намного-намного лучше. Спасибо.

Он протянул руку, и Марчеллино тепло пожал ее. Это было совсем не похоже на их первое рукопожатие. На этот раз Джейсон искренне выразил свое уважение, и Марчеллино принял его. У меня было такое чувство, что в другом месте и в другое время эти двое могли бы стать друзьями.

– Мы дадим тебе отдохнуть, – сказал Марчеллино. – Пожалуйста, дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится во время твоего пребывания.

– Обязательно, – ответил Джейсон. Он стоял в центре комнаты, наблюдая, как я выхожу вслед за Марчеллино. В дверях я обернулась:

– Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, Мартин.

Потом он сделал мне ручкой и улыбнулся.

Я весело покачала головой, закрывая дверь.

– С тобой все в порядке? – спросил Марчеллино.

– Да, конечно, – ответила я.

– Ты ничего не хочешь рассказать мне о Джейсоне? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женская сумочка

Бей или беги
Бей или беги

Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance.Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное. И все было бы просто, если бы вздорный шотландец испарился из ее жизни, однако судьба упорно сводит героев при самых неожиданных обстоятельствах…

Рита Лурье , Саманта Янг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Секрет виллы «Серена»
Секрет виллы «Серена»

Великолепный, залитый жарким итальянским солнцем роман о путешествии одной женщины от казавшегося безысходным горя к счастливым и дерзким приключениям.Колоритная Тоскана, любовно отреставрированный дом, успешный муж, трое прекрасных детей, собственная колонка в газете… Со стороны Эмили выглядит так, будто у нее есть все. Но когда муж бросает ее, отправив текстовое сообщение, ей приходится столкнуться с другой стороной жизни: у нее нет денег, одна дочь встречается с подозрительным итальянцем, а другая пытается похудеть до неузнаваемости. У Эмили даже нет друзей. Но есть надежда. Стоит Эмили признать, что она больше не живет «тосканской мечтой», как она оказывается втянутой в жизнь маленькой скромной деревеньки и обнаруживает настоящую Италию, более тонкую и интригующую, чем она когда-либо могла себе представить, и любовь – более пылкую, чем та, которую она испытывала.

Доменика де Роза

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Бумажная оса
Бумажная оса

«Бумажная оса» – это наэлектризованная до предела история о темной стороне женской дружбы, где зависть и желание досадить переплетены с поклонением и любовью.Эбби Грейвен ведет весьма затворнический образ жизни. Некогда способная, подающая надежды ученица, которой пророчили блестящую карьеру в искусстве, теперь она пристально наблюдает за жизнью своей лучшей подруги детства Элизы, с одержимостью маньяка вырезая ее фотографии из страниц модных журналов. Когда Эбби вновь встречает Элизу на вечере выпускников и получает сделанное лишь из вежливости приглашение навестить ее в Лос-Анджелесе, Эбби принимает предложение всерьез. Сблизившись с Элизой, она понимает, что за внешним лоском и профессиональным успехом актерской карьеры Элизы скрывается одиночество и полное разочарование в людях. Но это не останавливает Эбби от того, чтобы в мечтах жить жизнью Элизы… или даже стать ей.Автор Лорен Акампора является номинантом The Story Prize и The Kirkus Prize, а ее дебютный роман «Бумажная оса» был назван лучшей книгой лета 2021 по версии New York Times, Elle, Tatler и Publishers Weekly.

Лорен Акампора

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза