Читаем Парламент Ричарда III полностью

Государя на видном месте вывешены


Всюду, и всякий исполнитель или


Служащий того  же ведомства  их


Должен прочитать любому, кто


Подаёт прошение иль тяжбу затевает.


А также тем, кого берут под стражу!



3-Й ПРИДВОРНЫЙ.


А вот ещё неслыханное дело: зачитывать


Права какому-нибудь арестанту! Ведь


Арестованный, чем меньше будет знать,


Тем лучше: скорее попадёт на плаху!


Так нет, король заботится и о правах


Преступников, пока вина их ещё не


Доказана! Такого прежде не было у нас!



БРЕКЕНБЕРИ.


Теперь  не те  уж  времена,  что раньше,


Просителя не заморочишь, не обманешь,


Да ещё за его же деньги! Король усилил


За коррупцией контроль и всевозможные


Измыслил средства, чтобы без взяток все


Дела вершились. И точно в срок, и точно


По закону, справедливо. Вот от того-то он


И приказал оповещать просителей об их


Правах, о сроках и порядке рассмотрения


Прошений. Теперь и смысла нет платить


Чиновникам за разъяснения, когда здесь


По приказу короля  все сведенья открыто


Предоставлены со всеми пояснениями


Для всех просителей без исключения:


Читай и действуй, как тебе удобно!



3-Й ПРИДВОРНЫЙ.


Вот до чего мы дожили при короле


Ричарде Третьем! Он  все сословия,


Всех подданных своих уравнивает


В правах и обязательствах перед законом!


Это немыслимо! Я, право, потрясён!



2-Й ПРИДВОРНЫЙ.


А я, милорды, сам сегодня слышал


Указ, что государь наш  диктовал


Секретарю! Текст был такой: (Читает по свитку.)


«Все эти положения должны быть


Приняты и оглашены в каждом суде,


Так чтобы каждый человек, который


Обратился с жалобой, мог быть


Уверен, что она будет рассмотрена


Здесь в соответствии со всеми,


Проводимыми реформами, законами


И правилами, установленными королём.» (Сворачивает свиток.)


Да это же невероятно, господа!



ПЕРСИ.


Зато разумно, справедливо и гуманно!



3-Й ПРИДВОРНЫЙ.


А вот ещё вам образец его неслыханных


Доселе изречений... (Открывает свиток.)


Он на собрании судей заявил, что...


«Только тот государь может считать себя


Правителем, у кого слова и действия


Судей не расходятся с законом».



ПЕРСИ.


Он честен сам и призывает судей


Быть справедливыми и честными в суде,


Как это и подобает гуманному и мудрому


Монарху, защитнику всех подданных своих!



3-Й ПРИДВОРНЫЙ.


А как вам нравится такое заявление? (Достаёт другой свиток.)


«Суды обязаны выслушивать все жалобы


И принимать прошения от бедных».


Только подумайте: король наш это написал


В «Законе о судебных жалобах»! (Трясёт свитком.)



2-Й ПРИДВОРНЫЙ.


Он говорил уже нечто подобное


В Вестминстере, в прошлом году,


При обращении своём к народу.


Я переписывал недавно этот текст... (Достаёт из папки документ.)


«Законы следует администрировать


Доброжелательно, ответственно


И справедливо, без  проволочек


И фаворитизма по отношению


К каждому человеку и независимо


От того, беден он, или богат.»



3-Й ПРИДВОРНЫЙ.


А вот ещё приказ, неслыханный доселе: (Смотрит свиток.)


«В каждом суде необходимо объявить,


Что если  кто-либо придет и на какого-то


Чиновника пожалуется, этот чиновник


Должен быть допрошен и наказан по


Справедливости и в соответствии с законом» –


Так написал король наш, Ричард Третий,


В письме к Лорду-Констеблю «О борьбе с


Притеснениями и вымогательством».


Как вам понравятся такие новости?..


Я в жизни ничего подобного не слышал!



1-Й ПРИДВОРНЫЙ.


Да не о том сейчас я говорю, хотя


Это досадно и нелепо! Чиновники


Ведь тоже люди,  обременённые


Семьёй, и им необходимо получать


Сверх жалования хоть небольшую


Прибыль себе в карман.



БРЕКЕНБЕРИ.


Король уже им увеличил жалование,


Чтобы у них не возникало искушение


Вымогать взятки у просителей!..



2-Й ПРИДВОРНЫЙ.


Но от просителей они могли бы получать,


Сколько хотели! А ограниченное жалование,


Пусть и достаточно высокое, их заставляет


Теперь жить скромнее и быть умеренней


В своих расходах. Кому это понравится?



БРЕКЕНБЕРИ.


Зато налог при этом легче просчитать


И вычесть...



1-Й ПРИДВОРНЫЙ.


Да не о том я говорю, милорды!


Мне трудности со взятками в


Провинциях известны! У нас


Сейчас забота поважнее в связи


С приказом этим государя, о том,


Что каждый поданный теперь


Может подать прошение напрямую


В Вестминстер-Холл! Ведь это же


Какая груда писем на нас теперь


Посыпалась! Ведь это сколько же


Нам прибыло работы при том, что


Мы и так без дела не сидим! И всё


Здесь учтено, проверено надёжно.


Теперь и не пропустишь письмеца!



БРЕКЕНБЕРИ.


И хорошо, что строгому контролю


Теперь отчётность у нас вся подчинена


И поступает на проверку государю!


А то иначе мы разучимся работать.



1-Й ПРИДВОРНЫЙ.


Да, но теперь мы трудимся, не покладая


Рук, забыв про отдых, про еду, покой и сон!


Кто-то из нас теперь сидит в библиотеках,


Штудирует законы королевства, сверяет


Прошлые и нынешние их поправки.


А кто-то письмами просителей завален


И должен консультироваться по вопросам


Разным, чтобы на них ответить без ошибок.


И ещё бегать по дворцу, по этажам


И заверять их по инстанциям различным.


Нам некогда теперь передохнуть, не то,


Чтобы своим заняться делом. А государь,


Увидев праздно гуляющих по коридорам,


Или сидящих по углам придворных,


Сейчас же гневно хмурится и вопрошает:


«Кто здесь бездельничает?! И почему?!».


И загружает провинившихся работой.



ПЕРСИ.


Зато и сам он без работы не сидит, а


Трудится весь день, про отдых забывая.


Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард III

Похожие книги