— Кто бы сомневался. Это детонатор, который ты оставил возле здания суда в Билокси, тот самый, который использовался для подрыва бомбы, убившей Джесси Руди. Какая неаккуратность. Тогда тебя звали Лайл. В том же мусорном баке мы нашли и твою рубашку. На детонаторе есть частичный отпечаток пальца. Он совпадает с отпечатками, взятыми в твоей больничной палате. Непростительная небрежность. Так получилось, что эти отпечатки совпадают по крайней мере с дюжиной, оставленных тобой в номере 19 мотеля «Бич-Бэй» в Билокси, в том числе с шестью, снятыми с двух пистолетов, которые ты прятал под матрацем. Кроме того, эти отпечатки совпадают с теми, что мы сняли с твоего пикапа, и с несколькими десятками, взятыми у тебя дома, в твоей маленькой мастерской по производству бомб и в твоем офисе на складе в Юнион-Сити. Ты просто кретин, Тейлор. Ты оставил достаточно отпечатков, чтобы накрыть всю мафию Дикси.
— Мне нечего сказать.
— Что ж, возможно, ты еще передумаешь. Твой приятель Нолл поет как соловей, пытаясь спасти свою шкуру, поскольку на твою ему абсолютно наплевать.
— Я хотел бы поговорить с адвокатом.
— Хорошо, рано или поздно мы его тебе предоставим. А пока подержим тебя здесь несколько дней — надо же закончить все дела. Ты будешь сидеть в одиночке, никаких телефонов и контактов с внешним миром.
— Разве я не могу звонить?
— Эта привилегия для пьяниц и тех, кто распускает руки дома. Тебе же ничего не положено, Тейлор, пока мы не разрешим.
— Еда тут — полный отстой.
— Привыкай. В Миссисипи тебя продержат в одиночной камере смертников десять лет и только потом умертвят газом. Два раза в день там дают одно и то же: опилки, смешанные с крысиным дерьмом.
Четыре часа спустя Льюис и Уайтхед прибыли в Коринф и припарковались у тюрьмы округа Олкорн. Их встретил шериф, и они обменялись новостями. Он отвел агентов в маленькую комнату, где они подождали несколько минут, пока тюремщик доставлял задержанного.
Нолл был в наручниках, но без капюшона. Он опустился в кресло напротив стола и посмотрел на двух агентов с кривой ухмылкой, будто они оторвали его от чего-то важного.
— До Билокси отсюда тебе долго добираться, — сказал Льюис.
— И вам не быстрее.
— Вчера вечером у тебя при себе было десять тысяч баксов. Откуда они взялись?
— Мне нравится носить с собой наличные. Законом это не запрещено.
— Конечно, нет, а вот торговать украденным пластидом закон запрещает точно. Где ты его взял? На базе?
— У меня есть право на адвоката. Его зовут Джошуа Бэрч. Я больше не скажу ни слова.
Зафрахтованный самолет «Кинг эйр» сэкономил им шесть часов пути до Побережья. Они прибыли в Билокси в полчетвертого и сразу направились в здание суда. Кит Руди был предупрежден и ждал. К ним присоединился капитан Моффет из полиции штата и двое его следователей. Все собрались в новом офисе Кита и заперли дверь. Два полицейских в форме, оставленные снаружи, никого близко к кабинету не подпускали.
Как руководитель следственной бригады, совещание вел Джексон Льюис. Он начал с эффектного заявления:
— Кит, мы взяли человека, убившего твоего отца.
Кит улыбнулся и глубоко вздохнул, но не продемонстрировал никаких эмоций. Учитывая срочность организации встречи, он ожидал важных новостей. Однако услышать такую новость он явно не рассчитывал. Кит кивнул, и Льюис передал ему увеличенное цветное фото.
— Задержанного зовут Генри Тейлор, он проживает в Юнион-Сити, штат Теннесси. Зарабатывает на хлеб чисткой ковров и собирает бомбы в качестве хобби. Десять лет назад был членом ку-клукс-клана и взорвал несколько негритянских церквей, против него как минимум дважды выдвигали обвинения, но так и не осудили. В криминальных кругах Тейлор известен как наемный убийца, предпочитающий взрывчатку.
— Где он сейчас?
— Мы поместили его в тюрьму в Нэшвилле. Сегодня утром допрашивали, но он не очень-то сговорчив.
Кит, с трудом улыбнувшись, попросил:
— Хорошо, расскажите нам все. Как вы его нашли?
— Это долгая история.
— Мне нужны все подробности.
Пока продолжалось совещание, Хью Малко вышел из дома в Западном Билокси и поехал на работу на своем последнем спортивном «Корвете» 1977 года выпуска. Через два квартала от дома он заметил, как за ним едет патрульная машина полиции города. Когда на ней включился проблесковый маячок, Хью разозлился. Он не превышал скорость. Он не нарушал правил дорожного движения. Остановившись, он выпрыгнул из «Корвета» и бросился к полицейской машине, и только тут заметил, что вся улица перекрыта копами. Один из них крикнул:
— Руки вверх! Вы арестованы!
Полицейские подошли, держа его на мушке минимум трех пистолетов. Он медленно поднял руки, и его распластали на капоте «Корвета», обыскали, надели наручники, действуя при этом довольно жестко.
— Клянусь, я не превышал скорость, — сказал Хью.
— Заткнись! — рявкнул полицейский.
Хью дотащили до патрульной машины, бросили внутрь, и кортеж покинул улицу. Два часа спустя его доставили в окружную тюрьму в Хаттисберге и поместили в одиночную камеру.
Глава 47