Читаем Пароход Бабелон полностью

– О, в этом не сомневайтесь.

– Как сказать… Натравят «кедровцев»[19]

– И?..

– Или герой помрет, или люди из Особого отдела ВЧК.

– Вот как! Снова кто-то должен отправиться на небеса…

– Как говорит наш комполка: «Ниже травы счета нет и Закона Божьего тоже». С другой стороны, наштадив – бывший царский офицер, вряд ли ему все это нужно, тем более сейчас, к концу войны. К тому же, говорят, он в товарищеских отношениях с хозяином имения. Коли не сообщат выше, думаю, замнет историю.

– Знаете, как говорили во времена Сенеки? «Что знают трое – знает Город».

– Тогда попробую связаться через нашего телефониста с дядей, он старый большевик, возможно, сможет помочь. Если успеет, конечно…

Тут в дверь забарабанили руками и ногами.

Белоцерковский и комиссар переглянулись.

Комиссар поднялся, запахнул полы халата. Снял с предохранителя маленький «браунинг».

Белоцерковский указал Ефимычу глазами на лестницу, по которой можно было подняться на второй этаж, и, рассчитав, сколько комиссару потребуется времени для совершения этого маневра, пошел, не спеша, открывать дверь, нарочно шумно шаркая ногами в домашних туфлях.

«Неужто Белоцерковский и в самом деле решил, что эта лестница небесная?!»

– Кто там? – Родион Аркадьевич взял такой тон, будто у него назначена встреча с адвокатом в Петербурге на Морской и ему только что помешали правильно повязать галстук-бабочку.

– Не видал комиссара нашего? – спросили за дверью.

– По воле тех, кто правит миром, – сказал Родион Аркадьевич и отворил дверь.

Перечеркнув встречу с адвокатом и тут же приняв облик пустынножителя времен первых великих отшельников, он заверил вломившихся казаков, что такового комиссара не видел, что здесь прежде его не было и сейчас нет.

– А коли проверим?

– Можно и так, – сказал Родион Аркадьевич, позабыв, какие неприятности обыкновенно случаются с людьми после подобных заявлений.

Однако красноконники проверять не стали, хотя подозрительные следы у крыльца заметили.


Небо чернело.

Огонь сторожевых костров поднимался выше.

Наштадив, демонстрируя передовой вкус во всем, что касалось формы одежды и оружия офицера республики, ходил по веранде взад и вперед, заведя за спину длинные сухие руки и сжимая в кулаке лайковые перчатки.

– Значит, говоришь, согласен со мной, – задумался ненадолго, взглянул на Верхового. – А что толку с того, что согласен? – резко хлопнул тоненькими перчатками о раскрытую ладонь.

Часовой, краснощекий молоденький казак с круглым лицом и бойкими глазами, симулирующими усталость, улыбнулся наштадиву во весь рот.

Наштадив в ответ строго нахмурил кустистые брови, перебивая неуставную улыбку.

Бывший царский офицер, он не любил, когда красные казаки, глядя на него, улыбались. В таких случаях ему всегда хотелось срезать эти улыбочки с живодерских морд. Но у этого мальчишки совсем другая улыбка была. Его сегодня простили за необязательный выстрел по мужику, когда народ пришел комиссара требовать, и он готов был улыбаться всем во всю жизнь.

– Вот скажи-ка мне, солдат, «Правда» свежая есть у вас тут? Читаешь ты «Правду»?

– Не шибко грамотный я. Знаю только, «Правда» августовская имеется.

– Что так? – Наштадив выудил из шинели серебряный портсигар, заглянул в него, как подслеповатая старуха в заветный ларчик.

– Мыслей по такому случаю не имею, – отчеканил часовой, избегая смотреть на наштадива, но при этом продолжая широко улыбаться. – «Красного кавалериста» тоже нема.

– Вот! Вот, Степан Васильевич!.. – подпрыгнул к Верховому наштадив. – А ты за своего комиссара горой, понимаешь ли.

– Комиссар в сем деле без сил и возможности. Экспедицию политотдела сто лет как никто не видел.

– Степан Васильевич, – наштадив скривил худое, гладко выбритое лицо с резкими аристократическими чертами, – опустим это! Вот выкурю папироску и, если не найдут твоего комиссара, поеду без него. Чем дело обернется, сам знаешь. Двух бойцов потерял на ровном месте, понимаешь ли…

Глядя на наштадива, Верховой вдруг сделал для себя неожиданное открытие: «Бывших царских офицеров не бывает».

Тут из сумерек на крыльцо взбежал Матвейка.

– Ну? – спросил Верховой, заранее зная, что тот скажет, но при том на всякий случай незаметно сложив пальцы в кукиш.

– По дну реки ходит.

– Что ж они его никак не выловят-то? – Наштадив обломал в пальцах папиросу, и оттого, что ему тут же ее стало жалко, раздраженно метнул в кусты. – В за́мке управляющего смотрели?

– За́мок барский на замке́, а ключики у ключника, – спел частушку ординарец, опомнился, добавил: – То есть у управляющего они в точности имеются.

– У сестриц искали? – Наштадив достал новую папиросу, чиркнул спичкой. Теперь обломалась спичка.

– И сестрицы его не видали. Говорю же, по дну реки ходит.

– Алексей Алексеевич, может, подождете? Дороги вконец размыло. Автомобиль – не лошадь, – снова вступил Верховой.

– Подождал уже, ночь скоро, Степан Васильевич, – взглянул на часы с решеткой на циферблате, способные противостоять темноте, ударам, холоду, жаре, ливням и песчаным бурям, но только не разложению в армии в период между миром и войной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский Декамерон. Премиальный роман

Автопортрет с устрицей в кармане
Автопортрет с устрицей в кармане

Роман филолога Романа Шмаракова – образец тонкой литературной игры, в которой читателю предлагается сразу несколько ролей; помимо традиционной, в которой нужно следить за развитием сюжета и красотами стиля и языка, это роли проницательного детектива (ведь всякое убийство должно быть раскрыто), ценителя тонкого английского юмора (а кто не любит Дживса и Вустера?), любителя историй из «Декамерона» Боккаччо и «Страдающего Средневековья», символики барочной живописи и аллегорий. В переплетении сюжетных линий и «плетении словес» угадывается большее, чем просто роман, – роман постмодернистский, многослойный, где каждый может вычитать свое и где есть место многому: «героическим деяниям» предков, столкновениям мифотворцев и мифоборцев, спиритическим сеансам и перебранке вызванных с того света духов.

Роман Львович Шмараков

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Театральная сказка
Театральная сказка

Игорь Малышев запомнился многим маленьким романом, «Лис» – очаровательной прозой, впитавшей в себя влияние Маркеса и Гоголя, читающейся, с одной стороны, как сказка о маленьком лесном бесе, а с другой – как реальная история.Новый роман Малышева тоже балансирует на грани между городской сказкой и былью: в центре повествования судьбы двух подростков – Мыша и Ветки, оказавшихся актёрами таинственного театра на Раушской набережной Москвы-реки.В этом театре пересекаются пространства и времена, реальность столичных улиц перетекает во вселенную вымысла, памятники людским порокам, установленные на Болотной площади, встречаются с легендами Древней Греции.Вы встретите здесь Диониса, окружённого толпой вакханок и фавнов, ледяных ныряльщиков, плавящих лёд своими телами, и удивительного Гнома, который когда-то был человеком, но пожертвовал жизнью ради любимой…Эта история напомнит вам «Фавна» Гильермо дель Торо, «Воображаемого друга» Стивена Чобски и, конечно же, «Ромео и Джульетту» Шекспира. Потому что история, в которой нет любви, – не история.

Игорь Александрович Малышев

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Красная точка
Красная точка

Действие романа разворачивается весной 1983 года, во времена, сильно напоминающие наши… Облавы в кинотеатрах, шпиономания, военный психоз.«Контроль при Андропове ужесточился не только в быту, но и в идеологической сфере. В школе, на уроках истории и политинформациях, постоянно тыкали в лицо какой-то там контрпропагандой, требовавшей действенности и сплоченности».Подростки-восьмиклассники, лишенные и убеждений, и авторитетных учителей, и доверительных отношений с родителями, пытаются самостоятельно понять, что такое они сами и что вокруг них происходит…Дмитрий Бавильский – русский писатель, литературовед, литературный и музыкальный критик, журналист. Один из самых интересных и еще не разгаданных, жанрово многообразных современных прозаиков. Работает на стыке серьезной литературы и беллетристики, его романы динамичны и увлекательны. Сюжетное повествование часто соединяется с эссеистикой.

Дмитрий Владимирович Бавильский , Ульвия Гасанзаде

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Пароход Бабелон
Пароход Бабелон

Последние майские дни 1936 года, разгар репрессий. Офицерский заговор против Чопура (Сталина) и советско-польская война (1919–1921), события которой проходят через весь роман.Троцкист Ефим Милькин бежит от чекистов в Баку с помощью бывшей гражданской жены, актрисы и кинорежиссера Маргариты Барской. В городе ветров случайно встречает московского друга, корреспондента газеты «Правда», который тоже скрывается в Баку. Друг приглашает Ефима к себе на субботнюю трапезу, и тот влюбляется в его младшую сестру. Застолье незаметно переходит на балкон дома 20/67, угол Второй Параллельной. Всю ночь Ефим рассказывает молодым людям историю из жизни полкового комиссара Ефимыча.Удастся ли талантливому литератору и кинодраматургу, в прошлом красному командиру, избежать преследования чекистов и дописать роман или предатель, которого Ефиму долгие годы не удается вычислить, уже вышел на его след?«Пароход Бабелон» – это сплав из семейных хроник и исторического детектива с политической подоплекой, в котором трудно отличить вымысел от правды, исторический факт от фантазии автора. Судьбы героев романа похожи на судьбы многих наших соотечественников, оказавшихся на символическом пароходе «Бабелон» в первой половине XX века.

Афанасий Исаакович Мамедов , Афанасий Мамедов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Исторические детективы

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы