— А она, случайно, по мнению трико, не была знакома с той пожилой горничной, которая в прошлом году поручила вам найти ожерелье? — поинтересовалась я.
Проигнорировав возмущенный взгляд графа, дождалась, когда он пожмет плечами, и вздохнула. Жаль, что простым путем все выяснить не получилось. Значит, придется уточнять, есть ли связь между двумя женщинами, как-то иначе.
— То есть пока, кроме Шербании и общей убийцы, убитых связывает страсть к чтению «Криминальных хроник» и розовые конверты, настолько важные, что убийца предпочла задержаться и забрать один из них, хотя очень торопилась покинуть место преступления, — обобщил Эрик все, что нам удалось только что выяснить.
— А еще то, что связь с Шербанией прослеживается через вторых жертв, — напомнила я.
— И главное, непонятно, при чем здесь лорд Рауль, — озвучил основное связующее звено всех пяти убийств мой напарник. — Если надо было подставить хотя бы кого-то, чтобы свалить на него вину, то следовало дождаться второго преступления…
— А что, если, — внезапно озарило меня, — надо было прикрыть первое преступление, чтобы никто не заметил его связи со вторым? Ну вот сами подумайте. — Я даже соскочила со стула, потому что мне хотелось на нем подпрыгивать от возбуждения, как девчонке. Только это очень неприличное поведение для взрослой леди, абсолютно недопустимое в присутствии двух лордов. Так что я принялась ходить по комнате, рассуждая вслух: — Первое убийство очень похоже на второе, даже если не привлекать вещи в свидетели, но знать об украденной у горничной одежде. Да даже если не знать! — От избытка эмоций я рубанула воздух ладонью, как это иногда делал дядя. — Если бы первое дело велось так, как полагается, любой опытный следователь обнаружил бы его сходство со вторым. Однако первое дело специально… — Я замялась, подбирая приличный эпитет.
— Слили, — негромко подсказал Эрик, — прикрыв лордом Раулем.
— Да, — согласно кивнула я, остановившись рядом с графом и с сочувствием глядя ему в глаза: — Все указывает на то, что вас специально выбрали в качестве обвиняемого, заранее. Потому что это всех бы устроило. Даже маркиза Краухберна…
Патрик заметно напрягся и недовольно буркнул:
— Неправда, моего отца не устроило. Он пытался добиться повторного слушания…
— Это потому, что вы оба оказались осведомлены о способностях графа Фрехберна, — отмахнулась я. — А если бы нет? Признайтесь: у вас и тени сомнений не было, что это именно лорд Рауль убил лорда Георга и леди Алису…
— Хм… — Патрик задумчиво посмотрел на меня, но потом согласился: — Да, я бы даже не открыл дело графа, если бы не понадобилась его помощь. Мне казалось, что все вполне логично. Мезальянс, ревность к старшему брату, который вот-вот должен был развестись со своей женой, и слава меткого стрелка.
— Именно! Даже если бы кто-то заметил, что дела похожи, часть важной информации после казни лорда Рауля все равно была бы утеряна, — продолжила я строить логические выводы. — Однако, по-моему, с такой поспешностью приговорить графа к смерти хотели именно для того, чтобы помешать внимательно приглядеться к убийству его брата и леди Алисы. И им почти удалось! — Я посмотрела на призадумавшихся троих мужчин и напомнила: — Даже карты советовали сконцентрировать все силы на деловых и личных отношениях убитых. Но мы сосредоточились на втором убийстве, постоянно упуская из виду первое.
— Кстати… — вдруг прервал меня Эрик. — Судя по показаниям неодушевленных свидетелей, убийца и в первый, и во второй раз была в трико и маске. Трико вы нашли и допросили. А маску?
— Маску надо искать. — Согласно кивнув, я присела обратно на стул. Вдохновляющий запал слегка подутих. Внимательно оглядев каждого из троих мужчин, я мысленно порадовалась тому, что решилась высказаться. Явственнее всего на лицах моих собеседников светилось разочарование, граничащее с возмущением. И прямо витало невысказанное «я так и думал!».