Прожекторы, освещавшие сверху доки гавани на реке Рейн в Бонне, светили во всю силу. Все, кроме одного, погасят через несколько минут, как только маленькая моторная лодка покинет стапель. В полумиле в темноте покачивалось на легких речных волнах другое судно – палуба и корпус выкрашены в темно-зеленый цвет, мотор выключен. Ее обитатели были в водолазных костюмах со скубами на спине. Их было шестеро, шестой, капитан, агент Второго бюро. Из пятерых, готовых к погружению, только Карин де Фрис пришлось громко доказывать необходимость включения ее в группу.
– У меня, возможно, больше опыта обращения со скубой, чем у вас, офицер Лэтем.
– Сомневаюсь, – ответил тогда Дру. – Меня готовили в институте Скриппса в Сан-Диего, лучше не придумаешь.
– А я училась вместе с Фредериком на Черном море, четыре недели готовились – нашей «крышей» были спортсмены, муж с женой. Если у Стэнли с памятью все в порядке, он, может быть, вспомнит эти учения.
– Помню, дорогая, – отозвался Витковски. – Мы оплатили всю операцию… Фредди де Фрис привез тогда пару сотен подводных снимков советских кораблей в Севастополе и вокруг него. Тоннаж, водоизмещение, всю кухню, короче.
– Я сделала по крайней мере треть этих снимков, – с вызовом добавила Карин.
– Хорошо, – уступил Лэтем, – но если мы выберемся из этой передряги живыми, тебе придется усвоить, кто в семье главный.
– Ты им тоже не станешь, если не изменишь своего отношения… Постой-ка, ты что, сейчас сделал мне предложение?
– Я и раньше делал – не слишком многословно, но ведь ясно – что тут нового?
– Кончайте с этим, – приказал Витковски. – А вот и Диец.
Капитан подошел и сел на корточки перед ними.
– Я прошелся по нашему плану со шкипером, он недостатков не нашел. Теперь давайте пройдемся по нему с вами.
План капитана Кристиана Диеца пусть и не был изощренно хитроумным, но безусловно построен так, чтобы ничто не помешало ему сработать во время боевых действий. За темно-зеленой моторной лодкой на буксире тащился черный плот с мотором в двести пятьдесят лошадиных сил, способный развить скорость до сорока узлов в час. Помимо того на носу его был свернут черный брезент, который можно было развернуть надо всем плотом, включая двигатель. Стратегия была простой – дальше некуда, если все сработает по плану.
Примерно в миле от стапеля на маленькую лодку Траупмана нападет подводный отряд Н-2 и закупорит газовые клапаны жидкой сталью, которая через несколько секунд затвердеет. Затем со всех сторон беззвучными дробинками, выпущенными из пистолета мощностью как у «магнума-357», предстояло обезвредить вращающиеся телекамеры. Затем отряд заберется на лодку Траупмана, вырубит все остальные средства связи, усыпит доктора и доставит его на черный плот, над которым капитан Второго бюро развернет черный брезент. Потом лодку Траупмана поставят на автопилот и пустят вверх по реке, тогда как отряд возвратится на темно-зеленую моторную лодку и направится к берегу рядом с пунктом назначения Траупмана.
Первые две задачи были выполнены. Под руководством лейтенанта Энтони и капитана Диеца Лэтем, Витковски и Карин выплыли на поверхность рядом с лодкой, хватаясь за шпангоуты, и воткнули стальные колпачки в маленькие круглые отверстия для газа, помеченные красными кружочками. Судно замедлило ход, направляясь к берегу. Все до одного молниеносно забрались на борт и предстали перед перепуганным Траупманом.
– Was ist los?[156]
– завопил он, хватаясь за радио.Лэтем тут же вырвал его у доктора из рук, а Карин подошла к нацисту, отдернула пиджак и воткнула иглу в тело под рубашкой.
– Вы будете расстреляны!.. – Это были последние слова Траупмана перед тем, как он рухнул на палубу.
– На плот его! – крикнул Витковски; черный плот подогнали вплотную и опустили на планширь тело нациста. – А теперь полный вперед!
– Я разверну лодку, поставлю на автопилот на норд-норд-вест! – крикнул Кристиан Диец.
– Это как?
– Не волнуйтесь, К.О., – ответил лейтенант Джеральд Энтони. – Это прямо вверх по Рейну, учитывая изгибы. Мы изучили карты.
– Траупман направлялся на тот желтый свет на доке слева, – сказала Карин.
– Ты о том же думаешь, что и я? – спросил Дру.
– Надеюсь, и не сбрасывай меня со счетов.
– Тогда за борт и плывем к нашей лодке, если разглядим ее.
– Я поставил лодку на якорь, К.О., – сказал Энтони. – Она вон там – футах в ста отсюда. Заберемся на борт, и я направлю ее к берегу под деревьями.
– А вам не хотелось бы стать полковником, лейтенант?
–