Читаем Паутина будущего полностью

Катя снисходительно улыбнулась, а Шарлин презрительно отвернулась от него. Мэддок закатил вверх глаза. Будущее, почему ты так сложно и непонятно?

У Марианны возникло предложение:

— Нам, пожалуй, следует выехать в город. При этом у Кати будет больше шансов обнаружить компьютеры с открытыми портами. Да и Мэддок никогда не был здесь, а я боюсь… — она говорила внешне даже весело, но чувствовалось, что этот оптимизм был слегка показным, — что у нас уже больше не будет возможности и впредь оставаться в городе.

Шарлин бросила на нее ледяной взгляд, как будто задавая вопрос: кто же виноват в том, что вы преступники?

Мэддок, настроенный куда более дружелюбно, обрадованно воскликнул:

— Ну что ж, покуда мы свободны и настроены должным образом попрощаться со старым городом… — Вдруг он замолчал, и по его лицу пробежала тревога. — Послушайте-ка, а вы уверены, что нас уже не ищут?

Ему ответила Катя:

— Да, наверное, уже ищут. Но нас в принципе невозможно найти. Мы перекалибровали чоп Марианны таким образом, что наши преследователи не смогут воспользоваться его данными, чтобы обнаружить нас. И если бы Шарлин оставила свой чоп здесь…

— Вероятность ноль, — мгновенно отреагировала Шарлин.

— …либо настроила его только на приемную моду, убрав моду отклика, то обнаружить наше местонахождение, действительно, было бы невозможно.

— И тогда никто не подойдет сзади и не похлопает нас легонько по плечу полицейской дубинкой? Никто не узнает наши лица?

— Лица наши они знают, — сказала, улыбнувшись, Марианна, — но это очень большой город. Среди толпы мы будем в безопасности.

— Нам надо спешить? — спросил Мэддок.

— Пока нет. Мы будем исходить из того, что обнаружить нас можно только случайно. — Лицо Марианны слегка помрачнело, и она повернулась к Кристоферу: — У нас, однако, есть другая проблема.

— Что за проблема? — осведомился Кристофер.

— Твой вертолет.

Кристофер отшатнулся, словно его ударили по лицу.

— Мой… мой «Сники Пит»? Но не могу же я… — Самообладание быстро вернулось к нему. — Да, ты, конечно, права.

Внешне он казался спокойным, но Мэддок, как, впрочем, и остальные, понимал, что творится в его душе.

— Прощай, мой город, — тихо сказал Кристофер. — Прощай, мой вертолет. — Он криво улыбнулся: — Вот она — цена, которую мы платим за свободу других. — Он обвел взглядом всех присутствующих, начиная от Кати и кончая Марианной: — Как насчет последнего полета?

Марианна пожала плечами. Катя немного подумала и утвердительно кивнула головой. Шарлин, как всегда, негодующе отвела взгляд.

— Кто летит со мной? — преувеличенно весело воскликнул Кристофер, высоко подняв голову и сверкая глазами.

— Чем трястись снова в четырехколесной повозке Марианны, я бы предпочел немного полетать, — решительно проговорил Мэддок. — Разве это хуже?

Катя тоже согласилась:

— Последний полет Кристофера Томпсона? Разве я могу пропустить это?

— Для вас обоих найдется место. Конечно, будет немного перегруз, но…

— Решено, — твердо заключила Катя. Она поколебалась долю секунды, затем повернулась к Марианне и, изобразив для порядка нужную степень застенчивости, спросила: — Мне придется временно воспользоваться твоим…

— Да-да, разумеется… — поспешно ответила Марианна и передала Кате свой чоп. Вместе с ним она передала кассету, в которой содержались все данные о шестидесяти пяти отказниках.

Поблагодарив, Катя воскликнула:

— Ну, пошли! — и взяв обоих мужчин под руки, повела их вперед.

Стоя на передней палубе, Марианна и Шарлин смотрели им вслед. Три любителя приключений, громко топая, спустились по сходням на берег и направились к вертолету. Катя и Мэддок, шутливо толкаясь, стали сражаться за право занять лучшее место. В конце концов победил ирландец, усевшись на удобное переднее сиденье, в то время как Катя втиснулась в небольшое пространство позади него. Кристофер пристегнул себя к сиденью пилота, находящемуся сзади их обоих. Через несколько секунд несущие винты вертолета начали медленно, затем все быстрее вращаться, шум, который они производили, достиг наивысшей точки и неожиданно почти совсем исчез. Аппарат беззвучно подпрыгнул в воздух, развернулся на высоте пятидесяти или шестидесяти футов и затем плавно и быстро понесся над поверхностью воды. Буквально через несколько секунд он исчез из виду.

Марианна, наблюдая за полетом, сделала несколько шагов по палубе. Услышав позади себя смех Шарлин, она обернулась.

— Этот маленький дурень не мог перенести поездку в вашем автомобиле. — Шарлин стояла, опершись ногой о поручень. — Что с ним будет после этого полета?

— Что вы думаете о нем? — спросила Марианна, подойдя ближе к ней.

Последовало довольно долгое молчание. Шарлин отключила свой чоп, и на палубе вновь стало темно. Матерчатый навес над их головой еле слышно трепетал от легких дуновений ветерка со стороны залива.

— Он малый ничего, — сказала она наконец. — Не его вина, что он не может отличить ватта от кулона.

— Или микроба от бактерии? — весело дополнила Марианна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика