Читаем Печать Раннагарра полностью

Знал, как на нее действуют эти его непристойные словечки, и специально издевался! Решив поквитаться, девушка дождалась, когда, удалившись на несколько миль от замка, они отдадут Рамсу лошадей и он уедет обратно, и швырнула в собравшегося раздеваться мужа шапкой:

— Ты поедешь на мне! — копируя его тон и манеры сообщила она, бросив в руки оторопело замершего супруга следом за шапкой теплый плащ.

— Что? — наконец отмер он. — Ты хочешь, чтобы я ехал на тебе верхом?

— А ты, по-моему, только и делаешь последнее время, что ездишь на мне верхом, — ехидно заметила Ли, радостно отметив, что после этого наглая морда ее супруга вытянулась, как у лошади. Будет знать в следующий раз, как выбивать у нее почву из-под ног! — Так будет быстрее, — решила уесть его окончательно Оливия. — Не придется сбавлять скорость, чтобы твой ястреб, не дай горе, не потерялся где-нибудь в пути.

— То есть ты мне разрешаешь? — хищно прищурился Касс, наблюдая за тем, как она раздевается. — Я и правда могу лететь на твоем драконе? — все еще не веря происходящему, спросил он.

— Смотри не свались, — коварно улыбнулась Ли, начиная превращаться в дракона. Настроение у нее стремительно улучшалось: она собиралась устроить мужу незабываемый полет. И радовало Оливию больше всего то, что он даже не догадывался о ее планах: забросив за плечи оружие и вещмешок, улыбался, как дурачок, глядя на ее дракон и цу.

Опустив крыло, охотница дождалась, когда муженек заберется к ней на спину, и как только почувствовала, что рука его взялась за один из шипов, стремительно разогнавшись, стрелой взмыла вверх.

— Тише, девочка! — крепко вцепившись в нее ногами и руками, воскликнул Касс.

… - Тоже мне, лошадь нашел! — злорадно подумала Оливия. — Я тебе сейчас устрою «тише»! — завалившись на бок, она удовлетворенно отметила, что герцог со всей силы сжал ноги на ее броне, пытаясь не упасть и, кажется, растерял все свое красноречие. Резко выровнявшись, драконица, яростно взмахивая крыльями, стала по спирали подниматься вверх, вдруг услышав за своей спиной неожиданно-радостное:

— Йо-хо! Жми, детка! Давай!

Злобно выпустив в небо струю пламени, Оливия стала головокружительно падать, но многомордый муж вместо того, чтобы испугаться и молчать, начал визжать от восторга почти как Лэйн.

— Быстрее! — кричал он. — Не верю, что это все, на что ты способна!

Оливия мчалась быстрее ветра, то уходя в безудержное пике, то взмывая к звездам багряной молнией, но чем круче и опаснее были ее виражи и спирали, тем в больший азарт это приводило Касса.

— Да, девочка! — неистовствовал он. — Вот так! Покажи класс!

Маршал Аххада Черный Ястреб, вспарывая ночную тьму верхом на огненной драконице, чувствовал себя в этот миг счастливым мальчишкой, сбросившим со своих плеч годы, бремя забот, тревог и потерь. Можно ли было сравнить хоть с чем-то этот полет, чтобы передать ту гамму чувств, которые он испытал? Он понимал, что движет его неистовой и неукротимой охотницей, но не было и тени злости на ее шальную выходку. Разве можно обуздать огонь — поймать его за хвост и заставить лежать у твоих ног покорной собакой? А Оливия была живым огнем!

Она злилась. Касс чувствовал. И ее огненная чешуя наливалась алым, ярко вспыхивала, поднимая на пылающей броне упругие волны пламени.

Невероятно красиво!

Не было в этом мире существа прекрасней и опасней. Безумное сочетание, от которого у герцога сносило голову. Так его захлестывало только во время боя, когда в пылу азарта он становился продолжением своих мечей. И это было делом чести удержаться на ней. Быть с ней на равных, для того чтобы не потерять собственную гордость и ее уважение.

Она плюхнулась на поляну, словно многотонная глыба, стряхнув снег с вершин деревьев и заставив землю задрожать. Если ее падение и видел кто-то из жителей Алахонта, то, вероятно, подумал, что с неба упал метеорит.

Скатившись от встряски с ее спины, Касс поднялся на ноги и, еле сдерживая улыбку, сообщил:

— Лив, прости, но я от страха потерял штаны. Твои!

Ревущая струя пламени с бешеной скоростью полетела прямо ему в ноги, и Касс еле успел увернуться, спасая собственную одежду от возгорания.

— Я пошутил, — вытянув из-за спины ее вещи, крикнул он.

Обернувшись, Ли выхватила у Ястреба из рук рюкзак и треснула им его со всей силы.

— Ты первая начала, — прикрываясь и уворачиваясь, хохотал герцог. — А если бы я упал?

— Поймала бы! — рявкнула охотница. — Сначала поджарила бы твой наглый зад, а потом поймала бы!

— Как хорошо, что я не упал! — изловчившись, Касс захватил Оливию в плен своих рук, укутывая в теплый плащ и прижимая к груди. — Одевайся немедленно, злюка огненная! Спасибо!

— За что? — удивленно вскинула брови девушка.

— Полет на драконе — это лучшее, что я когда-либо испытывал в своей жизни, — признался герцог.

— Понравилось? — хмыкнула Ли, с улыбкой всматриваясь в его лицо.

— Понравилось! — кивнул Касс.

— Ладно, — призадумавшись, заявила охотница. — До Грэммодра я тебя точно укатаю!

— На спор? — азартно прищурился Ястреб.

— На спор, — уверено задрала нос Ли.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы