Читаем Пейзаж полностью

На улице Ханьчжэнцзе с древних времён селились торговцы. Улица располагалась между Ушэнлу и Цзицзяцзуй, в середине неё был знаменитый магазин «Цяньсянъи»,[28] а на тротуарах расположились лавочки и прилавки всех мастей, в общей сложности их было тысячи две, а то и больше. Куда ни глянь — лотки торговцев, от товаров глаза разбегаются. Пятый поспрашивал в округе и узнал, что из местных торговцев не меньше тысячи — «десятитысячники», заработали десять тысяч юаней, тут он просто ошалел. Пятый работал в стройбригаде каменщиком и зарабатывал прилично. Хотя прилично ли? Если так прикинуть, он вкалывает, как чёрт, и всё равно зарабатывает за месяц меньше, чем частник — за один день. Пятый почувствовал себя неудачником, вот бы заработать кучу денег, вроде и жил тогда не зря! Он, даже не советуясь с женой, в тот же день написал заявление об увольнении. Шестой днём раньше принял такое же решение. Их сосед открыл лавочку с капиталом всего в 150 юаней и за год заработал почти десять тысяч. Шестой сам видел, как быстро тот разбогател, у него просто глаза из орбит лезли. Всю ночь он кумекал и к утру решил уйти из транспортной компании, где работал автомехаником.

Пятый решил торговать белыми нательными майками и купил целую партию, которая уже бог весть сколько лежала на складе, никому не нужная. Закупил десять тысяч штук, а продал всего полторы тысячи. В общем, капитал не обернулся, а жена каждый вечер ругала Пятого и проклинала предков, что вышла замуж за остолопа. Пятый, в отличие от отца, жену очень боялся. Целыми днями он носился как угорелый, пытаясь сбыть товар, даже похудел — но дело шло туго, оставалось слишком много.

В тот день жена Пятого опять швырялась посудой и костерила предков, пришлось Пятому по-тихому смыться из дома. Он по привычке пошёл в сторону Ханкунлу, Авиационной улицы. От Авиационной до рынка была территория «летящих тигров». Так горожане прозвали лоточников, перемещавшихся со своим товаром с места на место. «Тигры» были известны всей округе своей наглостью: тут обсчитали, там обвесили — с них станется. Да ещё нарочно завлекают доверчивых покупателей. Идёт Пятый и видит: торговец, рядом стайка девиц, и все громко спорят из-за цены свитера. Пятый сразу понял, что это одна шайка-лейка, нарочно шум поднимают, чтобы привлечь зевак, а там, глядишь, и настоящий покупатель сыщется. Одна из девушек, в красной кофточке, то и дело зыркала на прохожих. Тут её взгляд упал на Пятого.

— Ну надо же! — заверещала она. — Вот на молодом человеке свитер смотрелся бы отлично, сразу стал бы первым красавчиком в районе!

Пятый посмеялся, но подошёл.

— Почём? — спросил он у продавца.

— О, вижу, вам будет прям к лицу, такому покупателю и продать приятно! Давай сбавлю немного, двадцать шесть юаней, бери! Другим за тридцать продаю!

Пятый пощупал свитер и сразу понял, какой там на самом деле процент шерсти, и сказал с улыбкой:

— Фабричная цена — шестнадцать юаней, ни фэнем больше!

Потом издал многозначительный смешок и пошёл, он и не думал ничего покупать. Лоточник и девки принялись ругаться ему вслед. Вот тут-то всё и случилось, провокаций Пятый не любил. Дома — это дома, но на улице никому спуску не давал, не стал и в этот раз. Недобро усмехнувшись, Пятый свернул в тихое место и оттуда громко крикнул: «Инспекция идёт!» Это произвело эффект разорвавшейся бомбы. Все бросились наутёк. Продавец подхватил свой скарб и куда-то исчез, псевдоклиентки смешались с толпой — мол, они ни при чём — и стали быстро инструктировать менее опытных товарок, как себя вести, чтобы не спалили. В общем, через несколько минут «летящих тигров» и след простыл, только пара пустых коробок валялась посреди улицы. Пятый, прислонившись к стене, с удовольствием наблюдал за происходящим. В какой-то момент он не выдержал и громко расхохотался, чуть не подавился от смеха. Когда он наконец немного успокоился, то почувствовал, что кто-то трогает его за плечо. Повернувшись, он увидел ту девушку в красном.

— Чего не убежала? — спросил он с улыбкой.

— За тебя волновалась, цел ли остался, — холодно ответила она.

— Да я же пошутил, чего обижаться?

— Смотреть надо, где шутишь и с кем! — ответила она.

Пятый расхохотался:

— Ну ты даёшь! Сама же обманом покупателя завлекла, а потом ещё и обматерила, что ж ты не смотрела, «где и с кем» шутишь!

Взгляд девушки стал оценивающим. Наконец она сказала:

— А ты не промах, да?

— Конечно, не промах, — согласился Пятый. — Из Хэнаньских сараев, а жену взял с Ханьчжэнцзе, парень что надо.

— Ты с Ханьчжэнцзе? Десятитысячник?

— Может, через пару лет и стану.

— Значит, ты тоже торгуешь? Зачем тогда шуточки эти, зачем бизнес портишь? Один хлеб же едим!

— Ну извини! Хочешь, сходим в «Юньхэ», посидим? Так сказать, сгладим впечатление?

— Вот это другой разговор, братишка! — сказала она. — Пошли!

В ресторане девица сразу пошла на третий этаж, Пятый за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека китайской литературы

Устал рождаться и умирать
Устал рождаться и умирать

Р' РєРЅРёРіРµ «Устал рождаться Рё умирать» выдающийся китайский романист современности РњРѕ РЇРЅСЊ продолжает СЃРІРѕС' грандиозное летописание истории Китая XX века, уникальным образом сочетая грубый натурализм Рё высокую трагичность, хлёсткую политическую сатиру Рё волшебный вымысел редкой художественной красоты.Р'Рѕ время земельной реформы 1950 РіРѕРґР° расстреляли невинного человека — СЃ работящими руками, сильной волей, добрым сердцем Рё незапятнанным прошлым. Гордую душу, вознегодовавшую РЅР° СЃРІРѕРёС… СѓР±РёР№С†, РЅРµ РїСЂРёРјСѓС' РІ преисподнюю — Рё герой РІРЅРѕРІСЊ Рё РІРЅРѕРІСЊ возвратится РІ РјРёСЂ, РІ разных обличиях будет ненавидеть Рё любить, драться РґРѕ кровавых ран Р·Р° СЃРІРѕСЋ правду, любоваться РІ лунном свете цветением абрикоса…Творчество выдающегося китайского романиста наших дней РњРѕ РЇРЅСЏ (СЂРѕРґ. 1955) — РЅРѕРІРѕРµ, оригинальное слово РІ бесконечном полилоге, именуемом РјРёСЂРѕРІРѕР№ литературой.Знакомя европейского читателя СЃ богатейшей Рё РІРѕ РјРЅРѕРіРѕРј заповедной культурой Китая, РњРѕ РЇРЅСЊ одновременно разрушает стереотипы Рѕ ней. Следование традиции классического китайского романа оборачивается причудливым сплавом СЌРїРѕСЃР°, волшебной сказки, вымысла Рё реальности, новаторским сочетанием смелой, Р° РїРѕСЂРѕР№ Рё пугающей, реалистической образности Рё тончайшего лиризма.Роман «Устал рождаться Рё умирать», неоднократно признававшийся лучшим произведением писателя, был удостоен премии Ньюмена РїРѕ китайской литературе.РњРѕ РЇРЅСЊ рекомендует РІ первую очередь эту РєРЅРёРіСѓ для знакомства СЃРѕ СЃРІРѕРёРј творчеством: РІ ней затронуты основные РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ китайской истории Рё действительности, задействованы РјРЅРѕРіРёРµ сюрреалистические приёмы Рё достигнута максимальная СЃРІРѕР±РѕРґР° РїРёСЃСЊРјР°, РєРѕРіРґР° автор излагает СЃРІРѕРё идеи «от сердца».Написанный Р·Р° СЃРѕСЂРѕРє три (!) РґРЅСЏ, роман, РїРѕ собственному признанию РњРѕ РЇРЅСЏ, существовал РІ его сознании РІ течение РјРЅРѕРіРёС… десятилетий.РњС‹ живём РІ истории… Р'СЃСЏ реальность — это продолжение истории.РњРѕ РЇРЅСЊВ«16+В» Р

Мо Янь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги