Читаем Пена дней полностью

— А что в ней такого? — спросил Шик, стараясь казаться удивленным.

— Ха! — прыснул торговец, уронил трубку в тазик, и она с шипением потухла.

Он грязно выругался, радостно потирая руки. Он был счастлив, что ему больше не придется сосать эту пакость.

— Так что в ней такого? — не унимался Шик.

Однако сердце его предательски колотилось о ребра.

Звук был громкий и глубокий, как будто у него в груди грохотал гонг.

— Ну вы даете! — промычал торговец, который, задыхаясь, катался по полу. — Вот шутник попался!

— Послушайте, — нерешительно произнес Шик. — Объясните мне наконец, что происходит.

— Как вспомню, что ради этого отпечатка мне пришлось подсовывать ему мою трубку мира и вместо нее в последний момент ухитриться всучить эту самую книгу, я даже специально брал уроки магии…

— Ладно, — согласился Шик. — Мы друг друга поняли. Сколько вы за нее хотите?

— Не так уж дорого, — ответил торговец, — но у меня тут есть кое-что получше. Подождите, я сейчас приду.

Он встал, исчез за перегородкой, разделявшей магазинчик на две половины, порылся в какой-то куче и вскоре появился вновь.

— Вот! — воскликнул он, швыряя на прилавок брюки.

— Что это такое? — с тревогой проговорил Шик. Сладостное возбуждение разливалось по всем его членам.

— Брюки Партра! — гордо объявил торговец.

— Как вам это удалось? — изумился Шик, все глубже и глубже погружаясь в экстаз.

— Во время лекции, — пояснил торговец. — Он даже не заметил. Тут в некоторых местах подпалины, видите…

— Покупаю, — отрезал Шик.

— Что именно? — поинтересовался торговец. — Ведь у меня есть еще одна штуковина…

Шик схватился за грудь. Он никак не мог совладать со своим сердцем, которое буквально разрывалось на части.

— Вот, посмотрите, — снова произнес торговец.

Это была трубка, на мундштуке которой Шик сразу же обнаружил след от зубов Партра.

— Сколько? — выдохнул Шик.

— Вам, должно быть, известно, — произнес торговец, — что в настоящий момент он работает над двадцатитомной энциклопедией рвоты с цветными вклейками, я рассчитываю получить часть рукописи…

— На это у меня никогда не хватит денег, — прошептал Шик, совершенно подавленный.

— А мне-то что, — равнодушно сказал торговец.

— Сколько я вам должен за эти три предмета? — спросил Шик.

— Тысячу трублон, — ответил торговец. — Это мое последнее слово. Вчера мне за них предлагали тысячу двести. Вам я уступаю, потому что вижу: вы настоящий его ценитель.

Шик достал бумажник. Он был бледен как смерть.

XLIII

— Видишь, мы теперь обходимся без скатерти, — грустно констатировал Колен.

— Ну и что, — сказал Шик. — Я только не понимаю, почему стол стал таким жирным.

— Не знаю, — рассеянно ответил Колен. — По-моему, его уже не отмоешь. Жир проступает изнутри.

— Мне кажется, что раньше здесь был шерстяной ковер, — заметил Шик, — а этот вроде из хлопка…

— Не помню, — ответил Колен, — честно говоря, я не вижу разницы.

— Странно, — сказал Шик, — такое ощущение, что все вокруг как бы сжимается.

Николя подал бульон, в котором барахтались гренки. Он налил им по полной тарелке.

— Что это за блюдо, Николя? — поинтересовался Шик.

— Кубический суп с отрубями, — ответил Николя, — объеденье!

— Это из Гуффе? — воскликнул Шик.

— Да что вы, в самом деле! — возмутился Николя. — Это по рецепту Помиана. Мы не снобы какие-нибудь, чтобы питаться от Гуффе. Да и оборудования у нас такого нет!..

— Но у вас же столько приборов, Николя, — удивился Шик.

— Не знаю, что вы там себе вообразили, — проворчал Николя. — У нас тут только газовая плита и холодюшник, как в любом доме.

— Простите, я спутал, — проговорил Шик.

Он не знал, как поддержать этот дурацкий разговор, и беспокойно ерзал на стуле.

— Хочешь вина? — предложил Колен. — У меня в погребе осталось только это. Оно, в общем, неплохое.

Шик протянул свой стакан.

— Ализа навещала Хлою три дня тому назад, — сказал Колен, — я ее, к сожалению, не застал. А Хлою Николя вчера в горы отвез.

— Да, мне Ализа рассказывала, — поддержал разговор Шик.

— Я получил письмо от профессора Членоеда, — продолжал Колен. — Он просит огромный гонорар. Наверно, и впрямь стоящий доктор.

У Колена болела голова. Ему хотелось, чтобы Шик болтал без умолку, рассказывал что-нибудь, неважно что, а тот неподвижно уставился куда-то вдаль. Неожиданно он поднялся, достал из кармана сантиметр и измерил оконную раму.

— Мне кажется, что она все время меняется, — сказал он.

— Как это так? — отрешенно спросил Колен.

— Оседает, — пояснил Шик, — и комната тоже.

— Так не бывает, — сказал Колен. — Это противоречит здравому смыслу…

Шик промолчал. Он достал блокнот и карандаш, записал результаты обмера.

— Ты нашел работу? — спросил он.

— Нет… — сказал Колен. — У меня сегодня собеседование и завтра тоже.

— А кем ты хочешь устроиться? — спросил Шик.

— Мне все равно, — ответил Колен. — Главное, чтоб платили. Цветы обходятся очень дорого.

— Я понимаю, — сказал Шик.

— А у тебя что с работой? — спросил Колен.

— Вместо меня временно работал один парень, — ответил Шик, — потому что у меня было много других дел…

— И они были согласны? — удивился Колен.

— Да, все шло отлично, парень был в курсе.

— А теперь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека французского романа

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза