По трапу к ним взобрались Паттик с Чо Лу. Последний чем-то рассек кожу на голове, кровь струилась по лицу пополам с дождем, но взгляд был ясным. Паттик стискивал зубы. От него пахло страхом. Страхом и вызовом.
– Там скалы. – Гвенна ткнула большим пальцем в сторону далекого берега. – Возможно, рифы. Нас разобьет.
– Земля! – У Паттика в глазах вспыхнула надежда.
– Рифы настругают корабль на щепу, – ответил Дхар. – Шарп дотянет вас вплавь.
– Нет, – сказала Гвенна и, только открыв рот, поняла, что уже все решила. – Я остаюсь.
– Если остаетесь вы, – объявил Чо Лу, – так и мы тоже.
– Вы могли бы добраться вплавь, – покачала она головой.
– Не могли бы, – смерив взглядом волну, ответил Паттик.
– А вы как? – обратилась он к Килю.
– Я останусь.
– Надо было вам спасаться, пока могли. На шлюпке.
– Вероятность спастись, оставшись на корабле, выше, – покачал головой историк.
– На тонущем корабле? – опешила Гвенна.
Он кивнул.
– Как это вы рассчитали?
Киль изумил ее, сложив губы в подобие улыбки.
– Для вас эти расчеты слишком сложны.
Гвенна убедилась, как трудно бывает отличить божественную руку Провидения от чистого тупого везения. Сама она за миг до удара о рифы утешала Крысу, так что ей было не до молитв, но, может статься, за нее постарался вдвое кто-то другой: возносил горячие мольбы к какому-то богу, покровителю утопающих и жертв кораблекрушения. Или прав был Бхума Дхар, сказавший, что дело и есть молитва, и тогда она с избытком доказала свое благочестие. Так или иначе, «Заря» не затонула.
По крайней мере, не полностью.
Она с треском, будто ломая все кости, вползла на риф в нескольких сотнях шагов от берега. Палуба запрокинулась, едва не сбросив людей в бушующие волны. Гвенна слышала, как рвется в пробоину вода, кипит под палубой. Она прижала Крысу к груди, приготовившись, когда придет время, прыгнуть за борт. Но это время не пришло.
До конца ночи ветер силился размолоть корабль в щепки, таскал его взад-вперед по кораллам. Волны хлестали по днищу, вцеплялись в палубу, норовили утянуть судно на дно. Гвенна подошвами чувствовала, как вспучиваются доски в глубине корабельного чрева, но обшивка держалась, и медленно, понемногу, к закату буря смилостивилась.
– Конец, – сказала Крыса, указывая в небо. – Дождь конец.
Гвенна подняла глаза и поняла, что девочка права.
– Похоже, страшная смерть в водной пучине нас миновала, – заметил Чо Лу.
Паттик хлопал глазами, словно еще не верил.
На вантах яростно верещала и клацала зубищами Ютака. Ее седая шерсть промокла, облепила тело. От этого зверь казался стройнее и еще опаснее.
Гвенна повернулась к Бхума Дхару: тот выглядел едва живым. Дождь, пот, брызги прилепили к голове его темные волосы, вода капала с усов. Глаза провалились, а когда он оторвал руку от штурвала, сведенные пальцы крючились, словно когти. Два дня. Полных два дня он стоял на посту и держал на плаву «Зарю».
Встретившись с ним глазами, Гвенна склонила голову:
– Спасибо, капитан.
Дхар чуть заметно растянул губы в улыбке.
– Это еще не конец, – покачал он головой. – Первый прилив, может, второй, снимет ее с рифа и утопит.
Киль поджал губы.
– Я бы предложил покинуть судно до этого момента.
– Напомните еще раз, – попросила Гвенна, – кто умеет плавать, кто не умеет.
Крысу она бы, конечно, дотянула. Может, еще одного, если тот не запаникует…
Паттик посмотрел вниз (самые грозные валы улеглись, и все равно волнение выглядело опасным) и нерешительно поднял руку.
– Тебе добудем бочонок, – сказал Чо Лу, – или еще чего, чтоб удержаться.
– Кто еще? – спросил Киль.
Гвенна уже собралась облегченно выдохнуть, когда ее дернула за рукав Крыса.
Девчонка пустыми глазами таращилась на берег.
– Осторожно! – сказала она, махнув рукой.
Гвенна поняла ее не сразу.
– Плыть будет нелегко, но теперь, когда буря улеглась, я сумею…
– Нет плыть земля, – оборвала ее Крыса и с запинкой добавила: – Чудовища.
С мачты с восторженным вызовом прозвучал вопль Ютаки. А потом животное кинулось в волну и неуклюже, но упорно поплыло к берегу.
– Твоя зверушка вроде не слишком боится, – отметил Чо Лу.
– Не зверушка, – серьезно ответила Крыса.
– И не боится, – добавил Киль, – потому что здесь она дома. Те габбья, чьи черепа мы нашли на юге, те чудовища, которых завозили в империю Манджари, родом отсюда.
42
Рук изо всех сил старался не радоваться неудачам.
Каждую ночь, после целого дня тренировок дотащившись до столовой, а потом еще до жалкого барака Коземорда, дождавшись, когда уснут Чудовище, Мышонок и Тупица, зачастую уже после полуночного гонга, Бьен с Талалом тщились отыскать источник ее силы. Они бились не первую неделю. Кеттрал, как видно, хранил в памяти бесчисленное множество способов. Одну ночь просил ее задерживать дыхание, пока не покажется, что сейчас умрет. В другую завязывал ей глаза и колотил мухобойкой, пока Бьен, разразившись проклятиями и сорвав тряпицу, не выхватила у него мухобойку и не переломила надвое. В третий раз так накачал квеем, что ее до утра рвало в ведро.
Все впустую.