Читаем Пепел Нетесаного трона. На руинах империи полностью

С ветки над ней верещала Ютака. Стало быть, не утонула. Крыса раз взглянула на авешу и стала вглядываться в чащу.

– Не ушел, – согласилась она.

Паттик с Чо Лу переглянулись. Киль, отложив копье, прилаживал стрелу к тетиве.

Вторая атака последовала с другой стороны. Зверь исхитрился обойти их кругом, бесшумнее ветерка пробравшись сквозь густые джунгли.

Когда огромный кот выскочил на тропу, влажно чмокнула тетива, и стрела вошла в оскаленную пасть хищника. Почти невероятный выстрел, но зверя он не особо задержал. Всякое порядочное животное на его месте издохло бы, а этот перекусил древко и рванулся дальше, не оставив Гвенне времени на размышления. Некогда было ни решаться, ни сомневаться. Мгновенно пробудились вбитые в тело навыки.

Киль плавно отступил с пути нападающего ягуара, и она, широко размахнувшись, по дуге опустила на шею зверя оба клинка. Удар отдался в руке до самого плеча. Один меч она выронила, когда зверь, скаля окрасившиеся кровью зубы, рывком подвинулся к ней, но потому кеттрал и носили два. Она представления не имела, каким чудом зверюга еще жива, но оставлять этого так не собиралась. Второй клинок вошел прямо в глаз рычащему зверю. Ее окатило кровью. Огромный кот сам насадился на меч, пытаясь до нее добраться. Но вот его скрутило судорогой, и тело повалилось наземь.

Гвенна выдернула меч, отступила.

Все молчали.

Наконец Чо Лу испустил звонкий восторженный вопль.

– Зарезала! – Он снова заулюлюкал. – На куски порубила!

Паттик шуметь не стал. Он круглыми глазами разглядывал труп.

– Что же это такое?

Историк, встав над огромным котом на колени, пальцами приоткрыл ему глаз. Желтую радужку пронизывали красные сгустки, будто полопались сосудики.

– Так бывает, – сказал историк, – когда болезнь проникает в смертное существо.

– Нет! – Чо Лу, ухмыляясь, замотал головой. – Так бывает, если хорошенько взбесить Гвенну Шарп!

Он скалил зубы, помахивал мечом, будто подумывал еще раз пырнуть мертвое тело.

– Вышибла ты из него дерьмо!

– Не я одна, – покачала головой Гвенна и повернулась, вглядываясь в историка. – Я всю жизнь прожила среди воинов, отлично обученных убивать. Мало кто из них сумел бы повторить ваш выпад с копьем.

– Будучи помоложе, я уделял некоторое время охоте, – едва заметно передернул плечами Киль.

– Охоте…

Он кивнул.

– До того, как стали историком, – прищурилась Гвенна.

– Да. До того, как стал историком.

* * *

К тому времени, как они отрыли небольшой ров вокруг лагеря и установили частокол из молодых деревьев, почти стемнело. Невелика защита, но и такая задержит зверя, подобного убитому днем. Гвенна постояла у грубой деревянной ограды, вглядываясь в ночь. Даже ее глаза не так много сумели высмотреть – только путаницу ветвей и лиан в темноте.

«Что еще мне не видно?» – гадала Гвенна.

Остальные у нее за спиной доедали холодный ужин – запивали водой соленую треску. Мало воды. Она установила строгую пайковую выдачу, и горло уже начинало сохнуть. Где-то в чаще журчал ручеек, нашептывая: выпей, выпей…

Она отгородилась от его уговоров.

– Первая вахта моя, – сказала Гвенна, вернувшись в лагерь.

– Ютака сторожит, – кивнула Крыса на деревья.

Девочку это, как видно, успокаивало, но Гвенна не собиралась доверять жизнь клыкастой твари, порожденной судорогами больного Менкидока.

– Я посижу.

– Разбудите меня ко второй, – вставил Паттик. – Нас с Чо Лу.

– Ты что, не слышал Крысу? – жалобно застонал Чо Лу. – Ее кошмарная медведица о нас позаботится.

– Медведица? – не поняла Крыса.

– Вроде Ютаки, – пояснил легионер, – только не такая страшенная.

Гвенна ожидала, что все сразу уснут, но к ней, устроившейся под толстым стволом, подошел Киль.

– Посторожу с вами немного, – сказал он.

Она удивленно заморгала:

– Разве вы не устали?

– Есть вещи важнее сна.

Гвенна, как обычно, не поняла, о чем он говорит.

Они долго сидели молча, вглядываясь в чужую ночь. Рядом с Килем лежал натянутый лук, у Гвенны поперек коленей – обнаженный меч. Наконец историк повернулся к ней.

– У вас есть вопрос, – сказал он.

– У меня их тысяча, – нахмурилась Гвенна.

– Пожалуй, начать лучше с одного.

– Что такое эта болезнь?

Историк поджал губы:

– Лучше спросить, как она действует.

– Пусть будет так. Как она действует?

Он посмотрел на свои ладони, вгляделся в линии морщин и снова уставился в ночь. Гвенна совсем было решилась повторить вопрос погромче, когда он заговорил:

– На живые существа она действует по-разному, непредсказуемым образом. Одно дерево сгниет, другое, рядом с ним, чудовищно разрастется. Третье, в десяти шагах, отрастит вместо ветвей хвосты.

– Такую чушь мог бы сочинить пьяница в аннурской таверне, но имперский историк?..

– Вы видели чешую на убитом коте. Видели его глаза.

– Мне и раньше случалось убивать кое-кого с необычными глазами.

Киль пожал плечами – словно на сцене играл.

– Здесь есть растения, питающиеся кровью. Плесень, распространяющаяся со скоростью бегущего человека. Грибы высотой с дом. Рои мух, проникающих в глаза. Пауки с собаку ростом, затягивающие паутиной ущелья…

– Верится с трудом.

– Воплощение невероятного – в природе этой болезни.

– Как?

– Через расширение возможностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги