Читаем Переход полностью

Остаток для пролетел незаметно. Алан водил Ингу по замку, рассказывая различные истории, связанные с той или иной комнатой. Его удивлял интерес девушки ко всему, что попадалось на глаза. Герцоги прошлого, изображенные на портретах, казалось, даже приосанились под пристальным и заинтересованным взглядом. Алан вообще не был уверен, что кто-либо их так разглядывал. А потом явили себя бюсты, возле которых Инга замерла. Оказаться тут человеку, тяготеющему к истории и искусству, было пределом мечтаний.

— Нравится? — спросил Алан.

— Конечно! Подумать только — они делались с людей, живших в прошлом. Сколько истории за каждым изделием, картиной, расшитым гобеленом, — и едва касаясь бюста, мечтательно добавила. — Однажды я тоже буду делать такие же. — увидев удивленное лицо Алана добавила: — Я учусь на скульптора. Когда из-под твоих рук рождается нечто красивое — это непередаваемое ощущение.

Пожалуй, Инга раньше не удивляла его сильнее. Девушек, что он знал, не интересовали подобные увлечения. Инга перевела на него горящий взгляд.

— Как ты можешь так спокойно ходить мимо такой красоты?

Алан пожал плечами, чувствуя себя черствым сухарем. Инга, напротив, вдохновилась настолько, что стала сама комментировать и превозносить красоту произведений искусства. Периодами Алан сомневался — действительно ли он ходил по этим галереям тысячи раз? С этой девушкой они преобразились, заиграли новыми красками.

Обходить замок закончили поздно вечером, уже после ужина. За перекусом пришлось делать вылазку на кухню. Повариха, тучная женщина, годящаяся Алану в бабки, восприняла эту затею отнюдь не положительно. Перебивать аппетит, видите ли, не поев удумали. К счастью, остальные обитатели кухни относились к герцогу как должно, не огревая Его Светлость грязным полотенцем по спине. Инга давно так не смеялась. Благодаря приключению добытые фрукты и выпечка казались особенно вкусными. Пожинать плоды своих стараний охотники за едой решили на балконе.

— Красивое озеро и такое большое, — сказала Инга, дожевывая яблоко. Оно привлекло внимание еще утром, но тогда спросить не решилась.

— Это озеро результат стараний еще моей бабушки. До сих пор оно поддерживается в том же виде, храня много теплых воспоминаний, — Инга посмотрела на Алана и увидела, как он улыбнулся собственным мыслям, глядя на озеро. Это была особая улыбка: теплая, нежная. Инга почувствовала, как сердце защемило от соприкосновения к чему-то сокровенному.

Он повернул голову и поймал на себе завороженный взгляд. Этот взгляд стоил всех лет ожидания, всех трудов. Алан немного приблизился, но Инга смущенно опустила глаза. Он не настаивал, лишь сжал ее ладонь. Так они просидели до глубокой ночи.

Проводив Ингу до двери, Алан придержал ее за руку.

— Я не хочу, чтобы ты уходила.

— Если останусь на пороге, засну прям тут.

— Я не хочу, чтобы ты уходила из этого мира.

Инга почувствовала, как сердце стало биться быстрее. Разве возможно то, о чем он говорит?

— Ты серьезно? Там мой дом.

— Не спеши с ответом, время еще есть.

Инга, раскрыв глаза, смотрела на мужчину. Сон как рукой сняло. Не глядя нащупала ручку двери.

— До завтра. На рассвете.

— До завтра, — Алан быстрым движением коснулся ее губ своими и ушел.

Инга еще некоторое время смотрела в темноту коридора, после чего медленно зашла в комнату и села на кровать.

Как она ни пыталась, уснуть не получалось. Стоило закрыть глаза, как появлялся Алан, в ушах звучал его голос, на губах еще был вкус поцелуя. Герцог предавался бессоннице по схожим причинам. Так оба и провели ночь, думая друг о друге. Заснуть им удалось лишь за пару часов до рассвета, тяжелым, долгим сном.

***

Алан сидел, облокотившись на дерево, перед глазами раскинулся поселок, где жила Астрид. Бессмысленно скользя взглядом по домам, виднеющимися за ними холмам и лесу, он пытался найти утерянный смысл. Как получилось, что мир стал таким пустым? Куда бы он ни пошел, пустота отправлялась следом.

Рядом послышались шаги. Алан повернул голову и увидел Ральфа — брата Астрид. Он присел рядом. Он молчал, теребя сухую ветку, упавшую с дерева. Молчание стало гнетущим. Непоколебимое спокойствие этого человека иногда вызывало дрожь.

— Хочешь что-то сказать? — спросил Алан.

— Нет, Ваша Светлость.

— Тебе не стоит так называть меня.

Алан ощутил на себе спокойный и слегка ироничный взгляд.

— Астрид никогда не сдавалась, — наконец сказал Ральф. — Пора уже взять себя в руки.

— Зачем? Какой смысл? — Алан запрокинул голову и закрыл глаза. — Пусть все будет, как есть.

— Убежать от ответственности не лучшее решение.

Алан усмехнулся.

— Ты меня еще поучи.

— Дело ваше, только кто подумает о ваших делах, кроме вас?

— Дядя отлично справляется.

— Да? — в свою очередь усмехнулся Ральф. — Куда Вашей Светлости до проблем сельских жителей, попавших под самоуправство того, кому до них нет дела.

Алан помолчал немного и открыл глаза.

— Что случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги