Читаем Перекрестки Сумерек полностью

Когда он вошел, Асунава поднял взгляд от кособокого стола, за которым он просматривал маленькую книгу, вцепившись одной высохшей рукой в дымящийся оловянный кубок, который испускал аромат пряностей. Его стул с решетчатой спинкой, помимо стола единственный предмет мебели в комнате, казалось вот-вот развалится, хотя кто-то укрепил его кожаными ремнями. Валда сжал зубы, чтобы сдержать усмешку. Высокий Инквизитор Руки Света потребовал себе настоящую крышу над головой, а не палатку, даже если она из соломы и сильно нуждается в ремонте, а также теплое вино, хотя никто уже неделю не пробовал ни капли. Слабый огонь в каменном очаге давал скудное тепло. Еще до Катастрофы разведение огня даже для приготовления пищи было запрещено, чтобы не позволять дыму выдать их расположение. Однако, несмотря на то, что большинство Детей презирало Вопрошающих, к Асунаве они сохраняли странное уважение, словно отождествляли его седые волосы и лицо мученика со всеми идеалами Детей Света. Поначалу для Валды это оказалось сюрпризом. И он был неуверен, знает ли об подобном отношении к нему сам Асунава. В любом случае, здесь было достаточно Вопрошающих, чтобы доставить неприятности. Ничего, с чем нельзя было бы справиться, но лучше избегать возможных неприятностей. До поры до времени.

– Уже скоро, – сказал он, закрывая за собой дверь. – Вы готовы?

Асунава не пошевелился, чтобы встать или хотя бы взять белый плащ, лежащий свернутым на столе возле него. На нем не было вспышки солнца, только алый посох. Вместо этого, он сложил руки на книге, закрывая ее страницы. Валда решил, что это был Путь Света Мантилара. Странное чтение для Верховного Инквизитора. Больше подходит для зеленых новобранцев. Тем, кто не умел читать, когда они вступали в орден – преподавали, так что они могли заучить слова Мантилара наизусть.

– У меня есть известия, что армия Андора находится в Муранди, сын мой, – сказал Асунава. – Возможно, очень далеко в Муранди.

– Муранди и отсюда далеко, – ответил Валда, словно не узнал старый спор, начинающийся заново. Спор, в котором Асунава часто, казалось, забывал, что уже проиграл. Но что андорцам понадобилось в Муранди? Если, конечно, сообщения были верны – потому что многие слухи были просто байками путешественников, приправленными ложью. Андор. Само название, терзало память Валды. Моргейз теперь мертва, или служит кому-нибудь из Шончан. Они мало уважают чужие титулы, кроме собственных. Однако, что мертвая, что служанка – теперь она была для него потеряна, и что куда важнее, его планы насчет Андора потеряны вместе с ней. Галадедрид превратился из удобного рычага в простого молодого офицера, который к тому же нравится рядовым. Хорошие офицеры никогда не бывали популярны. Но Валда был прагматичным человеком. Прошлое осталось в прошлом. Сейчас Андор сменили новые планы.

– Не так уж далеко, сын мой, если мы двинемся на восток, через Алтару. Через север Алтары. Шончан не могли далеко уйти от Эбу Дар.

Протянув руки, чтобы поймать чуточку тепла от очага Валда вздохнул. Они распространялись по Тарабону, и здесь в Амадиции подобно чуме. С чего он взял, что Алтара чем-то отличается?

– Вы забыли про ведьм в Алтаре? Я вам напомню – это те, которые со своей собственной армией? Если к настоящему времени они еще не в Муранди. Он доверял сообщениям о том, что ведьмы находятся на марше. Помимо его желания, он повысил голос. – Возможно эта так называемая «армия Андора», о которой вы слышали – это ведьмы и их армия! Вспомните, это они отдали Кэймлин ал'Тору! И Иллиан, и половину мира! Вы действительно полагаете, что у ведьм раздор? Вы?

Он медленно втянул воздух, успокаиваясь. Попытался. Каждая новость была хуже, чем предыдущая. Порывом ветра сквозь дымоход выбило искры огня в комнату, и он с проклятием отстранился. Проклятая крестьянская лачуга! Даже дымоход плохо сделан! Асунава захлопнул книжечку между ладонями. Его руки были сложены как в молитве, но его глубоко посаженные глаза внезапно показались горячее огня.

– Я считаю, что ведьмы должны быть уничтожены! Именно в это я верю!

– Хотел бы я знать, как Шончан их приручили. – С несколькими ручными ведьмами он мог бы выгнать ал'Тора из Андора, из Иллиана и отовсюду, где еще он обосновался, словно сама Тень. Он стал бы сильнее самого Ястребиного Крыла!

– Они должны быть уничтожены, – упрямо повторил Асунава.

– И мы вместе с ними? – спросил Валда.

В дверь раздался стук, и на краткий приказ Асунавы в дверном проеме появился один из стоявших снаружи охранников. Вытянувшись он четко отсалютовал рукой поперек груди в бодром приветствии.

– Милорд Верховный Инквизитор, – произнес он с уважением, – Совет Помазанников прибыл.

Валда ждал. Станет ли старый дурак продолжать упрямиться снаружи перед всеми десятью выжившими Лордами-Капитанами, сидящими в седлах и готовыми ехать? Что сделано, то сделано. То, что должно было быть сделано.

– Если это повергнет Белую Башню, – наконец ответил Асунава, – я могу быть доволен. Пока. Я поеду на эту встречу.

Валда тонко улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика